“Daddy,”这天,小冲浪又来跟老大我讲他的新主意,“Super Buddies have invented lunar panels!”
“Oh, lunar panels,”老大我继续当我的捧哏,“what can they do?”
“Just like solar panels,”小冲浪耐心地跟我解释,“but, instead of converting sunshine into electricity, lunar panels convert moonlight into electricity.”
“Well,”老大我要证明咱是专业的捧哏,“Moonlight is very faint and doesn't have enough energy. That's a problem. Do you want to hear daddy's great idea?”
“OK.”小冲浪也愿意听老大我的主意,这让老大我很开心。
“How about Super Buddies invent 'lunar solar panels', which are solar panels but installed on the surface of the moon?”老大我一边介绍老大我的主意,一边确保小冲浪在听而且听懂了, “This way, when Super Buddies or some other astronauts go to the moon, they have electricity!”
“Great idea!”小冲浪貌似也get到要怎么当捧哏了,“These are 'lunar solar panels', or 'lunar panels' for short!”
小冲浪的书里,居然有太阳能电池板,即solar panels,这着实让老大我羡慕不已哈。
(记得老大我小时候,到处翻书来读,记得读到“三年超英,五年赶美”的大话空想,读到“宁要草,不要苗”的政治口号,读到“出版此书不代表赞同,是为了批判”的免责声明,更记得没什么书读,灰常羡慕别人家的《十万个为什么》。。。嗨,就不多暴露年龄了,就单纯为咱小冲浪高兴吧。)
“Daddy,”这天,小冲浪又来跟老大我讲他的新主意,“Super Buddies have invented lunar panels!”
“Oh, lunar panels,”老大我继续当我的捧哏,“what can they do?”
“Just like solar panels,”小冲浪耐心地跟我解释,“but, instead of converting sunshine into electricity, lunar panels convert moonlight into electricity.”
“Well,”老大我要证明咱是专业的捧哏,“Moonlight is very faint and doesn't have enough energy. That's a problem. Do you want to hear daddy's great idea?”
“OK.”小冲浪也愿意听老大我的主意,这让老大我很开心。
“How about Super Buddies invent 'lunar solar panels', which are solar panels but installed on the surface of the moon?”老大我一边介绍老大我的主意,一边确保小冲浪在听而且听懂了, “This way, when Super Buddies or some other astronauts go to the moon, they have electricity!”
“Great idea!”小冲浪貌似也get到要怎么当捧哏了,“These are 'lunar solar panels', or 'lunar panels' for short!”
2024.4
你应该为小冲浪推荐“二氧化碳”吸收面板,碳中和面板更具现实意义~~
范增36娇娘嘛
老大=老婆大人,或老公大人,为的就是混淆哈。。。
娃嘛,就一个,小冲浪既是娃中老大,也是老幺。。。
提出的15年后,英国钢产量2665万吨,中国产量2522万吨,在口号提出的37年后,中国以9500万吨的数字超出了美国。
小时候背的,现在还记得。