几乎所有蔬菜水果都多少含有点自然生成的毒素,这是大自然中生存竞争下植物的防卫机制

v
viBravo5
楼主 (文学峸)
Natural toxins in food Some natural toxins can be formed in food as defense mechanisms of plants, through their infestation with toxin-producing mould, or through ingestion by animals of toxin-producing microorganisms. Natural toxins can cause a variety of adverse health effects and pose a serious health threat to both humans and livestock. Some of these toxins are extremely potent. Adverse health effects can be acute poisoning ranging from allergic reactions to severe stomachache and diarrhoea, and even death. Long-term health consequences include effects on the immune, reproductive or nervous systems, and also cancer.

https://www.who.int/news-room/fact-sheets/detail/natural-toxins-in-food

所以任何蔬菜水果都不能无所顾忌的多吃

永远老李
如果吃点水果蔬菜都中毒的话,那基本没救了,身体也忒差了

只能去吃人造三文鱼了

v
viBravo5
过犹不及,不要想当然蔬菜水果多多益善
永远老李
我发现吃啥都不保险,吃啥都不健康。喝凉水健康吗?里头啥也没有
A
AprilMei
有啊,微塑料,细菌,bleach。。。
永远老李
看来只能喝易拉罐的Coke,没塑料,还好喝
l
lucky_rain
也算是一种自然选择吧
v
viBravo5
我的意思只是所谓 plant-based 饮食不可取
湖西
剂量决定毒性,很多生物活性物质,多则为毒,少则为药,如水杨酸,青蒿素等,中药里充斥有大毒小毒植物。
湖西
一些植物毒素有选择性,对癌细胞有毒,对健康细胞无害。菜果里的抗氧化剂,是温和毒素,有助于保护细胞。
湖西
物无美恶,过则为灾。桃饱杏伤人,李子树下抬死人。没人会吃什么都往死里撑。
风啸啸壮士
凝集素就是一种在植物里广泛存在的毒素,在很多植物的含量很低(黄瓜,西红柿,等等),

人们都注意不到它的存在;但扁豆中的凝集素如果生吃或者欠火候会引起食物中毒甚至死亡;部分人对花生过敏也基本是凝集素导致的。

把食物做熟基本上灭活这种蛋白,就没什么问题。我也见过同事生吃扁豆,个体差异,不能推广套用。

6
6thsense
所以要吃得种类多一点,让它们的毒素互相抵消,而吃的人有能更全面地吸收各种营养。
湖西
有吃素中毒的证据吗?会缺维生素等,补上就行。如果毒素会在动物体内积累,肉里的毒更多,如果不会,人吃了也会排出,无大碍
T
TBz
水中毒

电解质失衡。

 

T
TBz
你这个标题,自相矛盾。

既然物无美恶,又何来桃饱杏伤人,李子,,,

 

T
TBz
没有什么毒素能互相抵消的,只是量太小,不足以致病。

而已。

 

T
TBz
有糖,还是玉米做的果葡糖浆。

吓死人的东西。

 

湖西
吃太饱也会被撑坏,不是好事。
v
viBravo5
素食物多少有点toxic,但不是poisonous