APAD: Everything is on the table

移花接木
楼主 (文学峸)

Everything is on the table

The phrase "everything is on the table" is an idiomatic expression that is often used to convey that all options or possibilities are being considered or are open for discussion in a particular situation or decision-making process.

When someone says "everything is on the table," it implies a willingness to explore various alternatives, even unconventional or previously dismissed ones. The phrase is commonly used in discussions, negotiations, or problem-solving contexts where it's important to emphasize that no option is off-limits or prematurely discarded. It indicates an open-minded and inclusive approach to decision-making or problem-solving.

If a plan or suggestion has been put/laid on the table, it has been made available for people to hear, read, or discuss.

最西边的岛上
It is a wise and fair way 2 handle issues for all
最西边的岛上
parties involved. People can then agree or disagree or
最西边的岛上
agree to disagree and move on ... ;-)
移花接木
confirm or deny
7
7grizzly
Often in a brainstorm meeting to get over a tough bug.
7
7grizzly
where people talk about nontechnical fixes to tech. problems
盈盈一笑间
Everything is on the table,
盈盈一笑间
so everyone may be on the same page.
移花接木
ideally, many times were not.
天边一片白云
大家集思广义,出谋划策、
妖妖灵
How about if something is under the table?
移花接木
有这个说法,一般是不可告人的私下交易
妖妖灵
那这两个算反义词吗?
7
7grizzly
No. They're not.
妖妖灵
Another similar word:off-label

Off-label drug use refers to the practice of prescribing a drug for a different purpose than what the FDA approved. This practice is called off-label because the drug is being used in a way not described on its package insert. This insert is known as its “label.”

7
7grizzly
Great to know!
7
7grizzly
off-label drug use could easily lead to 吃错药 :-)))