请帮忙翻译一下,谢谢

匿名
楼主 (北美微论坛)
  我跟先生感情出现问题,不想再继续下去了,现在想回复移民局的信,就是:“我们的感情出现了问题,不想再继续这个案子了”,这句话怎样翻译比合适?谢谢大家!
v
vivian_c4XRH
My husband and I are having some issues between us, I've decided not to proceed with my case/petition at this point.
u
uscis-application-withdrawal-letter.png
本帖最后由 匿名 于 2020-1-2 19:19 编辑

I'm really sorry to inform you that I have to withdraw my application (or petition) because the relationship between my husband and I is not going as well as what we have expected.
总之意思到了就可以了,可以把原因再讲清楚些(解释原因是mandatory的)。2楼的也可以用,注意提供该case的一切相关信息和你的准确联系方式。
匿名
非常感谢大家的帮助,谢谢!
j
johnason91
we screw up..
丐帮3309
奶奶熊,早都干啥子去了