Last week, Russian forces spied the British destroyer HMS Defender on routine patrol in the Black Sea. Specifically, a part of the Black Sea that's very sensitive to Russia: inside the territorial waters of Crimea. That's what Putin calls Russian territory, and much of the world still thinks belongs to the sovereign -- and pro-Western -- nation of Ukraine.
Matters got a bit sticky when the Defender crossed into Crimea's territorial waters. The Russian military says it fired warning shots across the bow, and then 11 minutes later, two Su-24M bombers dropped bombs in the path of the ship. No damage was done. But the signal was sent.
开火。
普京的俄国上个礼拜在一艘英国驱逐舰前头的航线上开炮,随后两架 苏-24M 轰炸机扔了炸弹。
英国宣称那是在黑海的正常巡逻航行,而外媒普遍认为那是普京政府跟外国军事力量在俄国势力范围内活动的一个军事警告。
这个事件发生在黑海,近乌克兰海域。
显然俄国没有那么多类似我们在本坛见到的网友们,所以底气十足,呵呵。
习总的中国有相似的军事力量,但没有同样的底气。原因我想可能在中国,乃至政府高层有太多类似本坛某些网友的缘故?
呵呵。。。
==============================
Last week, Russian forces spied the British destroyer HMS Defender on routine patrol in the Black Sea. Specifically, a part of the Black Sea that's very sensitive to Russia: inside the territorial waters of Crimea. That's what Putin calls Russian territory, and much of the world still thinks belongs to the sovereign -- and pro-Western -- nation of Ukraine.
© Georgian Interior Ministry via AP In this photo released by the Georgian Interior Ministry, British destroyer HMS Defender arrives at the port of Batumi, Georgia, Saturday, June 26, 2021.Matters got a bit sticky when the Defender crossed into Crimea's territorial waters. The Russian military says it fired warning shots across the bow, and then 11 minutes later, two Su-24M bombers dropped bombs in the path of the ship. No damage was done. But the signal was sent.
没有录像显示俄机投弹,以及投弹时弹着点与英舰的相对位置。
本质上这个事件属于嘴炮。
据我所知,褪下炮衣,炮口对准对方,都是很挑衅的行为。
你把实弹炮击叫做嘴炮,其实才是嘴炮
俄舰在英舰都看不到的地方向英舰的影子打了几炮而已,这和两舰大眼瞪小眼地退去炮衣指向对方根本不是一回事。