sssss

甜蜜琳
101 楼
你这话翻译过来就是“我需要你的时候我自然会告诉你,现在你可以做自己的事情去。”,摊手
Y
YukiYukiV
102 楼
这话没说好
匿名
103 楼
同沙发,如果你真的这样说觉得你很没有礼貌,可能是表达方式不同
H
Hamsterying
104 楼
匿名者 发表于 2017-1-15 12:20
我大半天都恭恭敬敬的,不是thank you就是excuse me。
这绝对是欺负新人啊,我又不是第一天出来工作。 ...

死不認錯 唉
匿名
105 楼

我大半天都恭恭敬敬的,不是thank you就是excuse me。
这绝对是欺负新人啊,我又不是第一天出来工作。 ...

所以人家好心来帮你了 结果被你当成驴肝肺了
匿名
106 楼
同意沙发,应该说:u r so nice. So glad to have u to be my colleague. I will try first, if failed, can I ask ur help later?
匿名
107 楼

死不認錯 唉

+1000000086。好像别人打黑工就是不如你一样,英文这么烂话表达这么难听你以为你谁啊,第一天去就这样说老同事会理你才怪
匿名
108 楼
本帖最后由 匿名 于 2017-1-15 14:51 编辑

原本确实是你表达不当导致的问题你改改说话方式也就是了。从前我也是按照中文语序说话确实在英文表达中听起来不礼貌。你不知道这个问题没关系,整个楼的人都告诉你了,那改了就好了。
但你现在一直在狡辩,不觉得自己有问题,还举各种例子证明不是你的错,这就是你性格缺陷了,这倒是货真价实的“讨人厌体质”,你看看,你就发个帖而已,又让全楼的人讨厌你了,你真的应该反省看看,而不是一味的给自己找各种理由开脱。
你要是现在诚心实意地说“哦原来是这样,我一直不知道,我会改的”,一定收获很多善意的回复“没事啦,刚开始都这样,慢慢就好了”。完全不一样的局面
b
bearsuky
109 楼
你应该说 thankyou!there are lots of customers now, maybe you teach me later. 你那样说 她们不会理解成你是为了餐厅着想的
匿名
110 楼
你可以说 I am okay right now, if I have any questions I will let u know thank u so much. 你那么说就好像在说如果我有问题我回去问你,你现在管好自己就好了
n
neko15
111 楼
情商是硬伤,不说英文表达达不达意,这一楼楼的意见lz的回应真是,说中文你也得罪人啊
y
yoghurthaha
112 楼
你换位思考,你想帮助一个新来的人,结果人家宁愿自己摸索都不想接受你的帮助,还叫你去干别的事。你会高兴吗
匿名
113 楼

你换位思考,你想帮助一个新来的人,结果人家宁愿自己摸索都不想接受你的帮助,还叫你去干别的事。你会高兴 ...

我就说好啊 不懂再找我吧 我旧的工作都这么干
平时都是我带新人的
可能中国人好说话点吧
可我没胆量甩人家脸色
匿名
114 楼
你讲话火气好重啊 好rude
周芷若_amberK
115 楼
是你表達出來讓人誤會了 我聽見我也不舒服.. 這不是討人厭體質,無論你是笑著說的還是怎麼樣 那句話的意思就是覺得人家多管閒事不用你理。中文是不能直接翻成英文的。人家覺得你沒禮貌就對你態度不好了。
为了宝宝上论坛
116 楼
误会,解释一下就好啊
周芷若_amberK
117 楼

我当时是笑着的啊
起码她可以领会我意思吧
而且我一天下来也是thank you excuse me 的说

人家笑著說你滾吧 你會開心嗎 一直強調你笑著你笑著 你上來問了 留言的人都回答你是你表達方式出錯了 然後你還一副他們就是打黑工的吧啦吧啦我沒錯我就少新人 新人就該被欺負嗎吧啦吧啦 OK 新人不代表要被欺負 問題是你說錯話在先的 也怪不得人家生氣 你沒那樣的意思就跟人家道歉解釋解釋唄。你這種脾氣 到哪都被討厭的
z
zhanglei0210
118 楼
。。。
心上有甜
119 楼
换个意思表达吧
匿名
120 楼
哇!你这个英文说出来简直就是中文直白翻译过来的,太生硬了让老美听起来,而且显得很不礼貌,让人觉得就是狗拿耗子多管闲事,如果有人对我这么说,我会直接翻脸的,楼主建议你多学英语,多和美国人交流交流,就会理解
H
Hamsterying
121 楼
匿名者 发表于 2017-1-15 13:11
我就说好啊 不懂再找我吧 我旧的工作都这么干
平时都是我带新人的
可能中国人好说话点吧

又扯到中國人好說話點。。。別找借口了。

事實就是別人好心想幫你忙 你因為表達或英語不好讓別人誤會了。那麼問題本身出在你身上。不管你笑著說還是之前有多恭敬都好,你當下的確是冒犯到別人了。
匿名
122 楼
英语表达能力不好是硬伤
匿名
123 楼
你一直在辩解有意思吗?论坛里这么多人都说你表达有误,让你多学学英文,你还觉得是大家多管闲事了,那你还来发帖干嘛?自己错了就错了,为何不敢承认?就你这种人的确去哪都让人讨厌,不仅老外烦你,中国人也不会喜欢你
匿名
124 楼
一家餐館很忙的時候她過來幫你,你這麼說一句話,不用說她,如果你這麼跟我說話我也會覺得你充滿敵意在order別人,況且妳是一個新人,這句話像是一個manager在發令,而且做不管你可以不做,別給自己找理由好麼?大家給你意見,你都在找不同的理由開脫,最後打餐館的很多人並不粗魯,如果你看不上,完全可以不做,沒人逼妳
太阳狗儿我
125 楼
有一种中式英文的感觉 就像你用中文跟我们说的话就没有问题 但是同样的话 你用英文这样对老外说
他们真的觉得会伤心 她是真的想要帮你 但是你说的话有点推辞的意思 她也会觉得伤自尊
匿名
126 楼
多学学英文吧,
别在这丢人现眼
匿名
127 楼
看完楼主回复,抛开英语问题不说,感觉现实生活中应该也是蛮讨人厌的那一种………
暴走考拉mmm
128 楼
感觉MM的表达让别人误会啦
月見藥
129 楼
你后面一句话 简化一下就是you can go
匿名
130 楼
这。。美国人一般都很夸张的 应该会说oh thank you~~ sweet 之类的 然后说 its okayyyyy I'm fine 什么的
匿名
131 楼
lz应该去只说中文的地方打工,至少表达上不会得罪人。就那个口语能力,到哪都招黑一辈子。
匿名
132 楼
本帖最后由 匿名 于 2017-1-15 15:19 编辑

说话方式有点儿冲。一般同事主动帮我,我说不用。一般先热情感激一下,然后说你也有很多活,先去忙,我搞不定一定会去麻烦你。

Thank you so much for offering your help (超级感激脸). You are pretty busy now, and I feel bad to take up too much of your time. I will try to figure it out first. If I couldn't do it, I will definitely bug you later.(微笑俏皮感激脸)
匿名
133 楼
是啊
b
bbmart
134 楼
本帖最后由 bbmart 于 2017-1-15 14:28 编辑

不能用中式英语,123楼说得对,死不认错的人确实令人讨厌
_
_小水0726
135 楼
和她说清楚吧
先道歉说自己英文没有表达清楚
说实话 老外还是比较容易沟通的 有事儿说事儿就行了 把误会解开
A
AnsonVan
136 楼
是你英语不好 always say thank you first
咖樂BB在QS
137 楼
可能是英语的问题吧 这句话听起来像是老板对员工说的 并不像是新人…
指间的旋律
138 楼
666666666
匿名
139 楼
楼主不要太在意其他人。
y
yoghurthaha
140 楼

我就说好啊 不懂再找我吧 我旧的工作都这么干
平时都是我带新人的
可能中国人好说话点吧

你没胆量甩人家脸色不代表你心里就高兴呀,大多数人主动offer help被拒绝都会觉得奇怪,更何况你的英语那段话确实说的也很rude
爱雯
141 楼
确实不好听耶、 至少应该先说声谢谢,if I have problems I will ask you,you can go do your thing、 我听了不高兴 特别最后那句 you can go do your thing?
匿名
142 楼
楼主说有三四年的工作经验了,也不是打黑工,那就说明楼主在美时间绝对超过了三四年,那么请问为什么你连一句no thanks 这么简单有礼貌的话都不会说?老外都很注重礼貌用语的啊,u can go do ur things 这句话实在是太对不起你自己了吧?确实有很多人在美国很多年都不会英语,但那是为什么呢?楼主这么心高气傲为什么也不好好学一下呢?真是看了这么多评论,所有帅哥美女都在真心的毫无笑话的语气(至少我这么认为)教你认识到你的错误,你还这么理直气壮?再换句话说,先不说你是一个新人,你作为老员工就可以让大家以你为中心了么?你应该确实是自带招黑体质,想让别人尊重你 你得确实先要让别人看到你的好
A
Ankina
143 楼
确实表达的没礼貌
匿名
144 楼
英文太差了!骂人呢!
匿名
145 楼

是你英语不好 always say thank you first

exactly
o
o---完美---o
146 楼
还是口语表达问题,说得太生硬,让对方听了不舒服,不管你有没有那个意思,都会让对方以为你有那个意思,我觉得你工作久了就知道怎么跟老外打交道了
S
SuperTingting
147 楼
语气挺不礼貌,应该先谢谢,一般的习惯都会说,Thank you for asking, I'm good with it. 这样才是礼貌的拒绝别人吧
a
aimee3221994
148 楼
同意大家的,我看到那句话也觉得你是嫌别人多管闲事,让他自己忙自己的,楼主表达方式不对,别人并不会注意你的表情。
o
o---完美---o
149 楼
在餐厅工作其实就是这样,没有比较把小事扩大,你这次说错了,以后改正就可以,我觉得没有必要总是去强调“尊重”,作为一个口语不够地道的而且不能和老外同事打成一片的亚裔,我觉得重要的是一定让自己牛逼。我打工的餐厅也全是老外,一开始我英语不好我什么都不敢说,但是我工作特别努力,三个月以后什么都能做,老外反过来变得特别尊重我,对我的评价全是杠杠的,然后慢慢的我边学边听,才知道有些话怎么说,受气都有的,但是现在回过头看真的不算什么了。
匿名
150 楼
本帖最后由 匿名 于 2017-1-15 15:47 编辑

你这句话就是意思人家欠你的 他的时间你支配 你用不到他他就可以滚的意思。下次说话多用could u please? Sorry to bother u... Thank u so so much...  。工作很累的 尤其是餐馆。生活充满爱但是你这样说话 起点就没有爱 天下皆你妈? 英语不好是借口 说话不会客气是你的事儿 连please could都不知道怎么用吗?
罗兰小雨
151 楼
本帖最后由 罗兰小雨 于 2017-1-15 15:26 编辑

8页评论楼主都没抓住重点。

重点不是你是不是新人,
不是你有没有职场经验,
不是他们和你有没有工作许可,
不是他们一天下来怎么称呼你,
不是你有没有笑着说话,

即使不是在职场,不是在工作,对着一个路人甲或是一个陌生人,有人走过来跟你说要帮忙,你回答you can go do your things,是非常无礼的说法,想对方不翻脸都难。

你英文可以不太好,语法可以出错,可是对于说出话想表达的意思一定要搞清楚,这次出错了道个歉,涨个经验,下次学会正确的表达方法就好了。

你想你要是在中国,如果你走过去想给一个外国人帮忙,可是他笑着给你来一句:你滚吧去做你自己的事吧。你不翻脸?
匿名
152 楼
我想说 这句话用中文说也不礼貌啊 真不知道你怎么找的工作的
r
rainbowyu
153 楼
后半句是感觉有点不妥
匿名
154 楼
是英文表达有问题,而且你还不觉得你有问题,这才是最大的问题吧!
匿名
155 楼
你这句话也太没礼貌了,还怪别人小气?
匿名
156 楼
我刚做新人的时候真的被欺负很惨 直接跟你讲 就是不喜欢你你能把我怎样 哎
F
FION妮妮
157 楼
你起码应该先thank you一下吧,就直接来这么一句?很没有礼貌
匿名
158 楼
楼主这么说话,真的很没礼貌。。。。
宝宝鸡
159 楼

情商是硬伤,不说英文表达达不达意,这一楼楼的意见lz的回应真是,说中文你也得罪人啊 ...

哈哈哈哈哈哈哈真相哈哈哈哈哈
匿名
160 楼

我大半天都恭恭敬敬的,不是thank you就是excuse me。
这绝对是欺负新人啊,我又不是第一天出来工作。 ...

不是第一天出来工作英文还这水平 怎么混过来的 看来以前也招了很多黑吧 你自己的问题
匿名
161 楼
我现在对死不承认的人有异常的反感
B
Bon小妮
162 楼
呃。。是不该这样说的。。无论是谁听着都不开心
匿名
163 楼
情商太低
苏婷
164 楼
你说这话的感觉就像是对她说 go mind your own business 我的事你不要管一样 还是表达的问题吧 对你的误会深了 你就和她说说 说你英文不好啊 昨天是不是说什么让你不开心了 解开心结会比较好
匿名
165 楼
是的。
N
Nikki_咪勒肥
166 楼
这个只能说你英文不好,讲这种话很没礼貌是真的
匿名
167 楼
全篇看下来我可以很确定地说,楼主真的蛮讨人厌的。
阿妮小熊
168 楼
真的没关系,误解是人生的常态,只要楼主心存良善(但别被欺负),态度不卑不亢,孰对孰错自会有明眼人辨别,即使吃亏,今后也会懂得怎么更好的去面对
匿名
169 楼

一家餐館很忙的時候她過來幫你,你這麼說一句話,不用說她,如果你這麼跟我說話我也會覺得你充滿敵意在orde ...

你肯定是在做餐馆的啊
匿名
170 楼
本帖最后由 匿名 于 2017-1-15 16:31 编辑

真的没关系,误解是人生的常态,只要楼主心存良善(但别被欺负),态度不卑不亢,孰对孰错自会有明眼人辨别 ...

我就是在论坛随便发牢骚
想不到这么多人这么偏
看来明事理的人不多阿
LZ其实心里也没有不
匿名
171 楼

可能是英语的问题吧 这句话听起来像是老板对员工说的 并不像是新人…

因为我另外一份工作忙起来的时候差不多是这样跟老板同事沟通
纪纱小熊
172 楼
也不知道你当时说话的语气如何~光从句子看是很不礼貌的换谁都会生气~跟在哪儿工作没关系跟肤色种族也没关系所以楼主别想复杂了~
一般来说这边的人如果自己都忙不过来或者手头有事的话是不会提出帮助其他人的~
她提出帮你说明她当时有空是真心想帮你~你自己也是新人嘛可能看你不怎么会~
你是出于好心想着餐厅忙觉得自己这边没什么让她去忙重要的~
但是1没你跟她说明你的想法~又不是你肚子里的虫你不说她怎么知道你是这么想的?
2是就算你不需要她帮忙说辞可以更委婉一些~也不知道你是不是英语也不太好~词不达意?
我是觉得自己是新人~不懂的地方本来是应该积极向其他员工请教的~别人提出主动帮忙更是应该愉快地接受~
也不知道你是不是觉得她提出帮忙是觉得你笨所以你潜意识有抵触情绪?我是新人很多事不会我是笨啊~
餐厅是很讲究效率的一个地方~如果不会又正好有人提出帮你~就应该马上接受帮助并在过程中记住怎么个操作~这也是学习的一种方法啊~
现在你应该跟她道歉并解释清楚当时你的想法~国人说英语总归会出现词不达意的时候~我当翻译5年多现在有时还会有语法或者用词不当的时候~当然是我先生所以也不会生气善意提醒纠正我就是了~
但是工作的时候就一定要注意措辞跟语气~毕竟是同事抬头不见低头见的~关系也别弄那么尴尬
加油吧~道歉还是有用的
匿名
173 楼

我就是在论坛随便发牢骚
想不到这么多人这么偏
看来明事理的人不多阿

怎么?一定要说你没问题就是明事理?没见过这么不讲道理的人
匿名
174 楼

我刚做新人的时候真的被欺负很惨 直接跟你讲 就是不喜欢你你能把我怎样 哎 ...

差不多
匿名
175 楼
呵呵原来lz是移民,怪不得英语那么差
匿名
176 楼
本帖最后由 匿名 于 2017-1-15 16:41 编辑

呵呵原来lz是移民,怪不得英语那么差

对留学了几年,移民不久,英语没有美国人好
这不是正常的?
中文是第一语言
匿名
177 楼

可能你不会表达吧.. 你可以说no thanks, if I need anything I'll let you know.

同意
匿名
178 楼
你那句you can go do your thing听起来就像是一边儿待着去或者哪儿凉快哪儿待着去的意思啊
匿名
179 楼
一个人两个人说你错 也许是他们的原因 但是三个人四个人都说你错 那么请你检讨下自己吧
卡卡流浪女
180 楼
我想说真是没工作经验,要是别人那么和我说,早就发飙了
匿名
181 楼

一个人两个人说你错 也许是他们的原因 但是三个人四个人都说你错 那么请你检讨下自己吧 ...

楼主不仅不检讨,反而大言不惭地说论坛绝大多数人都不明事理才会批评她也是醉了,这个自我感觉真是好。
匿名
182 楼
你表达方式不对……如果是我都觉得你在说我多管闲事
C
Christelle-LW
183 楼

对留学了几年,移民不久,英语没有美国人好
这不是正常的?
中文是第一语言 ...

英语不好很正常,词不达意更是常有的事,没有人会大惊小怪,但因为英语不好而说了很没礼貌的话却不承认错误,还一直怪对方不懂你心里想什么,怪对方小气给你脸色看就是你做人的问题了,你一直强调说的时候是笑着的,但不礼貌的话不会因为你的笑脸而变得有礼貌,难道别人笑着和你说fxxk,你就会觉得这是在赞美你么?更何况你也说了大家都不熟,那人家又怎么知道你英语这么烂呢。其实真的是很小的误会,解释一下就ok那种,毕竟你想表达的愿意并不是那样的,但偏偏你就坚持是对方小气对方欺负你,她在其他方面有没有欺负你是另一回事,大家也没发表评论,但就你发帖的这事来说有问题的明显是你
周大薇MrsLee
184 楼
你这话翻译过来意思就是 有事的话我会找你 现在你还是回去管好你自己的事吧 换谁听了都会不舒服
匿名
185 楼
你说的有点凶。。。。
咖樂BB在QS
186 楼

因为我另外一份工作忙起来的时候差不多是这样跟老板同事沟通的

熟悉了这么说 没问题 但是刚认识 这么说的确会让人觉得你好像是个很自大很难相处的人 我只是说如果你这么对我说 我的感受啦
隔壁老叶
187 楼

可能你不会表达吧.. 你可以说no thanks, if I need anything I'll let you know.

这个回答+1
匿名
188 楼

楼主不要太在意其他人。

我没有很在意阿,被大家评论得我好在意了。心里无所谓的一个状态。
匿名
189 楼

我没有很在意阿,被大家评论得我好在意了。心里无所谓的一个状态。

这都不叫事儿。一份工作而已,事情都过去了,下次就知道了,开心最重要
微笑努力85
190 楼
找个机会跟她解释一下
s
singku
191 楼
楼主来这只是寻求和她站一边的人的
匿名
192 楼
哦,第一回听有人这么说哦,楼主连个no thanks都不会嘛
匿名
193 楼
本帖最后由 匿名 于 2017-1-15 17:16 编辑

对留学了几年,移民不久,英语没有美国人好
这不是正常的?
中文是第一语言 ...

我去 楼主这我就看不下去了 你这生生的让我感受到了wsn那副嘴脸 太厚脸皮了 我去 我都要爆炸了 你认为你真是单纯的英语没有美国人好吗??你连起码的尊重的都不懂好吗?基本的礼貌用语都不会 你留学白留的吗 别侮辱留学生好吗 我真是生气了 你这件事就是大错特错了 你如何那么轻易地说服自己就是别人错 这事怪不得你 因为你是中国人?英文本来就是没有美国人好 他们就是要忍让你?因为你母语是中文?这么理所应当吗???简直让人厌恶 f**k u baby(微笑脸) 请你包容我这么骂你 我是笑着说的
匿名
194 楼

哦,第一回听有人这么说哦,楼主连个no thanks都不会嘛 ...

还是留学了几年的人,也是好笑。
好饱
195 楼
我要是那个女孩听你这么说也会不高兴,好心想帮你可是被你这样说。
匿名
196 楼

我去 楼主这我就看不下去了 你这生生的让我感受到了wsn那副嘴脸 太厚脸皮了 我去 我都要爆炸了 你认为你真 ...


你意思就是我得承认我错误才是最正确的方向。
问题是我不觉得这是一个错误。
是不是每个误解我都得去给人道歉?
这么小的事情,至于你在fk u 得说?
你是那些不能跟人混得好的人吧?

别人骂你了是不是得跪着给你磕头?
非要解释清清楚楚?
心里要是善良,这事情过去就过去了,还回存在什么respectful 还是不respectful?
反正我没放心里
看来你比较会放心里。
匿名
197 楼

还是留学了几年的人,也是好笑。

大姐 当时忙啊 还有thankyou来thankyou去吗?
留学几年咋了阿?
匿名
198 楼
看了几页评论 语气是不怎么好
快速融入
一种让她帮忙夸她一下 oh,really? thank you very much, you are so nice
一种好意拒绝,no thx,let me try first if i have any problem i will let you know
最开始人家不叫你名字其实挺正常的,因为一般前2、3天她们都不会去记你名字.就像大部分中国人老板最开始都是叫小妹,习惯就好啦
匿名
199 楼
bless
匿名
200 楼
bless