Jam tomorrow (or the older spelling jam to-morrow) is an expression for a never-fulfilled promise, or for some pleasant event in the future, which is never likely to materialize. Originating from a bit of wordplay involving Lewis Carroll's Alice, it has been referenced in discussions of philosophy, economics, and politics.
Sorry, honey, it is Thursday.
KISS, an acronym for "Keep it simple, stupid!"
老枪自贬一辈

KICKME: Keep It Complicated, (so I) Keep My Job.
现在查不到了, instead of Jam Tomorrow

Jam tomorrow (or the older spelling jam to-morrow) is an expression for a never-fulfilled promise, or for some pleasant event in the future, which is never likely to materialize. Originating from a bit of wordplay involving Lewis Carroll's Alice, it has been referenced in discussions of philosophy, economics, and politics.
在制作PPT时,人家要俺 K.I.S.S.
两个月前的愿望,实现了吗?
看那根树杈就知道不是好鸟。
看着她吃,吃完了还要把肉食、牛奶盆收起来,以免招苍蝇蚂蚁。