出国之前一直以为美国人说话直接

匿名
楼主 (北美微论坛)
出国以前一直以为美国人说话很直接,但生活在美国这么多年来,觉得美国人比起中国人更会管理自己的表情和说场面话,说话说得特别婉转,就算心里觉得不好,嘴上还是说“that's ok”


我最近被美国同事吐槽说说话太直接了。因为女同事穿了一条白色有点透明的裤子和露趾凉鞋来上班,她问一位男同事,觉得她的dressing是不是不太好。男同事婉转地说他不知道然后又绕了一大段话。
女同事转头又问我同样的问题,我扫一眼就直接说“超级不恰当啊,你不能穿露脚趾凉鞋,裤子太透明了。”
这时候男同事爆笑说我说话太直接了,说话像机关枪一样不留余地。

我懵逼!!我觉得我说话蛮正常吧!!反正大家关系都不差,干嘛说话不能直接一点?我不太喜欢对熟人说一些虚话和场面话。
多謝卉顧
2 楼
其实你可以说, 很一般, 如果是blabla 会更好. 这样会没那么伤人.....
X
XLM
3 楼
同感。
子涵是个死小孩
4 楼
他们的直接是在于自己的利益被侵犯了会直截了当表达出来
匿名
5 楼
有些人标榜自己心直口快,觉得别人都虚伪客套,其实,就是没素质没教养的一种表现而已。
单词帝的忠实fan
6 楼
出国以前一直以为美国人是按照实力,靠自己找工作,所谓的美国梦。。。结果。。原来networking完全占98%。。。
匿名
7 楼

其实你可以说, 很一般, 如果是blabla 会更好. 这样会没那么伤人.....

一年多的同事了,“i think your shose is quite not appropriate for work”这种话都觉得伤人,这个世界会不会太严格一了点
匿名
8 楼

出国以前一直以为美国人是按照实力,靠自己找工作,所谓的美国梦。。。结果。。原来networking完全占98%。 ...

哈哈哈哈哈国内人还在抱怨找工作靠人际关系呢,放美国这事老平常了,起码大公司都是靠内推收人,networking也是skill, 不服得憋着
单词帝的忠实fan
9 楼

哈哈哈哈哈国内人还在抱怨找工作靠人际关系呢,放美国这事老平常了,起码大公司都是靠内推收人,networki ...

对啊,心累
匿名
10 楼
我对我十年的闺蜜都不会这么说啊。。。我会用一楼那样说法
S
Scarlet777
11 楼

w
wawa987
12 楼
W
WEGABC
13 楼
没有人会这么说吧……
匿名
14 楼
本帖最后由 匿名 于 2018-4-29 14:28 编辑

你这么说有点伤人吧 她穿着有问题会有hr或者经理去和她讲 说话直是敢于表达自己的看法但是和讲话不经过脑子是两个概念
匿名
15 楼
太过直接不是坦诚,而是自私
匿名
16 楼

有些人标榜自己心直口快,觉得别人都虚伪客套,其实,就是没素质没教养的一种表现而已。 ...

非常赞同。
匿名
17 楼
说话太直接了 和老美多学学 天天就I like your shoes I like your clothes
皮蛋瘦肉粥
18 楼
是太直接了。。。你这样说话要我也不太爱听呀,人家女同事明明对今天的衣着uncomfortable了你还来个打击你可以说No your outfit looks great! But I do think dark pants and formal shoes are more appropriate for work
匿名
19 楼

我对我十年的闺蜜都不会这么说啊。。。我会用一楼那样说法

我也是,对超级熟的人说话最多是觉得一般,不熟的干脆顾左右而言他或者不评价....
a
alarm
20 楼
x
xiaoxiaowena
21 楼
他们应该是特别特别会夸别人吧
C
Christelle-LW
22 楼
说话直接和情商低其实只有一线差,lz明显没掌握好分寸
r
rc88
23 楼
我若是今天跟你講,我不喜歡你太直了,以後要改變一下,你會聽嗎?
下次學老美講話,It’s different !!!
好好學一下了!
H
Hiime
24 楼
你确实蛮blunt的,在国内这么说可能无所谓,在美国别人会觉得你很rude, 也有其他委婉表达你意见同时不伤人的说话方式啊
C
Cyshan
25 楼
看关系呢,同事的话不能这么直接吧。
话说美国人明明以hypocrisy出名……
匿名
26 楼
既然被问到了,你告诉她实情也还好~
芬兰的极光
27 楼
情商需要再**下。心直口快不是啥好事儿
最恨下雨天
28 楼

出国以前一直以为美国人是按照实力,靠自己找工作,所谓的美国梦。。。结果。。原来networking完全占98%。 ...

上学的时候那些美国同学,现在混得好的都是那些会说话的
匿名
29 楼
我觉得你不是说话直接,就是情商低。。。。老美不是傻子,人家是触及到利益问题时,才会直接地站出来争,穿衣吃饭这种p大点的事,没必要说真心话吧
W
WA的木头
30 楼
美国人说话才绕圈子 绕绕绕不着重点
匿名
31 楼
我觉得楼主显得“直接”是因为语言问题吧,因为一般人就算要说not appropriate也会加一堆maybe之类的婉转虚拟词,或者如同之前层主说的“xxx would be more appropriate”。就像你用中文表达异议也不会硬邦邦的说“不好看”一样,跟直接关系不大,主要是……不会说话
S
Seavvvvva
32 楼
其实他们说话很委婉 特别委婉 尽量找词汇赞美你
晶莹球球
33 楼
我认识的美国人都只会挑好的说,即使你穿的再难看关他屁事

M
Mandy898681
34 楼
事不关己就大红灯笼高高挂起
梦felicia
35 楼
老外说话好有技巧我觉得 我和你一样一根筋
I
IIIreeeneee
36 楼
同感 我都學不會
小瞄
37 楼
久了之后,刷新了各种三观
a
asahoho
38 楼
跟美国有什么关系,真是情商低的可怕...
匿名
39 楼
他们说话直接是在前提不伤害别人心的情况下表达自己的想法。比如说我很喜欢这个东西这个人,中国人一般不会表示出来或者很婉转的说,外国人会直接说出来。只要不伤害别人心情都可以直接说(只适用于在日常交流中)
A
AnsonVan
40 楼
按照你同事说话委婉的习惯 他说你直接 其实是说你太粗鲁了
S
SinWonderland
41 楼
确实稍微有点直接…
澄长每一天
42 楼
确实有点直白了,不过日久见人心,相信了解你的人也不会太在意
匿名
43 楼
EQ 问题
小号卖闲置88
44 楼
嗯 对 美国culture 是不能straightfordward尤其在workplace = =
纠啾月
45 楼
is quite not appropriate………………这真的够直接了好嘛…………not appropriate这个词本身英语里就很重了啊…………这和世界无关,是语言习惯问题
K
KASINA晨
46 楼
婉转点 人家也比较好接受
笨猪Bonjour
47 楼
女同事听啦有点伤心,她都这样了所以才问你意见,你不留情这样说,她肯定心理会不舒服。 你可以之后跟她说,我不是针对你,如果你因为我说得话而不舒服, 我道歉。
吃瓜群众路过
48 楼
我觉得楼主心意是好的。我觉得虽然口快了点,但是总帮助了那个女生,比那个男同事好多了。我不懂为什么大部分都在喷楼主心太直接。然道要等到女同事被经理指出来穿不好才好嘛。而且每个公司都有dressing code啊,楼主又不是女同事没问她,她直接说人家不好。楼主只要稍微轻柔语气,加点修饰,或者私下的时候跟女同事说。我觉得挺好的
Y
Yancy
49 楼
虽然楼主是好心好意,但是我必须说一点确实太直接会伤到人,我也是经历过这样,我一个朋友,也许她说好心提醒我,但是我就是觉得心理不舒服,她直接说我穿的裤子直接看见内裤的形状,下次你要换一条怎么样怎么样的,我听了非常不舒服,一直都不喜欢她说话方式。所以我觉得你女同事应该跟我心理一样感觉,下次楼主记住了说话还是婉转一点比较好。
匿名
50 楼
本帖最后由 匿名 于 2018-4-30 07:14 编辑

互相给面子还是很重要的。
下一个天亮
51 楼
我的建议是对你很在意关系很好的人才可以直接说。你可能是为别人好,但一般人理解不了。对一般人都是说说场面话。这样别人开心你也轻松。
t
tricy800
52 楼
老美其实很多时候也很不直接的
饭团~喵
53 楼
璐璐UMD
54 楼
W
White_Tokki
55 楼
我会说鞋子不错,不过我以为我们不能穿露脚趾的来公司呢。。。
c
chachi
56 楼

一年多的同事了,“i think your shose is quite not appropriate for work”这种话都觉得伤人,这个世界会 ...

quite not appropriate for work 翻译成中文是“你再敢这么穿信不信我现在就让你滚”……你不是老板或者HR的话说 I’m not sure, maybe xxx would be better 就已经很重了
天上灰尘多
57 楼

他们的直接是在于自己的利益被侵犯了会直截了当表达出来

我也觉得。
F
FrankXu
58 楼
美国人也有性格区别啊
y
yoyoyo_
59 楼
匿名
60 楼
你可以表达你的观点,但是婉转一点比较好吧,毕竟是同事~
一切看似平淡
61 楼
换位思考一下, 如果你哪天穿了不好看的衣服,然后人家说你怎么穿这个啊,好土啊好丑啊,我就是跟你熟才说的等等

你觉得你会高兴吗? EQ低与说话直接是两码事
吱吱喵
62 楼

一年多的同事了,“i think your shose is quite not appropriate for work”这种话都觉得伤人,这个世界会 ...

即使是上司這樣說還是有點mean,更何況你不是
n
nancycy
63 楼
上学的时候就发现他们真的不是我们以为的直接
v
vincent7799
64 楼
美国人自我中心, 表面很礼貌
A
Arielaya
65 楼
美国人虽然直接但是讲话也是有技巧的。
你可以说: Your shoes/ pants look great on you, but maybe  closed-toe shoes/ darker color pants are even better?  
w
wing0819
66 楼
lz这么说有点伤人吧,其实是可以既表达了你的想法又不伤人的说出来的呢
匿名
67 楼
考验EQ时候。
囧^o^囧(^o^)
68 楼
匿名
69 楼

他们的直接是在于自己的利益被侵犯了会直截了当表达出来

+10086。只要不伤害到自己利益的情况下 老外 可以说是非常虚伪了
c
chp
70 楼
脱鞋就唱
71 楼
看人吧
t
thesilk
72 楼

出国以前一直以为美国人是按照实力,靠自己找工作,所谓的美国梦。。。结果。。原来networking完全占98%。 ...

我觉得已经算好了,起码美国networking放在明面上,每个人都可以networking,从不认识到认识到内推。国内networking靠的是父母的关系和地位或者靠钱,靠不了自己努力
匿名
73 楼
你这太直接了,美国人是直接但情商不低!他们的社交比较成熟,有些时候比较fake. 但绝对不会冒犯人家! lz你这话说的太过了,即使在中国公司也不能这样说啊……
L
Love_Hua_
74 楼
就随便敷衍一下吧。我觉得他们都挺假的。老板穿得有些不好看的,也都说“WOW, this looks so good on you". 我就只能默默白眼。。
匿名
75 楼
美国人说话直接,也不是你这种直接没礼貌啊!真的太让女同事尴尬了。

美国人有情商+1 不是大傻子大实话+1 提醒你说话不当的同事可以做朋友+1
匿名
76 楼

是太直接了。。。你这样说话要我也不太爱听呀,人家女同事明明对今天的衣着uncomfortable了你还来个打击[衰 ...

赞同,说怎样更好是一种成熟礼貌的表达方式
i
infox
77 楼

出国以前一直以为美国人是按照实力,靠自己找工作,所谓的美国梦。。。结果。。原来networking完全占98%。 ...

同感
J
Jince
78 楼
美国人说话超假的
6
66123456
79 楼
你这个太直接了吧
匿名
80 楼
美国人觉得她穿得不恰当不会直接讲,是顾及她的面子。

那个女同事也是傻,如果没什么不合适,那男的就不会以I don’t know开头。那男同事绕来绕去估计也是变相提醒她可以尽量不要这么穿。我觉得那男同事为了和自己没关系的事情想着法儿地提醒还要保全她的面子也是很有教养了。

至于你的回答,无关直接与否。是涵养的问题。
k
koalajiang
81 楼

他们的直接是在于自己的利益被侵犯了会直截了当表达出来

精辟!
小羚羊
82 楼
哈哈 lz好可爱
k
koalajiang
83 楼
楼主我就问问你,你如果逛街碰到两个美国妹子,其中一个拿了一个在你认为特别丑的衣服问另一个美国妹子好不好看,你没听过另一个妹子怎么说么?
r
rebecca失
84 楼
白人的虚伪是门艺术啊。你说的太多你同事不会appreciate的
c
chp
85 楼
l
loyal宬_快跑
86 楼
额我大概会委婉点吧....
庐陵王
87 楼
路过看看吧
窗外有风吹过
88 楼

他们的直接是在于自己的利益被侵犯了会直截了当表达出来

说的特别对
l
linlinyu
89 楼
两个人单独还好 有人在说这样好像太刺激了点
R
RoseRoseRose
90 楼
很伤人啊
m
mnbv987
91 楼
你这么说确实不太合适吧
匿名
92 楼
为啥要上升到中国人美国人的高度?我觉得我周围不管中国人美国人都不会这么说啊,就算是提醒也会给人很没礼貌的感觉诶…还有not在英语里是个很重的语气词了,一般都是positive phrase,比如楼上说的could be better
匿名
93 楼

出国以前一直以为美国人是按照实力,靠自己找工作,所谓的美国梦。。。结果。。原来networking完全占98%。 ...

Networking 的能力是可以锻炼的,当然是实力的一种啊。
这和国内的拉关系,或者涉及金钱的拉关系完全不是一回事
C
Crl
94 楼
觉得你说的不是很恰当,同样的意思,可以用更委婉的语气表达,既然有人提醒你了,就多思考思考别固执己见,改正一下咯
匿名
95 楼
你的说法,不是直接,是没礼貌。尤其还是在公共场合。
幸福juice12345
96 楼

一年多的同事了,“i think your shose is quite not appropriate for work”这种话都觉得伤人,这个世界会 ...

不是伤人,而是会觉得无语估计。
说话直接不等于情商低...
a
angel090899
97 楼
本帖最后由 angel090899 于 2018-4-30 13:01 编辑

1. 你這個穿的不好看,不適合上班.
2. 我覺得你穿 xxx 可能更適合上班...

1&2都是表達同一個意思,但1會比較傷人...而且比較沖...接受度也較低...

我認為美國人的勇於表達自己,不完全是這方面的意思...而是在尊重別人,顧慮別人感受的前提下,刪去冗長的前言,直接表達自己的意見...
a
alarm
98 楼
A
Auntie_Moony
99 楼
个人觉得,在东西岸都住过几年,西岸普遍喜欢委婉一点表达,东部大多时候很直接…最直观的体验是以前住东岸大家都直来直去,现在搬来西岸,和东岸客户通电话感觉经常超凶,转头一想我以前也和他们一样凶的…
小乖打小怪
100 楼