英语早已是我的第一语言

s
shot
楼主 (未名空间)


不是我不爱中文,但是中文太模糊,太不准确。
我发现,如果我用中文思考,那么我的认识就容易停留在表层。
要让思考过程深刻、准确、坚实。我就必须依赖英语。
英语的另一个好处,是跟数学语言和编程语言天然契合,无缝相接。
比如考察菌斑的将军们之间的关系,如果用中文,很容易笼统化。
会本能地将将军们分成老将、小将,然后陷入古老二分法的语言陷阱里。
但是用英语分析,结合数学和计算机,会得到更准确全面深刻的认识。
比如统计将军们的用词频率和习惯,为每位将军建立特征矢量。
然后通过线性代数的运算,分析不同ID之间的皮尔森关联系数。
会发现很多老将和小将之间的关联强度远超过老将和老将或者小将和小将的关联。
这种认识要远远深刻于通过中文的感性印象得到的认识。
这是一种更高维度的认识,更全面更定量。
中文是我的母语,让我感到轻松和舒服,但是也容易让我丧失判断力。
人需要战胜自己的惯性,走向更高的真理。

d
dakedo

你发个英文长帖大家看看水平咋样

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 不是我不爱中文,但是中文太模糊,太不准确。
: 我发现,如果我用中文思考,那么我的认识就容易停留在表层。
: 要让思考过程深刻、准确、坚实。我就必须依赖英语。
: 英语的另一个好处,是跟数学语言和编程语言天然契合,无缝相接。
: 比如考察菌斑的将军们之间的关系,如果用中文,很容易笼统化。
: 会本能地将将军们分成老将、小将,然后陷入古老二分法的语言陷阱里。
: 但是用英语分析,结合数学和计算机,会得到更准确全面深刻的认识。
: 比如统计将军们的用词频率和习惯,为每位将军建立特征矢量。
: 然后通过线性代数的运算,分析不同ID之间的皮尔森关联系数。
: 会发现很多老将和小将之间的关联强度远超过老将和老将或者小将和小将的关联。
: ...................

a
airglacier

用阴文怎么归类本版的将军们?
c
chamath


就用英文翻译你这一坨,看看你第一语言咋样。

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 不是我不爱中文,但是中文太模糊,太不准确。
: 我发现,如果我用中文思考,那么我的认识就容易停留在表层。
: 要让思考过程深刻、准确、坚实。我就必须依赖英语。
: 英语的另一个好处,是跟数学语言和编程语言天然契合,无缝相接。
: 比如考察菌斑的将军们之间的关系,如果用中文,很容易笼统化。
: 会本能地将将军们分成老将、小将,然后陷入古老二分法的语言陷阱里。
: 但是用英语分析,结合数学和计算机,会得到更准确全面深刻的认识。
: 比如统计将军们的用词频率和习惯,为每位将军建立特征矢量。
: 然后通过线性代数的运算,分析不同ID之间的皮尔森关联系数。
: 会发现很多老将和小将之间的关联强度远超过老将和老将或者小将和小将的关联。
: ...................

e
eNerd

野横,你写首十四行诗来看看
再评论中英文之优劣

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 不是我不爱中文,但是中文太模糊,太不准确。
: 我发现,如果我用中文思考,那么我的认识就容易停留在表层。
: 要让思考过程深刻、准确、坚实。我就必须依赖英语。
: 英语的另一个好处,是跟数学语言和编程语言天然契合,无缝相接。
: 比如考察菌斑的将军们之间的关系,如果用中文,很容易笼统化。
: 会本能地将将军们分成老将、小将,然后陷入古老二分法的语言陷阱里。
: 但是用英语分析,结合数学和计算机,会得到更准确全面深刻的认识。
: 比如统计将军们的用词频率和习惯,为每位将军建立特征矢量。
: 然后通过线性代数的运算,分析不同ID之间的皮尔森关联系数。
: 会发现很多老将和小将之间的关联强度远超过老将和老将或者小将和小将的关联。
: ...................

s
shot


我都已经写英文书了,写英文长帖算什么。
凡事得看对象。对着一帮中文读者,写英文长帖,这不是二是什么?

【 在 dakedo (大蝌蚪) 的大作中提到: 】
: 你发个英文长帖大家看看水平咋样

W
WIFIBroken

尼玛,天天赖在这个烂粪坑里发中文贴,居然说英文已经是你的第一语言。告诉你不可能。这是人生理法语特征决定的

S
StMicheal

扯鸡巴蛋,测个词汇量截屏放上来看看。

k
kevinloop

是哪本英文书?我去买一本。
【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 我都已经写英文书了,写英文长帖算什么。
: 凡事得看对象。对着一帮中文读者,写英文长帖,这不是二是什么?

c
chamath

说实话,你连你第一贴那一坨都没办法翻译才你的第一语言,那才叫二。

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 我都已经写英文书了,写英文长帖算什么。
: 凡事得看对象。对着一帮中文读者,写英文长帖,这不是二是什么?

e
eNerd

野横,你是瞧不起满版的老中小酱么?
还是瞧不起满版的PhD?

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 我都已经写英文书了,写英文长帖算什么。
: 凡事得看对象。对着一帮中文读者,写英文长帖,这不是二是什么?

F
F250


我经常脱口而出 fuck, 而不是 操

数数也经常先用英文,但十以后用英文就不行了

什么水平

a
arcam

怎么翻译: 菌斑的将军们

d
dakedo


说实话,
你中文长帖一般都比较裹脚布
俺就没从头到尾看过

发个英文帖俺拜读一下呗

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 我都已经写英文书了,写英文长帖算什么。
: 凡事得看对象。对着一帮中文读者,写英文长帖,这不是二是什么?

c
chamath

kindergarten都比你强。

【 在 F250 (帝城春欲暮,能饮一杯无) 的大作中提到: 】
: 我经常脱口而出 fuck, 而不是 操
: 数数也经常先用英文,但十以后用英文就不行了
: 什么水平

s
sutton999

然后你还是只能用中文写一坨坨的,

翻成英文要费你一个礼拜的业余时间.
a
arcam

没有翻译出 菌版 。
【 在 Wodelixiang () 的大作中提到: 】
: the keyboard warriors at the mitbbs message board.

c
chamath

internet trolls at the military board of mitbbs
lol

【 在 arcam (arcam) 的大作中提到: 】
: 怎么翻译: 菌斑的将军们

a
arcam

菌 呢?

【 在 chamath (张麻子) 的大作中提到: 】
: internet trolls at the military board of mitbbs
: lol

d
database

比利时是你的第一故乡。
【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 不是我不爱中文,但是中文太模糊,太不准确。
: 我发现,如果我用中文思考,那么我的认识就容易停留在表层。
: 要让思考过程深刻、准确、坚实。我就必须依赖英语。
: 英语的另一个好处,是跟数学语言和编程语言天然契合,无缝相接。
: 比如考察菌斑的将军们之间的关系,如果用中文,很容易笼统化。
: 会本能地将将军们分成老将、小将,然后陷入古老二分法的语言陷阱里。
: 但是用英语分析,结合数学和计算机,会得到更准确全面深刻的认识。
: 比如统计将军们的用词频率和习惯,为每位将军建立特征矢量。
: 然后通过线性代数的运算,分析不同ID之间的皮尔森关联系数。
: 会发现很多老将和小将之间的关联强度远超过老将和老将或者小将和小将的关联。
: ...................

n
ne5234

真的被肖特诗人惊翻了
s
skl

general plague

【 在 arcam(arcam) 的大作中提到: 】

: 怎么翻译: 菌斑的将军们

s
skl

尼玛肖特最近狠戳僵君们的中国心 中国心都是temper glass 看似刚强一碎一地

x
xinchong

那你秀秀你的第一语言看看?

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 不是我不爱中文,但是中文太模糊,太不准确。
: 我发现,如果我用中文思考,那么我的认识就容易停留在表层。
: 要让思考过程深刻、准确、坚实。我就必须依赖英语。
: 英语的另一个好处,是跟数学语言和编程语言天然契合,无缝相接。
: 比如考察菌斑的将军们之间的关系,如果用中文,很容易笼统化。
: 会本能地将将军们分成老将、小将,然后陷入古老二分法的语言陷阱里。
: 但是用英语分析,结合数学和计算机,会得到更准确全面深刻的认识。
: 比如统计将军们的用词频率和习惯,为每位将军建立特征矢量。
: 然后通过线性代数的运算,分析不同ID之间的皮尔森关联系数。
: 会发现很多老将和小将之间的关联强度远超过老将和老将或者小将和小将的关联。
: ...................

x
xinchong

哈哈

【 在 chamath (张麻子) 的大作中提到: 】
: 就用英文翻译你这一坨,看看你第一语言咋样。

U
Urus

向比利时人致以崇高的敬意

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 不是我不爱中文,但是中文太模糊,太不准确。
: 我发现,如果我用中文思考,那么我的认识就容易停留在表层。
: 要让思考过程深刻、准确、坚实。我就必须依赖英语。
: 英语的另一个好处,是跟数学语言和编程语言天然契合,无缝相接。
: 比如考察菌斑的将军们之间的关系,如果用中文,很容易笼统化。
: 会本能地将将军们分成老将、小将,然后陷入古老二分法的语言陷阱里。
: 但是用英语分析,结合数学和计算机,会得到更准确全面深刻的认识。
: 比如统计将军们的用词频率和习惯,为每位将军建立特征矢量。
: 然后通过线性代数的运算,分析不同ID之间的皮尔森关联系数。
: 会发现很多老将和小将之间的关联强度远超过老将和老将或者小将和小将的关联。
: ...................

x
xinchong

哈哈

【 在 kevinloop (小旋风) 的大作中提到: 】
: 是哪本英文书?我去买一本。

x
xinchong

lz这老轮子露馅了

s
strillion

下贱屄
改变不了你是中文老人俱乐部网站大水车的现实

你这个贱蛆一辈子写的狗屁不通的英文
没有你一天在菌斑中文灌水的一半

英文交流能力
整个北美53下贱美华几百万
没有一个达到北上广深任何一个初中生水平

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 不是我不爱中文,但是中文太模糊,太不准确。
: 我发现,如果我用中文思考,那么我的认识就容易停留在表层。
: 要让思考过程深刻、准确、坚实。我就必须依赖英语。
: 英语的另一个好处,是跟数学语言和编程语言天然契合,无缝相接。
: 比如考察菌斑的将军们之间的关系,如果用中文,很容易笼统化。
: 会本能地将将军们分成老将、小将,然后陷入古老二分法的语言陷阱里。
: 但是用英语分析,结合数学和计算机,会得到更准确全面深刻的认识。
: 比如统计将军们的用词频率和习惯,为每位将军建立特征矢量。
: 然后通过线性代数的运算,分析不同ID之间的皮尔森关联系数。
: 会发现很多老将和小将之间的关联强度远超过老将和老将或者小将和小将的关联。
: ...................

w
wangyiyang

中文与你的思维方式不同,看了你几个帖子,基本是三维世界的一般逻辑性思维。境界很low .你这种水平我估计遇到高深数学问题同样没有理解的资质。

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 不是我不爱中文,但是中文太模糊,太不准确。
: 我发现,如果我用中文思考,那么我的认识就容易停留在表层。
: 要让思考过程深刻、准确、坚实。我就必须依赖英语。
: 英语的另一个好处,是跟数学语言和编程语言天然契合,无缝相接。
: 比如考察菌斑的将军们之间的关系,如果用中文,很容易笼统化。
: 会本能地将将军们分成老将、小将,然后陷入古老二分法的语言陷阱里。
: 但是用英语分析,结合数学和计算机,会得到更准确全面深刻的认识。
: 比如统计将军们的用词频率和习惯,为每位将军建立特征矢量。
: 然后通过线性代数的运算,分析不同ID之间的皮尔森关联系数。
: 会发现很多老将和小将之间的关联强度远超过老将和老将或者小将和小将的关联。
: ...................

t
tcctmers

楼主被菌斑将军抽碧莲

估计此贴非常有可能沦为菌斑笑柄之一

啼啼啼
s
shot


中文在你口中变成了多么丑陋粗俗的语言

【 在 strillion (买提圣人、版父【屎堆里】我操我操我操操操) 的大作中提到: 】
: 下贱屄
: 改变不了你是中文老人俱乐部网站大水车的现实
: 你这个贱蛆一辈子写的狗屁不通的英文
: 没有你一天在菌斑中文灌水的一半
: 英文交流能力
: 整个北美53下贱美华几百万
: 没有一个达到北上广深任何一个初中生水平

s
sethxu

唉 军版傻逼太多了
s
shot


你们这些习惯于中文思维的人,以为谩骂攻击可以达到目的。
在我老这种英文思维的人眼里,你们说出来的东西只有混乱的情绪,没有实际的信息输出。是非常低效的语言表达。这种表达除了浪费你们自己的时间,没有任何额外的意义。
中文思维的人,最容易犯的错误,就是将情绪、分析、事实混在一起。最后的结果只是感动自己,无法到达有意义的结论。这种混合情绪、分析、事实的情况,在中文世界里随处可见。对比一下英文维基百科和中文的百度百科,中文的不专业性不规范性一目了然。

【 在 tcctmers (谁的帝) 的大作中提到: 】
: 楼主被菌斑将军抽碧莲
: 估计此贴非常有可能沦为菌斑笑柄之一
: 啼啼啼

x
xinchong

哈哈 厉害

【 在 strillion (买提圣人、版父【屎堆里】我操我操我操操操) 的大作中提到: 】

: 英文交流能力
: 整个北美53下贱美华几百万
: 没有一个达到北上广深任何一个初中生水平

t
tcctmers

你只需要把下面这段话用你的”第一语言“写出

我们就相信你所说的了

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 你们这些习惯于中文思维的人,以为谩骂攻击可以达到目的。
: 在我老这种英文思维的人眼里,你们说出来的东西只有混乱的情绪,没有实际的信息输
: 出。是非常低效的语言表达。这种表达除了浪费你们自己的时间,没有任何额外的意义。
: 中文思维的人,最容易犯的错误,就是将情绪、分析、事实混在一起。最后的结果只是
: 感动自己,无法到达有意义的结论。这种混合情绪、分析、事实的情况,在中文世界里
: 随处可见。对比一下英文维基百科和中文的百度百科,中文的不专业性不规范性一目了
: 然。

D
DaGe1

任何语言都是多余的,show show 你的 English 菜

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 你们这些习惯于中文思维的人,以为谩骂攻击可以达到目的。
: 在我老这种英文思维的人眼里,你们说出来的东西只有混乱的情绪,没有实际的信息输
: 出。是非常低效的语言表达。这种表达除了浪费你们自己的时间,没有任何额外的意义。
: 中文思维的人,最容易犯的错误,就是将情绪、分析、事实混在一起。最后的结果只是
: 感动自己,无法到达有意义的结论。这种混合情绪、分析、事实的情况,在中文世界里
: 随处可见。对比一下英文维基百科和中文的百度百科,中文的不专业性不规范性一目了
: 然。

s
subsub1

你病情不轻啊。。。
s
shot


作为用英文思考的人,我的目的不是让你们相信我,而是让你们质疑我。我玩论坛的目的,是寻找和暴露自己思维中的盲点。

【 在 tcctmers (谁的帝) 的大作中提到: 】
: 你只需要把下面这段话用你的”第一语言“写出
: 我们就相信你所说的了
: 义。

M
Martinitz


【 在 chamath (张麻子) 的大作中提到: 】
: 就用英文翻译你这一坨,看看你第一语言咋样。

It's not that I don't love Chinese, but Chinese is too vague and inaccurate. I found that if I think in Chinese, then my understanding tends to stay on the surface. Make the thinking process deep, accurate, and solid. I have to rely on English. Another advantage of English is that it naturally fits with the mathematical language and programming language, and is seamlessly
connected. For example, the relationship between generals who examine plaque is easy to generalize if you use Chinese. Will instinctively divide the
generals into veteran and young generals, and then fall into the language
trap of the ancient dichotomy. But using English analysis, combined with
mathematics and computer, will get a more accurate, comprehensive and
profound understanding. For example, count the word frequency and habits of the generals, and establish a feature vector for each general. Then analyze the Pearson correlation coefficient between different IDs through linear
algebra operations. You will find that many veterans and teenagers are more strongly associated than those between veterans and veterans or teenagers
and teenagers. This kind of understanding is much deeper than that obtained through the perceptual impression of Chinese. This is a higher-dimensional
understanding, more comprehensive and quantitative. Chinese is my mother
tongue, which makes me feel relaxed and comfortable, but it also easily
makes me lose my judgment. People need to overcome their own inertia and
move towards a higher truth.
f
fengjie

不是日语吗?又认爹了?
s
shot


我需要让中文论坛的迷恋于故土文化的一群人来认可我的英语水平吗?这种认可有意义吗?
当然,我也是渴望自己的英文水平得到认可的。但我渴望的是得到白牛的认可。

【 在 DaGe1 (未明大哥) 的大作中提到: 】
: 任何语言都是多余的,show show 你的 English 菜
: 义。

s
shot


我老来秀一秀我的中文吧。
下面是我老填的两首词。自认为中文好的将军们,先超过我老的中文水平再说吧。

《浪淘沙*揽月》

揽月入怀中,月我交融。无我无月水流东。月色连波流不尽,秋韵无穷。
风起万涛松,内外皆通。荡尽凡尘始识空。满袖清风桥上立,我最从容。

《踏莎行*老梅》

雾里行云,红尘试路。层岚隐没千千树。崎岖历遍鬓蒙霜,轻烟一缕何须诉。
儿女情思,江河抱负,付之流水和尘土。一腔痴气自难消,老梅唯有铿锵骨。

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 我需要让中文论坛的迷恋于故土文化的一群人来认可我的英语水平吗?这种认可有意义
: 吗?
: 当然,我也是渴望自己的英文水平得到认可的。但我渴望的是得到白牛的认可。

M
Martinitz

没有夹杂英文单词,差评

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 我老来秀一秀我的中文吧。
: 下面是我老填的两首词。自认为中文好的将军们,先超过我老的中文水平再说吧。
: 《浪淘沙*揽月》
: 揽月入怀中,月我交融。无我无月水流东。月色连波流不尽,秋韵无穷。
: 风起万涛松,内外皆通。荡尽凡尘始识空。满袖清风桥上立,我最从容。
: 《踏莎行*老梅》
: 雾里行云,红尘试路。层岚隐没千千树。崎岖历遍鬓蒙霜,轻烟一缕何须诉。
: 儿女情思,江河抱负,付之流水和尘土。一腔痴气自难消,老梅唯有铿锵骨。

s
shot


下面我再来秀一秀我的英文诗。

***Porcelain

Death is a piece of porcelain,
and I am the water surrounded by death.
Quietly the water flows inside the porcelain;
the seemingly still water flows into its own depths.

The quieter the water, the clearer the reflection of heaven;
my heart senses stars inside the porcelain.
The seemingly still water flows into its own depths;
every piece of porcelain is filled with the abyss.

***Night

When the light moves to the back,
my shadow moves to the front;
when the light moves to the front,
my shadow moves to the back.
Now numerous lights surround me;
all the shadows that go nowhere
can only be cast in my heart.

When the light moves to the right,
my shadow moves to the left;
when the light moves to the left,
my shadow moves to the right.
Now the light is on in my closed body;
my shadow becomes the night
that is cast on everything.

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 我老来秀一秀我的中文吧。
: 下面是我老填的两首词。自认为中文好的将军们,先超过我老的中文水平再说吧。
: 《浪淘沙*揽月》
: 揽月入怀中,月我交融。无我无月水流东。月色连波流不尽,秋韵无穷。
: 风起万涛松,内外皆通。荡尽凡尘始识空。满袖清风桥上立,我最从容。
: 《踏莎行*老梅》
: 雾里行云,红尘试路。层岚隐没千千树。崎岖历遍鬓蒙霜,轻烟一缕何须诉。
: 儿女情思,江河抱负,付之流水和尘土。一腔痴气自难消,老梅唯有铿锵骨。

p
papaJohns

不错,挺有意境,中文就是要意境

【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 我老来秀一秀我的中文吧。
: 下面是我老填的两首词。自认为中文好的将军们,先超过我老的中文水平再说吧。
: 《浪淘沙*揽月》
: 揽月入怀中,月我交融。无我无月水流东。月色连波流不尽,秋韵无穷。
: 风起万涛松,内外皆通。荡尽凡尘始识空。满袖清风桥上立,我最从容。
: 《踏莎行*老梅》
: 雾里行云,红尘试路。层岚隐没千千树。崎岖历遍鬓蒙霜,轻烟一缕何须诉。
: 儿女情思,江河抱负,付之流水和尘土。一腔痴气自难消,老梅唯有铿锵骨。

b
berryblack

丫头香菱都写得比这好

【在 shot(清泉石上)的大作中提到:】

:我老来秀一秀我的中文吧。

A
AprilWind

用英语是第一语言的多了去了,不换张白皮,你还是坨屎,跟你说不说英语有屁关系,真是傻逼。
J
Jason6278

老色狼就会Trump, MAGA, fake news, GOP等少量单词,时刻念叨这几个词也让他觉得
英文是他的第一语言
【 在 shot (清泉石上) 的大作中提到: 】
: 不是我不爱中文,但是中文太模糊,太不准确。
: 我发现,如果我用中文思考,那么我的认识就容易停留在表层。
: 要让思考过程深刻、准确、坚实。我就必须依赖英语。
: 英语的另一个好处,是跟数学语言和编程语言天然契合,无缝相接。
: 比如考察菌斑的将军们之间的关系,如果用中文,很容易笼统化。
: 会本能地将将军们分成老将、小将,然后陷入古老二分法的语言陷阱里。
: 但是用英语分析,结合数学和计算机,会得到更准确全面深刻的认识。
: 比如统计将军们的用词频率和习惯,为每位将军建立特征矢量。
: 然后通过线性代数的运算,分析不同ID之间的皮尔森关联系数。
: 会发现很多老将和小将之间的关联强度远超过老将和老将或者小将和小将的关联。
: ...................

c
chace

LOL!

【 在 Jason6278 (machinegun) 的大作中提到: 】
: 老色狼就会Trump, MAGA, fake news, GOP等少量单词,时刻念叨这几个词也让他觉得
: 英文是他的第一语言

s
shot


绝大部分白人的英语不行。就像绝大部分华人的中文不行一样。

【 在 AprilWind (Farmall) 的大作中提到: 】
: 用英语是第一语言的多了去了,不换张白皮,你还是坨屎,跟你说不说英语有屁关系,
: 真是傻逼。