看帖神器
未名空间
追帖动态
头条新闻
每日新帖
最新热帖
新闻存档
热帖存档
文学城
虎扑论坛
未名空间
北美华人网
北美微论坛
看帖神器
登录
← 下载
《看帖神器》官方
iOS App
,体验轻松追帖。
【】国人山寨能力:1970,80年代进口歌曲的二次创作
查看未名空间今日新帖
最新回复:2021年12月11日 9点57分 PT
共 (5) 楼
返回列表
订阅追帖
只看未读
更多选项
阅读全帖
只看图片
只看视频
查看原帖
i
ik
接近 3 年
楼主 (未名空间)
1970,80年代 港台的流行歌曲里,日本/欧美的曲子 几乎占了小半边天,
这个是出国之后,听得多了,才慢慢了解到。
当时信息闭塞,港台的音乐人把 流行的欧美曲子,填上中文歌词,然后重新编曲,
听起来居然天衣无缝,毫无 违和感。 后来听到原曲,仔细品位一下,才发现
改编后的中文歌,在艺术水准上,已经超过原创了。
不得不 感谢那个时代港台出了那么多 才华横溢的音乐人。
----------
p
pta
接近 3 年
2 楼
更早的《送别》我觉得更好。
a
amongus
接近 3 年
3 楼
一直到90/00年代,王菲小姐姐还在翻唱了。
p
pinfish
接近 3 年
4 楼
搬日本的比较多
【 在 ik (受命於天 既壽永康) 的大作中提到: 】
: 1970,80年代 港台的流行歌曲里,日本/欧美的曲子 几乎占了小半边天,
: 这个是出国之后,听得多了,才慢慢了解到。
: 当时信息闭塞,港台的音乐人把 流行的欧美曲子,填上中文歌词,然后重新编曲,
: 听起来居然天衣无缝,毫无 违和感。 后来听到原曲,仔细品位一下,才发现
: 改编后的中文歌,在艺术水准上,已经超过原创了。
: 不得不 感谢那个时代港台出了那么多 才华横溢的音乐人。
: ----------
l
larvender
接近 3 年
5 楼
香港抄日本的多,不过很多歌确实比原作好听
【 在 ik (受命於天 既壽永康) 的大作中提到: 】
: 1970,80年代 港台的流行歌曲里,日本/欧美的曲子 几乎占了小半边天,
: 这个是出国之后,听得多了,才慢慢了解到。
: 当时信息闭塞,港台的音乐人把 流行的欧美曲子,填上中文歌词,然后重新编曲,
: 听起来居然天衣无缝,毫无 违和感。 后来听到原曲,仔细品位一下,才发现
: 改编后的中文歌,在艺术水准上,已经超过原创了。
: 不得不 感谢那个时代港台出了那么多 才华横溢的音乐人。
: ----------
请输入帖子链接
收藏帖子
1970,80年代 港台的流行歌曲里,日本/欧美的曲子 几乎占了小半边天,
这个是出国之后,听得多了,才慢慢了解到。
当时信息闭塞,港台的音乐人把 流行的欧美曲子,填上中文歌词,然后重新编曲,
听起来居然天衣无缝,毫无 违和感。 后来听到原曲,仔细品位一下,才发现
改编后的中文歌,在艺术水准上,已经超过原创了。
不得不 感谢那个时代港台出了那么多 才华横溢的音乐人。
----------
更早的《送别》我觉得更好。
一直到90/00年代,王菲小姐姐还在翻唱了。
搬日本的比较多
【 在 ik (受命於天 既壽永康) 的大作中提到: 】
: 1970,80年代 港台的流行歌曲里,日本/欧美的曲子 几乎占了小半边天,
: 这个是出国之后,听得多了,才慢慢了解到。
: 当时信息闭塞,港台的音乐人把 流行的欧美曲子,填上中文歌词,然后重新编曲,
: 听起来居然天衣无缝,毫无 违和感。 后来听到原曲,仔细品位一下,才发现
: 改编后的中文歌,在艺术水准上,已经超过原创了。
: 不得不 感谢那个时代港台出了那么多 才华横溢的音乐人。
: ----------
香港抄日本的多,不过很多歌确实比原作好听
【 在 ik (受命於天 既壽永康) 的大作中提到: 】
: 1970,80年代 港台的流行歌曲里,日本/欧美的曲子 几乎占了小半边天,
: 这个是出国之后,听得多了,才慢慢了解到。
: 当时信息闭塞,港台的音乐人把 流行的欧美曲子,填上中文歌词,然后重新编曲,
: 听起来居然天衣无缝,毫无 违和感。 后来听到原曲,仔细品位一下,才发现
: 改编后的中文歌,在艺术水准上,已经超过原创了。
: 不得不 感谢那个时代港台出了那么多 才华横溢的音乐人。
: ----------