美联社就是没事找事,不然不会难堪的

u
uuuoiu
楼主 (未名空间)

想要在嘴皮子上面赚到便宜,其实这些记者他们根本就不清楚他们所面对的这些人都是经过专业学习的,他们也不清楚,就算是你想要赚到便宜,但最起码你说的话你得在理,如果说不再理的话,那就是你存在明显的漏洞。

关于在联合国气候大会上,美联社记者向中国气候大使当时给出了一个提问,就是问中国气候大神能不能用英文回答记者提问的问题?

那中国气候大使直接回怼了一句,你可以用中文向我提问。

在这句话之后,这名美联社的记者也直接不吭声了,可以说,完全不知道该说什么了,也没有想到,给中国大使挖的一个坑,结果让自己掉了进去。

我也算是看明白了,美联社的这个难堪都是他自己找的,因为像这种问题,可以说已经非常的不礼貌了。毕竟这是属于国际性会议,那既然有来自不同国家的人和一些代表,那就会说不同的语言,这是非常正常不过的事情了。所以说你在这种情况下,让一个国家的代表去用英语回答你所提问的问题,这不是故意刁难又是什么呢?

中国大使也非常棒的化解了这一次刁难,但就是美联社的记者,我想对他们说,知道什么叫做不作就不会死吗?
g
gtrsq

还是很不错的
C
Coho

黑了,再见

盹盹盹

【 在 uuuoiu (uuuoiu) 的大作中提到: 】
: 想要在嘴皮子上面赚到便宜,其实这些记者他们根本就不清楚他们所面对的这些人都是
: 经过专业学习的,他们也不清楚,就算是你想要赚到便宜,但最起码你说的话你得在理
: ,如果说不再理的话,那就是你存在明显的漏洞。
:
: 关于在联合国气候大会上,美联社记者向中国气候大使当时给出了一个提问,就是问中
: 国气候大神能不能用英文回答记者提问的问题?
:
: 那中国气候大使直接回怼了一句,你可以用中文向我提问。
:
: 在这句话之后,这名美联社的记者也直接不吭声了,可以说,完全不知道该说什么了,
: 也没有想到,给中国大使挖的一个坑,结果让自己掉了进去。
:
: 我也算是看明白了,美联社的这个难堪都是他自己找的,因为像这种问题,可以说已经
: 非常的不礼貌了。毕竟这是属于国际性会议,那既然有来自不同国家的人和一些代表,
: 那就会说不同的语言,这是非常正常不过的事情了。所以说你在这种情况下,让一个国
: 家的代表去用英语回答你所提问的问题,这不是故意刁难又是什么呢?
:
: 中国大使也非常棒的化解了这一次刁难,但就是美联社的记者,我想对他们说,知道什
: 么叫做不作就不会死吗?
g
gtrsq

其实这样也算是很不容易了
g
gtrsq

真为他感到可怜
g
gtrsq

一般人干不出来这种事