年轻的亚历山大征服了波斯,小亚细亚,埃及,美索不达米亚,深入到中亚和印度次大陆,建立起史上空前之庞大疆域。为了纪念他的非凡功绩,建筑师Dinocrates of Rhodes提议为他建造一座无以伦比的纪念物。据记载,他选择在希腊的圣山 Mount athoes,将整座山峰的一面雕凿出亚历山大的全身像。亚历山大没采纳他的计划,而选择在地中海沿岸建立一座以自己名字命名的城市,就是今天埃及的亚历山大城。可惜Dinocrates 的记载只有只言片语,我们无缘目睹他的宏伟构思。而亚历山大城建立起来,成为当时人类文化的中心。亚历山大图书馆,亚历山大灯塔,这些曾经的奇迹矗立在地中海岸,无时无刻不在提示着人们大帝的荣耀。
爱琴海北岸有三座半岛,仿佛波塞冬的三叉戟一般,向东南斜插入爱琴海中。 最东面的就是Athos半岛。Mount Athos 位于Athos半岛的最南端,除西北方向,山的四周都是海。山有两千多米高,行船在海面上,高耸的 Mount Athos 远远就可以望见。Mount Athos 是希腊的一座圣山。在古希腊神话中,巨人Athos朝波塞冬投掷巨石,其中一块掉落在爱琴海中,形成了这座山峰,于是人们就称其为Mount Athos。另一个说法是说波塞冬将巨人Athos打败,然后将其埋葬在这座山下。现在的Athos半岛是著名的东正教圣地,二十几所修道院散布其中。最为人们熟知的是这里禁止任何女性踏足。
十七世纪,建筑师 Johann Bernhard Fischer von Gerlach 依据Dinocrates 的描述,构思了自己的设计。英武健美的亚历山大倚山而坐,右臂舒展罩住一处泉眼,左臂弯垂将一座半山小镇荫护其下。泉水从他身前流转到小镇,最后汇聚成瀑布倾入大海。同时代的绘画中还有其他的版本,无论哪个版本,都蔚为壮观。可以想象一个古希腊人乘船行驶在辽阔的爱琴海上,亚历山大的身形远远就凸显在天际线边。驶近时,巍峨的亚历山大大帝像山一样矗立于他面前的茫茫海面之上,那种摄人的震憾恐怕他无法用言语表达。
from those from civilizations of the Tigris and the Euphrates down to Egypt and finally Greece, every piece looked fine. Then the Roman chapter, the spirit in their sculptures was suddenly and completely gone even though the forms were similar to those of their Greek counterparts. Roman sculptrues appeared secular.
An interesting reading experience that I still remember today.
消逝的恢宏气势 -亚历山大的丰碑
年轻的亚历山大征服了波斯,小亚细亚,埃及,美索不达米亚,深入到中亚和印度次大陆,建立起史上空前之庞大疆域。为了纪念他的非凡功绩,建筑师Dinocrates of Rhodes提议为他建造一座无以伦比的纪念物。据记载,他选择在希腊的圣山 Mount athoes,将整座山峰的一面雕凿出亚历山大的全身像。亚历山大没采纳他的计划,而选择在地中海沿岸建立一座以自己名字命名的城市,就是今天埃及的亚历山大城。可惜Dinocrates 的记载只有只言片语,我们无缘目睹他的宏伟构思。而亚历山大城建立起来,成为当时人类文化的中心。亚历山大图书馆,亚历山大灯塔,这些曾经的奇迹矗立在地中海岸,无时无刻不在提示着人们大帝的荣耀。
爱琴海北岸有三座半岛,仿佛波塞冬的三叉戟一般,向东南斜插入爱琴海中。 最东面的就是Athos半岛。Mount Athos 位于Athos半岛的最南端,除西北方向,山的四周都是海。山有两千多米高,行船在海面上,高耸的 Mount Athos 远远就可以望见。Mount Athos 是希腊的一座圣山。在古希腊神话中,巨人Athos朝波塞冬投掷巨石,其中一块掉落在爱琴海中,形成了这座山峰,于是人们就称其为Mount Athos。另一个说法是说波塞冬将巨人Athos打败,然后将其埋葬在这座山下。现在的Athos半岛是著名的东正教圣地,二十几所修道院散布其中。最为人们熟知的是这里禁止任何女性踏足。
十七世纪,建筑师 Johann Bernhard Fischer von Gerlach 依据Dinocrates 的描述,构思了自己的设计。英武健美的亚历山大倚山而坐,右臂舒展罩住一处泉眼,左臂弯垂将一座半山小镇荫护其下。泉水从他身前流转到小镇,最后汇聚成瀑布倾入大海。同时代的绘画中还有其他的版本,无论哪个版本,都蔚为壮观。可以想象一个古希腊人乘船行驶在辽阔的爱琴海上,亚历山大的身形远远就凸显在天际线边。驶近时,巍峨的亚历山大大帝像山一样矗立于他面前的茫茫海面之上,那种摄人的震憾恐怕他无法用言语表达。
古典文明时代是神和人共处的时代。庞大的建筑和雕像,都是献祭给天上的神明和人间的君王的。对未知世界充满敬畏的人类创造出神祗,用丰厚的牺牲虔诚地祭拜,用不朽的神话传颂着神的威严。他们不仅期盼得到神明的保佑,还充满对神的向往。那也是个英雄的时代,君王英雄的传奇被人们世代传颂,他们已几近于神的化身。那个时代,人界和神界的边界很模糊,神可以降身为人间的王,人间的王可以晋升到神。人们希望借助特殊的方式和仪式,打破神界和人界的藩篱,从而跃升到天界。他们建造宏大的陵墓,神庙,雕像,不仅仅是为了获得神的庇护,还展示着比肩神界的雄心。正如巴比伦塔传说所揭示的人类野心一样,那个时代的气质融合着虔诚和雄心。 恰恰是古代文明的特质,那种试图连接神界和人界的意愿,那种雄心和虔诚的复合,造就了恢宏的艺术气质。古典气势首先是精神,那些神庙, 雕像,陵墓不是孤立的存在,它们都和神和王联系,他们的传说耳熟能详,人们内心自发地满怀敬畏。气势其次是地理形势。神庙,雕像,陵墓大多建立在山巅,旷野,沙漠,海边,壮阔的天地是其背景,营造烘托出惊人气势。如同矗立在奥利匹亚山巅的宙斯神像,如同矗立在荒芜的沙漠之上金字塔,四眼望去,别无他物。又有如南京中山陵,四周有山势环绕,上升陡峭的陵道烘托出静穆的气势。气势最后是体量。古人认为只有庞大的体量才能与神和王相配,同时艺术造型简洁而线条有力,细节质朴而不繁复,注重远观的效果。
自从一神教兴起后,人类步入了神的时代。神高高在上,人在神面前渺小而卑微,只能做谦卑的侍从。神界与人界的鸿沟不可逾越,神是凡人永远不能企及的。人类褪去了以往开阔的胸襟和气度,慢慢转向内敛和谦卑。被抽去了野性的人类,其建筑,雕塑和绘画,不再有古代人那种质朴和雄壮,转向对繁复细节的关注,对繁琐仪式的追求。这个时代的艺术充满了神秘和驯从的色彩。人们再没有追逐神界的雄心。虽然华夏文明从未进入神的时代,但也经历了相似的转变。汉唐气象,自宋以降就不曾再现。
文艺复兴之后,神终被拉下了神坛,世界进入了人的时代。人类拥有了逻辑和科学的利器,不再惶恐地畏惧和顺从于神的威严。我们也不再需要君王和英雄,每个人都是自我的君王。抛去敬畏和虔诚的人们,欢欣地追逐着个体的自由和享受。他们的野心也彻底地释放,雄心壮志满怀地改造这世界。这是个世俗的时代,这是个功能的时代,这也是不需要崇高的时代。 依托科学技术,当代文明中各式各样巨大的公共建筑,摩天大楼,桥梁,水坝层出不穷。虽然其体量远超古代,可是都是功能性的建筑,缺失了背后的文化支撑。尽管人们赋予其许多象征符号,可往往都是牵强附会,不复古典文明中的具象。同时这些建筑缺少周围环境的烘托,皆是同类重复。或可说是类似鹤立鸡群,但绝不是巍巍乎独立,是其一而不是唯一。当代的建筑都不可能复制古典文明的那种气势。
我心目中总萦绕着一幅画面。希罗多德怀抱无限的憧憬和期盼,经过漫长的路途,终于来到漫漫沙漠里传说中法老的金字塔,那一刻他被天地间苍茫如虹的气势深深震撼。
from those from civilizations of the Tigris and the Euphrates down to Egypt and finally Greece, every piece looked fine. Then the Roman chapter, the spirit in their sculptures was suddenly and completely gone even though the forms were similar to those of their Greek counterparts. Roman sculptrues appeared secular.
An interesting reading experience that I still remember today.
亚历山大的霸道成就了霸业 - 但总希望能看到一些王道 ...
累得只想睡觉
上来先顶完静安再睡
我去过金字塔,当时的感觉就是游客们(包括我)仿佛热锅上的蚂蚁。天又热又干又燥。。。。。。。。
哪儿去了,甜的蔷薇?
哪儿去了,甜的蔷薇?
一旦逝去,永难挽回
我不复归,我不复归
要注意次序
感觉西方对亚历山大过度吹捧了。亚历山大指挥的那点军队没有碰到东方的军队,所以是山中无老虎,猴子称霸王而已。
该到了静下心来写文的时候了 期待更多
可惜他本人, 如三国时江东小霸王孙策,英俊潇洒,战力超群,勇气豪气横冲天斗。可惜英年早逝,他的后代也被俗人恶徒掐死在摇篮里。