fried egg with hard yolk over hard 我老公都不知道 哈哈 他是美国人
没给你上个带皮的水煮蛋就不错了,well done , fully cooked, 很难理解吗?你说的这个老外都听不明白,你这 ...
一般直接就是 can I get a scrambled eggs?
你没下过馆子见识少就直说。没人会嘲笑你是墨西哥偷度来的
双面煎over easy
全熟over hard
你老公应该对鸡蛋的煮法不了解
你这词太专业,在高档酒店宾馆点菜,可以这样说。一般美国人的综合认知水平一般,没听过over easy, over medium, over hard的煎蛋也正常。除非受过正儿八经的厨师技能培训级别的专业人士才知道你在说啥
你没下过馆子见识少就直说。没人会嘲笑你是墨西哥偷度来的
但是scrambled egg是炒的鸡蛋,她说的这种应该是煎鸡蛋
你这智商,你这句话得罪我到没事,我不跟你一般见识,但你这傻x得罪了所有从墨西哥偷渡来的,怎么滴?偷渡来的杀你全家了,你个挨千刀的b货
你一个做餐馆的连over hard都不知道?不过也对,你都没读过书,又怎么可能懂英文呢?