你们会其他外语的(除了英语)有没有这种感觉?

匿名
楼主 (北美微论坛)
判断一门外语的难易程度看对亲戚的称呼是不是很多,如果多且复杂的,这门语言就比较难,反之简单。比如英语里爷爷和姥爷是同一个词,舅伯叔是同一个词,表兄弟姐妹和堂兄弟姐妹这8个词都可以用同一个词代替。。。这些说明英语很简单。中文里亲戚称呼很多,所以外国人觉得很难。再举个例子我曾经学过韩语,它叫兄弟姐妹这4个词,男的叫和女的叫不是同一个词,相同的词还有很多,说明韩语比较难。你们有学过其他外语的觉得是这个规律吗?
wpan
俄语里对亲戚的称谓和西方语言类似,但是分阳阴中性并有变格,你说难不难?
小han妹
德语是那种同辈亲戚都是一个词,可是任何词都有变性阴阳中变格啊。
小露珠
但是要形容是爷爷还是姥爷的时候就要多说很多词。我不喜欢时态和他她它发音不一样
laufine
我就是学俄语的,同意沙发,跟俄语类似,很多语言还有阴性阳性,变格变位,难了去了
其实中文就是难写一点,说起来简单多了
纠啾月
法语,阴阳动词的变化,那听力真的是醉了……日语也是,敬语要人命,听完整句话才出现谓语,都要命……但是日语的亲戚称谓并没有那么复杂。
匿名

俄语里对亲戚的称谓和西方语言类似,但是分阳阴中性并有变格,你说难不难? ...

那简直太简单了!这么简单你都学不会?
lisalulu
泰语没有标点符号 要靠自己断词断句
wpan

那简直太简单了!这么简单你都学不会?

我的意思是韩语相比之下简直太简单了!这么简单你都学不会?
匿名
从没想过意大利语是啥意思 。。。
Nino830617
并不觉得,韩语和日语很简单,法语不难,发音好难