在ABBA众多好听的歌曲中,我本来对Fernando是不太感冒的。但自从在Mamma Mia II 电影中看到Cher雪儿演唱这首歌,一下子就被(雪儿)迷住了,那个电影片段和歌变成爱物之一,看了好些遍。和ABBA大部分歌是情歌不同,这首歌虽然旋律舒缓,却是讲述两个老兵多年后回忆他们的战争岁月,他们虽然曾经害怕枪炮声和死亡,但他们不悔曾为自由而战,如果回到过去,他们还会选择再次战斗。
Fernando Can you hear the drums, Fernando? I remember, long ago, another starry night like this In the firelight, Fernando You were humming to yourself and softly strumming your guitar I could hear the distant drums And sounds of bugle calls were coming from afar They were closer now, Fernando Every hour, every minute seemed to last eternally I was so afraid, Fernando We were young and full of life and none of us prepared to die And I'm not ashamed to say the roar of guns and cannons Almost made me cry There was something in the air that night The stars were bright, Fernando They were shining there for you and me For liberty, Fernando Though we never thought that we could lose There's no regret If I had to do the same again I would, my friend, Fernando If I had to do the same again I would, my friend, Fernando Now we're old and grey, Fernando Since many years I haven't seen a rifle in your hand Can you hear the drums, Fernando? Do you still recall the frightful night we crossed the Rio Grande? I can see it in your eyes How proud you were to fight for freedom in this land There was something in the air that night The stars were bright, Fernando They were shining there for you and me For liberty, Fernando Though we never thought that we could lose There's no regret If I had to do the same again I would, my friend, Fernando There was something in the air that night The stars were bright, Fernando They were shining there for you and me For liberty, Fernando Though we never thought that we could lose There's no regret If I had to do the same again I would, my friend, Fernando Yes, if I had to do the same again I would, my friend, Fernando
前几周突然有事去忙,坛庆唱了2首歌还没来得及唱第3首,今天才有空上来,刚才回看了颁奖贴,恭喜两队队员了!
这两天音乐热点新闻是瑞典传奇的ABBA乐队在解散近40年后重出江湖,准备发新专辑。上周他们试用Tiktok发的第一个视频是Dancing Queen片段,引起几百万歌迷的围观。Dancing Queen我上个月刚巧唱过,今天唱首也是他们代表作之一的Fernando,算是致敬一下老当益壮的ABBA。
在ABBA众多好听的歌曲中,我本来对Fernando是不太感冒的。但自从在Mamma Mia II 电影中看到Cher雪儿演唱这首歌,一下子就被(雪儿)迷住了,那个电影片段和歌变成爱物之一,看了好些遍。和ABBA大部分歌是情歌不同,这首歌虽然旋律舒缓,却是讲述两个老兵多年后回忆他们的战争岁月,他们虽然曾经害怕枪炮声和死亡,但他们不悔曾为自由而战,如果回到过去,他们还会选择再次战斗。
I remember, long ago, another starry night like this
In the firelight, Fernando
You were humming to yourself and softly strumming your guitar
I could hear the distant drums
And sounds of bugle calls were coming from afar They were closer now, Fernando
Every hour, every minute seemed to last eternally
I was so afraid, Fernando
We were young and full of life and none of us prepared to die
And I'm not ashamed to say the roar of guns and cannons
Almost made me cry There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando Now we're old and grey, Fernando
Since many years I haven't seen a rifle in your hand
Can you hear the drums, Fernando?
Do you still recall the frightful night we crossed the Rio Grande?
I can see it in your eyes
How proud you were to fight for freedom in this land There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando Though we never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Yes, if I had to do the same again
I would, my friend, Fernando