1. It will first infect the throat, so the throat will have the dry sore throat feeling which will last for 3 to 4 days 1. 一开始病毒会感染喉咙,喉咙会觉得很干,这种感觉大约持续3-4天。
2. Then the virus will blend into the nasal fluid and drips into the trachea and enter the lungs, causing pneumonia. This process will take 5 to 6 days. 2. 然后病毒会侵入鼻液,再流入气管,最后进入肺部导致肺炎。这个过程大约持续5-6天。
3. With pneumonia, comes high fever and difficulty in breathing. The nasal congestion is not like the normal kind. You will feel like you are drowning in water. It's important to go seek immediate medical attention if you feel like this. 3. 这个肺炎的表现是高烧和呼吸困难。鼻腔堵塞的感觉跟普通感冒不太一样,你会觉得有一种溺水无法呼吸的感觉。如果发生这种状况的话请及时就医。
1. The most common way of getting infected is by touching things in public, so you must wash your hands frequently. The virus can only live on your hands for 5-10 mins, but a lot can happen in those 5-10 mins (you can rub your eyes or pick your nose unwittingly). 1. 通常最有可能感染的方式是在公共场合触摸了带有病毒的物体,所以记得勤洗手。病毒在你手上只会存活5-10分钟,不过即使是短短的5-10分钟,也要十分警惕(不要用手揉眼睛或者不自觉地抠鼻子)
2. Aside from washing your hands frequently, you can gargle with Betadine Sore Throat Gargle to eliminate or minimize the germs while they are still in your throat (before dripping down to your lungs).
3. 除了勤洗手之外,还可以用漱口水漱口,这样可以杀死或者减少存留在喉咙里的病菌,防止起落入肺部引起肺炎。 Take extra care and drink plenty of water. 请一定多加小心,记得多喝水
1. It will first infect the throat, so the throat will have the dry sore throat feeling which will last for 3 to 4 days
1. 一开始病毒会感染喉咙,喉咙会觉得很干,这种感觉大约持续3-4天。
2. Then the virus will blend into the nasal fluid and drips into the trachea and enter the lungs, causing pneumonia. This process will take 5 to 6 days.
2. 然后病毒会侵入鼻液,再流入气管,最后进入肺部导致肺炎。这个过程大约持续5-6天。
3. With pneumonia, comes high fever and difficulty in breathing. The nasal congestion is not like the normal kind. You will feel like you are drowning in water. It's important to go seek immediate medical attention if you feel like this.
3. 这个肺炎的表现是高烧和呼吸困难。鼻腔堵塞的感觉跟普通感冒不太一样,你会觉得有一种溺水无法呼吸的感觉。如果发生这种状况的话请及时就医。
About prevention:
关于预防:
1. The most common way of getting infected is by touching things in public, so you must wash your hands frequently. The virus can only live on your hands for 5-10 mins, but a lot can happen in those 5-10 mins (you can rub your eyes or pick your nose unwittingly).
1. 通常最有可能感染的方式是在公共场合触摸了带有病毒的物体,所以记得勤洗手。病毒在你手上只会存活5-10分钟,不过即使是短短的5-10分钟,也要十分警惕(不要用手揉眼睛或者不自觉地抠鼻子)
2. Aside from washing your hands frequently, you can gargle with Betadine Sore Throat Gargle to eliminate or minimize the germs while they are still in your throat (before dripping down to your lungs).
3. 除了勤洗手之外,还可以用漱口水漱口,这样可以杀死或者减少存留在喉咙里的病菌,防止起落入肺部引起肺炎。
Take extra care and drink plenty of water.
请一定多加小心,记得多喝水
一楼很偏激
你有病吧?!现在很多都是意大利和伊朗感染的,而且也没有定论倒是起源于哪里啊?
你一定是错过了精神一生的appointment。 难道你就很想看华人在美国被打压你就荣誉感爆棚?
觉得呼吸困难就是了吧。。
这位非华网友?你的中文水平有带提高!你还是把中文学好了在来论坛ok?
你就自我独立呗,最好在你家挂个独立的国旗。哦噶里供啦, 我这辈子最讨厌就是你这种台湾人了,多清高似的,要给我遇到像你这种嗲里嗲气的禁用词语我就给你下体来一拳。
你这种连祖国母亲的不认的人,能有多大出息,现在祖国哪里亏待你们了?
墻國人永遠不懂什麽是真正的精英和自由!
我也是,我最近這兩天喉嚨痒
只是allergy 不要害怕
台巴子死了滚!