【美坛综艺秀假日篇】蓝色小鹦鹉天天给牛牛唱《Merry Chrismas & Happy New Year》,并想亲吻她

康赛欧
楼主 (文学峸)

 

Blue budgie Tian Tian sang "Merry Christmas and Happy New Year" to Niu Niu and wanted to kiss her...

However, Niu Niu refused to let Tian Tian kiss her. After a while, Tian Tian sang the song again and captivated her attention. Niu Niu listened with fascination. Therefore, Tian Tian was so encouraged that he finished singing this song.

蓝色小鹦鹉天天给牛牛唱《圣诞快乐和新年快乐》,并想亲吻她…… 被牛牛拒绝后,天天又唱了这首歌,吸引了牛牛的注意力,她听得入了迷。因此,天天深受鼓舞,唱完了这首歌。

链接:

https://www.youtube.com/watch?v=-wEl-GS_j8k

 

Merry Chrismas and Happy New Year lyrics:

Version 1

[Verse 1]

We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a Happy New Year

Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a merry Christmas and a Happy New Year

[Verse 2]
Now bring us some figgy pudding
Now bring us some figgy pudding
Now bring us some figgy pudding
And bring some out here

[Verse 3]
For we all like figgy pudding
We all like figgy pudding
We all like figgy pudding
So bring some out here

[Refrain]
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a merry Christmas and a Happy New Year   [Verse 4]
And we won't go until we've got some
We won't go until we've got some
We won't go until we've got some
So bring some out here

[Refrain]
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a merry Christmas and a Happy New Year   Version 2

[Verse 1]
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

[Refrain]
Good tidings we bring for you and your kin
Good tidings for Christmas and a Happy New Year   [Verse 2]
O bring us some figgy pudding
O bring us some figgy pudding
O bring us some figgy pudding
And bring it right here

[Refrain]
Good tidings we bring for you and your kin
Good tidings for Christmas and a Happy New Year   [Verse 3]
And we won't go until we've got some
And we won't go until we've got some
And we won't go until we've got some
So bring some out here

[Refrain]
Good tidings we bring for you and your kin
Good tidings for Christmas and a Happy New Year   [Verse 4]
It's a season for music
It's a season for music
It's a season for music
And a time of good Cheer   [Refrain]
Good tidings we bring for you and your kin
Good tidings for Christmas and a Happy New Year   Version 3

[Verse 1]
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

[Refrain]
Good tidings to you, where ever you are
Good Tidings at Christmas and a Happy New Year (The first line of the refrain can also be rendered
As "Good tidings we bring, to you of good cheer")

[Verse 2]
Now bring us some figgy pudding
Now bring us some figgy pudding
Now bring us some figgy pudding
And bring it right here [Refrain]
Good tidings to you, where ever you are
Good Tidings at Christmas and a Happy New Year

[Verse 3]
Now bring some tea and breakfast
Now bring some tea and breakfast
Now bring some tea and breakfast
And bring it right here [Refrain]
Good tidings to you, where ever you are
Good Tidings at Christmas and a Happy New Year

[Verse 4]
Christmastime is coming
Christmastime is coming
Christmastime is coming
It soon will be here   [Refrain]
Good tidings to you, where ever you are
Good Tidings at Christmas and a Happy New Year   我只找到3个版本的歌词    
盈盈一笑间
哈哈,这两只小鹦鹉真可爱,给生活带来很多欢乐。谢谢分享。:))
盈盈一笑间
Tian Tian sang this song again, captivating her attention
盈盈一笑间
as she listened with fascination.
盈盈一笑间
What a vivid description!luv it ~ ~
康赛欧
谢谢喜欢!增加些节日气氛,呵呵。。。
康赛欧
谢谢赞美!我把这句话改了一下,也许这样说更确切些,不知道你意下如何?
盈盈一笑间
都好!都让人彷佛看见了大歌星和小迷妹。:)
老林子里的夏天
哈,有意思,这回改牛牛,单脚独立了。。。。
康赛欧
说得真好!
康赛欧
谢谢喜欢!看得好仔细,是啊,牛牛的单脚独立,是不是想跟我high five 啊,呵呵。。。
康赛欧
牛牛又开始换毛,有些丑。
豆青
天天歌唱的好,还很绅士,赞一个!
康赛欧
谢谢!被牛牛拒绝亲吻,脸上有些挂不住,一扭身走了,进笼子里了。
老林子里的夏天
视频是最近拍的吗?感觉牛牛的羽毛挺好,挺漂亮。