APAD: My cup runneth over

7
7grizzly
楼主 (文学峸)

Meaning:

    I have more than enough for my needs.

 

Background:

   This expression derives from the Bible, Psalms 23:5 (King James Version):

     Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou

     anointest my head with oil; my cup runneth over.

 

   It signifies abundance and overflowing blessings. It means having more than

   enough, experiencing contentment, and feeling grateful for the abundance of

   good things in one's life, whether material, emotional, or spiritual.

 

- www.phrases.org.uk, google [edited]

-------------------------------------------------------------------------------

 

Something didn't add up in the Bible story. It seemed either David was blessed

and still holding old grudges or he was short-changed and deluding himself.

 

If the former, he would be an ingrate. He was wont to invoke God but in fact no

holier than his foes.

 

In the latter, his cup was nowhere near full yet, but he felt so blessed that

were he in China, he would've claimed the Mandate of Heaven. I'd say: "Take it

easy, bro. We could all use a little extra."

暖冬cool夏
我的福杯满溢!Enough is as good as a feast:)
最西边的岛上
haven't readFully, but feel GoodBook is 4 of contradictions
7
7grizzly
福杯满溢 sounds like authentic translation.
7
7grizzly
Yes. So many that one's skull runneth over :-)
最西边的岛上
right, enough is enough & enough isn't enough ;-))
J
JoyAnna.
造句:My cup runneth over with joy today.
最西边的岛上
me 2 me 2, honestly!!! :-)
最西边的岛上
嗯!enough's more than enough! ~~
移花接木
不要总是抱有不切实际的期望就容易满足。我的期望不高,只要达到想吃啥就随便吃,想买啥就随便买就够了
7
7grizzly
Same. So much that I need to get beaten up to calm down:-)
7
7grizzly
You are TOO humble, bro. I want that, too :-)
最西边的岛上
子曰:善乎!能自宽者也 :-)
7
7grizzly
自宽==宽恕自己? That's what I do best :-)