周四的花

丹麦有我
楼主 (文学峸)

一晃21年就这么过来啦!不得不表扬一下我家先生,生日啦,纪念日啦他都记得。每每到了这种时候,一束花或一盒巧克力就把大妈我逗开心了,谁让大妈我就吃这一套呢,那就再接再厉,手拉手继续往前走吧!

前两天找到了结婚录像,女儿和我们一起看着结婚时的影像,最后她得出个结论,我的英语退步了,现在已经有了很浓郁的丹麦口音,这点大妈我承认!得改,得改,坚决多听,多看,多练习英语标准发音!先生则说录像里跟我结婚的是个中国女人,现在我身边的是个比他更丹麦化的丹麦女人,哈哈哈,这个我也承认!人随着环境的改变而改变,都说夫妻生活在一起久了会越来越像,我觉得我和先生好像有这个趋势。为了表示他能说上海话,在家里他时不时说着“我打浴”,”切饭“,”困觉“。女儿有时候嫌烦了,就会说”晓得啦!”我们家就是这样,几句上海话穿插在丹麦语中,欢闹地过着一天又一天。



更多我的博客文章>>> 周四的花 无常 刮大风的周一 提前给我家二美的十岁生日礼物 有幸遇到她
g
gzlady
妹妹婚姻幸福, 看来我也要练英文发音了 :))
g
gzlady
妹妹婚姻幸福, 看来我也要练英文发音了 :))

随着中国对外开放的深入,世界在逐渐了解中国,中国人也在逐渐了解世界的异性。他们走进了我们的生活,有的甚至成为了我们生活中的一分子。于是,有些中国人漂洋过海,嫁给了外国男人或者娶了外国女孩。自上世纪80年代初期以来,中国跨国婚姻的登记数几乎是逐年繁荣昌盛。1982年,中国跨国婚姻登记数为14193对,而到了1997年已达50773对,涉及53个国家和地区。

  人们在惊叹这一段段惊世未了情的同时,却忽视了故事背后的酸甜苦辣欢乐痛苦。由于文化的差异的婚姻观念,以及成家的目的各有不同,在婚姻中演绎了一幕幕悲喜剧,跨国婚姻并不像我们想像的那么浪漫,那么甜蜜。来自不同国家的两口子告诫我们,其实与任何一段婚姻一样,跨国婚姻,不仅仅是相爱。

  日本男性最愿意娶中国女性

  随着中国人逐步走向世界,以工作、学习和生活为目的旅居日本的中国人在逐渐增加。在这些中国人中,一些女性嫁给了日本人为妻。日本政府公布的一项统计数据表明,随着日本的国际化程度提高,国际婚姻也在与日俱增,特别是日本男子娶外国女子为妻的越来越多,其中娶中国女子为妻的比例最高。

  随着日本人口增长率一年比一年低,40多岁的一般日本男性现在很难找到二三十岁的日本女性为妻,原因是如今日本女性都要求较高的生活水准,而一般的40多岁的日本男人的经济条件大多都达不到她们的要求。于是,这些日本男子尽快解决单身寂寞的最佳办法就是把寻求配偶的目标转向国外。一般日本人都认为,中国人的长相与日本人很像,饮食差异也不大,都使用筷子,都会写汉字,等等。

  中澳婚姻温而不热澳大利亚和中国是地球上一南一北两个国家,文化背景十分不同,但是两国间的联姻数量却一直居高不下。这当中,除了经济的吸引和文化的好奇等有利因素之外,也存在许多困难和误解尽管中澳交流年年发展,但是两国婚姻并没有出现过突增或者突降的情况,近几年每年结婚人数比例的增长基本不超过7%,偶尔还有降低。这种平缓增长一方面说明中国人在澳大利亚的生活趋于稳定,另一方面也说明近几年中澳婚姻交流没有什么突然的变化。

  澳大利亚移民局对中澳婚姻的签证一直控制严格。首先他们要证明双方婚姻关系的真实性和持久性,而且这种考核对申请人所处的特殊社会环境,文化传统,经济现状,家庭中长辈参与程序和申请人对婚后的安排,并未加以深入考察,而是直接套用澳大利亚的各种观念、行为标准和移民部政策,罗列出一串串申请人未能符合的条件或标准。所以有时候申请人在面试时一个不经意的回答会成为拒签理由之一;有时,申请人在婚姻生活中的矛盾或不和,尽管双方和好如初,但仍然会被移民官抓住把柄赫然成为拒签的重要理由之一。从2002年12月开始,澳大利亚立法规定实施新的结婚证书颁布办法,所有要登记结婚的配偶,可以先谈好彼此的结婚条件,包括离婚时财产如何分配,小孩如何教育,要到什么地方度假,甚至一周做爱几次,等等。

  许多在悉尼的中国人对此无法理解,但是澳大利亚人对此另有看法,悉尼大学正要结婚的安德森教授就认为,这样很清楚,也是一种互相尊重对方的表现。

  中澳跨国婚姻的离婚率一直居高不下,专家说原因和澳大利亚整体婚姻文化习惯有关。澳大利亚是有名的家庭观念差的国家,在世界各国夫妻离婚率排到前三,第一是美国。40岁以上的澳大利亚男人中,有过离婚记录的占全体总数的40%。所以澳大利亚人把婚姻看得比较淡。

  中德联姻喜忧参半

  上海的磁浮列车开通了,来自德国慕尼黑的电机商人彼得先生感到非常兴奋。他很清楚,中德两国合作的磁浮列车项目的开始意味着中德两国在上海的合作前途无量,对他个人来说,这绝对有助于实现他一直以来的梦想——在上海找一个中国媳妇。“两国交流越来越多,中国姑娘对我们越来越不陌生,我在工作中和她们交流越来越容易。”彼得操着生硬的汉语说。据了解,彼得先生身边有这种想法的德国小伙子还有不少。

  德国人把婚姻家庭看得很重,这一点和中国人很相似。如此他们认为应当有了一定经济基础才能结婚,否则婚姻会不稳定。也因此,德国人办理跨国结婚的手续非常烦琐。登记结婚的话,首先要把从小到大各种证件能办上的都办上。这些文件必须首先经过中国公证机构公证,再经中国外交部确认,最后由德国驻中国大使馆认证后再邮寄到德国,由在德国注册的翻译公司译成德语,后再递交给婚姻登记处。但最终能否结婚不是由婚姻登记处说了算,所有文件都得送德国各州最高法院由法院决定。一般来说,没四个月这套程序批不下来。乃至有一种说法建议凡欲和德国人结婚者转道丹麦办理,那里三天就够了
G
Gbdjw
语言混淆的笑话

LG经常会说儿子:你真con啊,或你咋怎么con?!因此儿子一直以为con是中文,他有时也会用这个con说几个ABC朋友,但人家从来没反应,一直到高一他在学校开始正式学法文时才发现原来con不是中文!是法文的笨蛋。回家恍然大悟地和我说:原来小朋友们都不知道我在说他们笨!

G
Gbdjw
最近儿子也说我发音严重退步,老化的原因?
螺丝螺帽
好欢快的家庭生活。我对老公学中文的念头,不打击,不过问,不鼓励。。。

所以,他一点儿也不会说

h
hhtt
C’est drole.
桃子苹果
祝贺!恭喜!
桃子苹果
为啥不鼓励呢?:)

你和儿子说中文?

g
gzlady
哈哈哈, 不会的, 我们还不老呢 :)
螺丝螺帽
混合说。普通话,上海话,英文。重要的,肯定用英文表达
h
hhtt
为什么不鼓励?外国人,学闲话,上海闲话讲勿来,哈啰哈啰炒咸菜!
螺丝螺帽
炒吧,不是抄。哈哈
h
hhtt
改正了!
丹麦有我
姐姐也幸福啊!
丹麦有我
哈哈哈哈,这个我还是第一次听到呢
丹麦有我
谢谢!
枫蕤甦
据说丹麦口音比较throaty
螺丝螺帽
那你是小字辈,呵呵
L
Laoxisi
咦,羊城妹回来啦。这次照得好,漂亮!

照片是静止的截面,内涵外表双磬的,照片上未必表现强劲。这次照片拍得比前面的都好,有内涵表现张力。打扮确实不错,衣着式样色彩都蛮得体的。虽说现在流行直长黑,发型也蛮有个性的。这次好像很多人都觉得照片拍的不错,我揣摩一个原因是拍照的操刀手是国内的。国内的美丽文化,特别是中国传统审美情趣比美国华人圈浓郁的多了。真漂亮的国女,内外双罄的,都蛮低调的,鲜有在文字上刻意自己美丽的,一直都酱紫。

 

g
gzlady
多谢多谢, 只是刚巧拍得好, 拍照的是我的小学女同学, 只是随拍, 当时我们三人准备自拍

让旁边的同学拍了, 没P过的。

笨企鹅
好幸福,祝福这样长长久久下去。
丹麦有我
谢谢你的祝福!祝你早日康复,加油!
丹麦有我
怎么形容才更确切呢?丹麦口音很平,没有起伏,而且很多丹麦人说英语感觉嘴里含了个橄榄,我尽量让自己说英语时打开口腔,舌头捋直了