青鸟折翼之《死亡诗社》:躯壳虽在,灵魂已DIE

l
ling_yin_shi
楼主 (文学城)

(不熟悉的朋友请先看链接介绍。)

https://zh.m.wikipedia.org/zh-hans/%E6%AD%BB%E4%BA%A1%E8%AF%97%E7%A4%BE

(原创:灵隐士)

青鸟折翼之《死亡诗社》:躯壳虽在,灵魂已DIE

      尼尔默默地,轻轻地走进了自己的卧室。“这里是我的,一切都是我的,我的地盘,我的世界,我的生命。父母也好,校长也罢,现在请你们都走开吧。我再也不需要理会任何人,任何的指令,任何的规定。。。终于有机会可以自己做主,做我想做的事情了。”

      尼尔刚才和父亲发生了激烈的争吵。尼尔是个高中学生,看上去很乖巧、也听话,生活的一切都愿意听从父母。一个偶然的机会,他看到学校剧团在甄选演员,“表演,演一个角色,把自己的情感投射到一个虚构的人物上面,然后释放出自己的激情——这太棒了。”他喜欢那种感觉,把心里所想,自己的灵魂展现出来,让别人了解一个真真正正的自己。觉得这才是自己的价值所在,自己应该拥有的人生。他很在乎,这是一次很好的机会去表现自己。于是他鼓足了勇气,破天荒地瞒着父母报了名,没想到他竟然扮演男主角。他非常珍惜,每天都在努力地练习。正式演出开始了,他完全投入到了戏剧之中,仿佛忘记了周边的一切。。。台下掌声如雷,他成功了!他站在前台望着台下一张张热切的脸,向观众表示着谢意,一切仿佛置身梦中。他笑的好开心,心似乎也飞了起来。可是当眼睛飘到一张熟悉的脸,尼尔脸上的笑容马上凝结住了。那是一贯严厉的父亲,脸上没有一丝的笑容,眼神之中非常漠然。这一次父亲没有让他回学校宿舍,而是直接把他带回了家里。他壮起胆子想解释一下,说出自己心里的感受,可是父亲根本不听,而是斩钉截铁宣示他:“不要跟我讲你想做什么,你喜欢什么。那些乌七八糟的东西,你给我忘了吧,什么演戏!”好冰冷的语言,一切不容置辩,强硬得像在发布命令:“我会给你办理退学手续,然后转去布雷登军事学院,我要你以后上哈佛。”尼尔脑海一片嗡嗡声,甚至无法控制住自己的嘴角,抖动着。最后尽量挤出一丝笑容,淡淡地回复了一句:“好吧。”

      坐在床边,尼尔轻轻地抚摸着放在床上的睡衣——妈妈为他折叠得四四方方,排列得整整齐齐。父亲的话依旧在耳边萦绕着。他慢慢地脱掉了身上的衣服,赤条条的。“这些都不是我的。”然后他打开了窗户。

      在冷冷的夜色之下,外面的积雪洁白一片。冷风吹进来,雪花在跳舞,它们好自在啊。那令人窒息的压抑仿佛也被卷走了,真舒服!像举行一个神圣的仪式一般,尼尔非常缓慢地为自己带上了一顶花冠——那是表演时的花冠,用一些棕色的树藤和树叶绑在一起,上面点缀着几粒鲜红的果子,非常简单。他一直紧紧地攥在手里,即使在跟父亲争吵的时候,也没有放下。然后微微闭上自己的眼睛,感受着自己的梦想,像那顶花冠一般简单的梦想,咀嚼着,品味着,觉得是如此之苦涩。不知过了多久,他睁开了眼睛,轻轻地摘下花冠,摆在窗口。“别了,我的梦。”然后光着脚,无魂一般走出自己的卧室,走下楼梯,来到书房。接着打开抽屉,拿起了手枪。。。

      《死亡诗社》是一首挽歌,一个少年追逐梦想的挽歌。曾经的尼尔,像大多数学生一样,也是一个懵懂少年,从来不明白自己为什么要上威尔顿预备学院,为什么以后一定要去上哈佛。一直以来他没有过自己的想法,没有考虑过自己的生活,自己的未来,自己的一生应该怎样去度过。因为一切的一切都是父亲替他做主,替他决定。诗,不就是课本里那些一行一行的嘛,除了比较难记以外也没有什么。直到他遇到了那个新来的老师,这才明白了——诗,需要去体会和感悟,绝不只是去熟记去背诵。诗,应该应用到日常生活之中,而不是把它封存在书本之内。“把握当下”,这四个字看似普普通通,可是一旦能够明白其中的涵义,就能发现内在所蕴藏的巨大力量。“一切就从现在开始吧!”尼尔鼓励着自己,开启了一种新的生活,他变得独立、主动,开始有了勇气,对自己的生活充满了热情。他不再是一个被操纵着的木偶,听话、顺从、怯懦。“我的人生不应该是父亲的延伸,我的梦想也不应该是父亲的梦想,我的梦想应该让我自己来把握。”可是尼尔所面对的是一个庞大的教育体系,不管家里还是学校都强调服从,刻板僵硬,粗暴冷冰冰,他的个人诉求显得如此之渺小,如此微不足道,被人忽视。尼尔之所以选择了自杀,是因为他看重灵魂上的自主和独立。对他来讲,一个躯体如果没有自己的灵魂,即使活着,也不过是别人的影子而已,这绝对是一种难以忍受的痛苦。

      《死亡诗社》是一个思考,对人生价值的思考。一个人,是应该追逐梦想呢,还是应该安于现实享受物欲?是应该坚守自我的意愿,还是应该顺应时势的安排与环境的束缚?是选择前人开辟的阳关大道缓缓而行,还是选择踩踏出一条属于自己的羊肠小径,崎岖而独特,从而让自己欣赏到与众不同的湖光山色?

      《死亡诗社》是一个质问,对一整个教育体系的质问。

      一个教师的责任,是为学生指引道路,还是替学生灌输知识?是严守纪律鸿沟绝不逾越呢,还是应该活跃学生的思维激励他们去创新创造?那些传授的道理,是应该结合生活活学活用呢,还是停留在死记硬背的层面,即使那些道理在现实中根本无法实现?

      一个学校,应该墨守成规恪守自己的传统呢,还是应该开拓思维与时俱进?应该强调纪律要求顺从呢,还是应该着眼于个体,鼓励独立的思维和新鲜的创意?

      教育的体系,是去为少数人提供律师、医生等优质机会,保障他们以后享有富裕的物质生活呢,还是应该面向更多数人,去激发多元,多方位的创新意识与创造能力?

      诗的躯壳还在,停留在书本之上,可是它的灵魂已经死亡,因为在生活中影踪全无。死亡诗社,是要找回诗的灵魂,发掘出那些内在所蕴藏的力量。

      教育的躯壳也在,表现为繁多的,装订好的条条框框,细致又严谨,可是内在的灵魂已经消亡。那些教育先贤,拓荒一代倾注了热情的初始本意已经变了形,这个系统变得如此机械如此僵硬,它捆绑着青春的手脚,压制着灵动的思维,挤压着所有的人都着眼于实际,奔走于功利。

      而教育的主体,学生,逐渐被工具化,被雕塑成用于运转社会的通用器件。他们的依赖性变强,宁愿被动地接受,选择在前人铺好的道路上安然无忧地缓步慢行,也不愿站起身来,独立地去为自己思考,去为自己挖掘,去实现自己身上独特的人生印记。所带来的后果是个体的独特特性在流失,同质化严重,人人面目模糊,而人的好奇心,创新的能力却变得越来越枯竭。

 

西
西东人8
西
西东人8
尘凡无忧
沙发
尘凡无忧
这篇看得我很感慨。。。前天送我家老大上大学去,这两天他就一直在跟我探讨,上大学是为了什么?抓狂啊。。。。
k
kirn
啧啧,小灵子这次真是温柔体贴。第一行就安慰了多少灵魂。不过后来我想,其实你这么写法也很好,就是不透剧
l
ling_yin_shi
孩子长大上大学,其实想法已经很成熟了。一句话,你有大把时间发帖了。:)
k
kirn
是为了离开家!不要太爽。。。。
l
ling_yin_shi
多个选项吧。:)这样看得人更容易明白,脑袋也容易转起来。:)
尘凡无忧
呃。。。。我家还有俩青少年。。。。:)
l
ling_yin_shi
俄罗斯套娃。好的,加油哦~:)
尘凡无忧
郁闷,我家孩子恋家。。。。现在认识到,我应当平时对他们凶一点。。。。
尘凡无忧
LOL
l
ling_yin_shi
有些孩子撒欢,有些孩子会发怵。不过是小问题,年轻人适应很快。
l
ling_yin_shi
谢谢西东兄支持。:)
l
ling_yin_shi
再谢关照。
l
ling_yin_shi
男人嘛,也凶的时候,也有体贴的时候。:)
花似鹿葱
如今的人啊,为了鲜丽的壳壳努力奋斗着
青青的山
人为什么活着到现在我也没有弄明白
l
ling_yin_shi
是啊,华人的感受可能更深。:)
k
kirn
我认识一个朋友,在自由之加州。把13岁的男娃送去南卡的军校住宿学校。也看了原片介绍,应该是很好的电影。纪伯伦,论孩子

On Children Your children are not your children. They are the sons and daughters of Life’s longing for itself. They come through you but not from you, And though they are with you, yet they belong not to you. You may give them your love but not your thought For they have their own thoughts. You may house their bodies but not their soul For their souls dwell in the house of tomorrow, Which you cannot visit, not even in your dreams. You may strive to be like them, But seek not to make them like you, For life goes not backward nor tarries with yesterday. You are the bows from which your children As living arrows are sent forth. The archer sees the mark upon the path of the infinite, And He bends you with His might, That His arrows may go swift and far. Let your bending in the archer’s hand be for gladness; For even as He loves the arrow that flies,

So He loves also the bow that is stable

知乎翻译

你们的孩子,都不是你们的孩子
乃是生命为自己所渴望的儿女。
他们是借你们而来,却不是从你们而来
他们虽和你们同在,却不属于你们。
你们可以给他们爱,却不可以给他们思想。
因为他们有自己的思想。
你们可以荫庇他们的身体,却不能荫蔽他们的灵魂。
因为他们的灵魂,是住在明日的宅中,那是你们在梦中也不能想见的。
你们可以努力去模仿他们,却不能使他们来象你们。
因为生命是不倒行的,也不与昨日一同停留。
你们是弓,你们的孩子是从弦上发出的生命的箭矢。
那射者在无穷之间看定了目标,也用神力将你们引满,使他的箭矢迅速而遥远的射了出来。
让你们在射者手中的弯曲成为喜乐吧。
因为他爱那飞出的箭,也爱了那静止的弓。

l
ling_yin_shi
或许有那么一段时间,穷怕了,结果有钱了,还怕。
l
ling_yin_shi
没错。如果只是为了survive,或者为了孩子以后survive,会觉得好没意思。
l
ling_yin_shi
透彻。圣经上也讲:你们的孩子必然离开你们,然后开枝散叶。
尘凡无忧
唉唉,我每次也都是拿这首诗劝诫自己,不要管太多孩子的事,但是,好矛盾啊,孩子毕竟还小,需要引导。。。纪伯伦有小孩吗?:)
n
nearby
好可惜
可能成功的P
同喜欢这个电影,Robin Williams的表演也是增分。
l
ling_yin_shi
是啊,独立之人,独立之心。想飞不让飞,硬让肚子贴地去吃好的料,孩子太憋屈。:)
l
ling_yin_shi
演技没得讲,就是去世得早了点。他的表演风格应该不受年龄影响,像安东尼霍普金斯,演到八十岁。:)
l
ling_yin_shi
度难把握哦,爱到极致。。。

生恨。道理跟一个馒头引发的血案类似,爱得太狠,太浓,会越来越受不了委屈二字。:)

尘凡无忧
抓狂。。。请划出个刚刚好的爱的界限,我肯定不越半步。。。:)
l
ling_yin_shi
这个嘛,你要找云,因为。。。唱:“如果云知道。。。”

找浮云也好,不要找马云,没用。:)

尘凡无忧
:)