文化仁在不?

旺One旺
楼主 (文学峸)

今天总算有点空了,找了部老剧消消神。还是粤语的。只能靠英文字幕凑合着看。偶然看到这一幕,“Brute force beats reason every time”。这真是一语道破时局呀!

听了几遍也没有听清楚中文说的是啥。感觉有点像秀才遇到兵,有理讲不清,但剧中也就5,6个字。文化水平高的来说说,对应的中文该是啥呢?

【危城】(Call of Heros)

小二哥李白
问问题哥。。
提问题
阿尤老师的大脚美女有时会说: 大力出奇迹,是不是这个意思?

坛里好像有学中文出身的,问问她们吧

提问题
古时候强盗是"管杀不管埋",我是"管问不管答"
手心手背99
大炮射程内俱为真理
5
500miles
乱拳打死老师傅
A
AP33912
brute = Putin or KGB的? Reason = 乌总(犹太人)。
小学同桌
不破不立
紫色海洋
能动手就别瞎BB
n
newbigman
一力降十会
Z
Zhuzitaba
google翻译的:

蛮力每次都战胜理智

L
L1
说一下大概是什么音,这样才好猜
小二哥李白
这个对路,粤俚语叫“盲拳打死老师傅”。。