This art song is recommended by one of my Chinese followers. The song is called "The Falling of Flowers." It is metaphorically extended to themes of the passage of time, changes in things, and the cycle of life. Flowers are a commonly used symbol that can represent beauty, transience, and fragility, while "falling" implies endings, departure, or passing away. The song explores emotions and experiences related to the ups and downs of life, worldly affairs, farewells, and more.
The long river of years is tumultuous, ultimately leading to solitude. Waves upon waves are scattered and fade away. Countless blossoms, both from you and me, have experienced the deep gaze of affection. How much rain and dew have nourished? How many brilliant stars have adorned the sky? How many colorful karmic ties have been cherished? How much love has passed, dreams have passed, yesterday's spring filled the graden, Tonight the flowers fall, leaves wither and decline. The cycle of karma brings reasons and consequences for encounters, while its departure holds no rights or wrongs.
Time wasted and moments paused, yet drifting like a journey through mountains and rivers. Silence understands you, just as you understand me. How much rain and dew have nourished? How many brilliant stars have adorned the sky? How many colorful karmic ties have been cherished? How much love has passed, Dreams have passed, Yesterday's spring filled the garden, Tonight, flowers fall once more, leaves wither and decline. The cycle of karma brings reasons and consequences for encounters, while its departure holds no rights or wrongs.
很喜欢这首歌。用手机快录了一个,美坛朋友们节日快乐!
This art song is recommended by one of my Chinese followers. The song is called "The Falling of Flowers." It is metaphorically extended to themes of the passage of time, changes in things, and the cycle of life. Flowers are a commonly used symbol that can represent beauty, transience, and fragility, while "falling" implies endings, departure, or passing away. The song explores emotions and experiences related to the ups and downs of life, worldly affairs, farewells, and more.
下面是歌词和从网上顺来的翻译
《花又落》茜西翻唱
词:许冬子 曲:范春华
岁月长河 纷繁终寂寞,
淘尽浪花千万朵,有你也有我。
深情凝眸几多,雨露滋润几多,
星辉斑斓几多,尘缘牵挂几多。
爱已过,梦已过,
昨日春满园,今夕花又落。
叶凋零,花又落,
缘来有因果,缘去无对错。
时光蹉跎,驻足却漂泊,
山重水复总沉默,懂你也懂我。
深情凝眸几多,雨露滋润几多,
星辉斑斓几多,尘缘牵挂几多。
爱已过,梦已过,
昨日春满园,今夕花又落。
叶凋零,花又落,
缘来有因果,缘去无对错。
The long river of years is tumultuous,
ultimately leading to solitude.
Waves upon waves are scattered and fade away.
Countless blossoms,
both from you and me,
have experienced the deep gaze of affection.
How much rain and dew have nourished?
How many brilliant stars have adorned the sky?
How many colorful karmic ties have been cherished?
How much love has passed,
dreams have passed,
yesterday's spring filled the graden,
Tonight the flowers fall,
leaves wither and decline.
The cycle of karma brings reasons and consequences for encounters,
while its departure holds no rights or wrongs.
Time wasted and moments paused,
yet drifting like a journey through mountains and rivers.
Silence understands you,
just as you understand me.
How much rain and dew have nourished?
How many brilliant stars have adorned the sky?
How many colorful karmic ties have been cherished?
How much love has passed,
Dreams have passed,
Yesterday's spring filled the garden,
Tonight, flowers fall once more,
leaves wither and decline.
The cycle of karma brings reasons and consequences for encounters,
while its departure holds no rights or wrongs.
因为都在群里玩了,qqh这块就被忽略了。
我可以请人制作成公众号文章保存起来
师肯定的,用的流行唱法混唱的。你能不能把吓住你的原因说出来?我好学习提高!一般你唱歌用的什么方法?一首简单的歌,要唱好,表达到位,首先是要理解歌曲,然后投入,表达出来给人接受。我很想听听你的见解,不能一句话“唬住”,这是不负责任的!期待听到你的 歌声!
跟你郑重赔礼道歉!
你的歌我是给你投了票的,除了我们队我只给你和宋天投票了
再次道歉我用词不当
自己的问题,我也不喜欢我唱的歌,但我的老师总是鼓励我。虽然我不是学声乐专业的,但一个老师说我声音有特点,免费教了我几年。哎,不想唱了。这次活动很伤人。一言难尽。