世界所有古文明的文字都从象形文字进化到了拼音文字,为什么华夏的和玛雅的文字没有?两个无法排除的可能性是(注意:只是可能性),我们的文明发育晚或者慢,还没有到拼音化的那一步。
剩下的唯一可能的原因,就是象形文字优于拼音文字。我这里的优,指的是语言的沟通和思维的功能,不是美学意义下的。但,上面的假设成立吗?
远古的人没有今天的2D/3D显示技术,生理决定了人类(和其它动物)的声带是最有效的交流工具。为了保留说过的和想说的话,自然的方法就是记录1D的语音信号。我认为,有这个意识是一个伟大的认知飞跃。画图当然好,但解析度不够,还很难描述抽象的对象。
有网友说,象形文字是2D,拼音文字是线性,故前者有思维的优势。这个直觉不对,文字的表达和思维能力是由对应语言的词汇量和语法决定的。事实上,拼音文字直接地就把speech复现给受众,效果就像面对面对话。听者立即就可把语音在大脑里转换成词汇进而成图像,这是认知科学所证明了的。这幅脑海里的图像,要比象形文字清晰生动得多。所以,拼音文字的功效要比象形文字高得多,而且,使用起来也经济得多,如果计入书写和记忆的脑力成本的话。
汉字是二维的,信息密度比线性的,要大得多。我们祖先是聪明的。
遗憾的是没有进化为,二进制数。
就是从腓尼基人Phoenician,引申而来的。
你从来都是双标。谈及中日,中韩,中越之间,就是母子文化的关系。说到西方文明,你就狭义到今天的政区。
象形文字的主要缺点是难识别,所以学起来慢,而且不便于形象表达思想。可惜,祖先没能发明简洁的符号系统,没有简单的符号系统,思想(包括数学)的表达就很不直观。
明了的。
和抽象的概念难以用象形符号表示,用拼音文字表达抽象概念比形象文字容易,而且阅读比象形符号方便太多,阅读方便的文字在字数不多的情况下学习很容易,书写记忆负担小。这些大概是驱动埃及文字从象形符号走向拼音系统的动力吧。
比中国文明早的希伯来文明采用拼音文字。对于很早就发展了很多抽象概念的文明,拼音文字有优势,是主流,比形象文字先进。中国字的数量少,只能每个字赋予很多含义,不精确,很多概念必须靠词(至少2个字)表达。中国字的个数不多,小于等于4个字的词的个数也受限制。中国象形文字的缺点也带来了优点,由于每个字的内涵很多,同样意思的一篇文章就比英文短很多。我想这是大家的共同经验。
造成汉语的逻辑不严谨。
都几乎没有,还能有数学、化学符号?看到象形文字的局限性了吧。
于是有 中国大胜美国=中国大败美国 这种 nonsense。
ten thousands, 到千就打住了,少了一个单位词“万”。哪个更方便?就你习惯吧。
one hundred eleven million one hundred eleven thousand and one hundred eleven
十句,别人说一句,你十句跟上,句句不着调。
世界所有古文明的文字都从象形文字进化到了拼音文字,为什么华夏的和玛雅的文字没有?两个无法排除的可能性是(注意:只是可能性),我们的文明发育晚或者慢,还没有到拼音化的那一步。
剩下的唯一可能的原因,就是象形文字优于拼音文字。我这里的优,指的是语言的沟通和思维的功能,不是美学意义下的。但,上面的假设成立吗?
远古的人没有今天的2D/3D显示技术,生理决定了人类(和其它动物)的声带是最有效的交流工具。为了保留说过的和想说的话,自然的方法就是记录1D的语音信号。我认为,有这个意识是一个伟大的认知飞跃。画图当然好,但解析度不够,还很难描述抽象的对象。
有网友说,象形文字是2D,拼音文字是线性,故前者有思维的优势。这个直觉不对,文字的表达和思维能力是由对应语言的词汇量和语法决定的。事实上,拼音文字直接地就把speech复现给受众,效果就像面对面对话。听者立即就可把语音在大脑里转换成词汇进而成图像,这是认知科学所证明了的。这幅脑海里的图像,要比象形文字清晰生动得多。所以,拼音文字的功效要比象形文字高得多,而且,使用起来也经济得多,如果计入书写和记忆的脑力成本的话。
汉字是二维的,信息密度比线性的,要大得多。我们祖先是聪明的。
遗憾的是没有进化为,二进制数。
就是从腓尼基人Phoenician,引申而来的。
你从来都是双标。谈及中日,中韩,中越之间,就是母子文化的关系。说到西方文明,你就狭义到今天的政区。
象形文字的主要缺点是难识别,所以学起来慢,而且不便于形象表达思想。可惜,祖先没能发明简洁的符号系统,没有简单的符号系统,思想(包括数学)的表达就很不直观。
明了的。
和抽象的概念难以用象形符号表示,用拼音文字表达抽象概念比形象文字容易,而且阅读比象形符号方便太多,阅读方便的文字在字数不多的情况下学习很容易,书写记忆负担小。这些大概是驱动埃及文字从象形符号走向拼音系统的动力吧。
比中国文明早的希伯来文明采用拼音文字。对于很早就发展了很多抽象概念的文明,拼音文字有优势,是主流,比形象文字先进。中国字的数量少,只能每个字赋予很多含义,不精确,很多概念必须靠词(至少2个字)表达。中国字的个数不多,小于等于4个字的词的个数也受限制。中国象形文字的缺点也带来了优点,由于每个字的内涵很多,同样意思的一篇文章就比英文短很多。我想这是大家的共同经验。
造成汉语的逻辑不严谨。
都几乎没有,还能有数学、化学符号?看到象形文字的局限性了吧。
于是有 中国大胜美国=中国大败美国 这种 nonsense。
ten thousands, 到千就打住了,少了一个单位词“万”。哪个更方便?就你习惯吧。
one hundred eleven million one hundred eleven thousand and one hundred eleven
十句,别人说一句,你十句跟上,句句不着调。