Last year, Jair Bolsonaro declared Brazil had reached ‘the tail end’ of one of the world’s worst outbreaks. Three months later the country has lost almost 100,000 more lives
“It feels like we’re putting a Band-Aid on a bullet wound,” said Eduarda Santa Rosa Barata, a 31-year-old infectologist who works in three ICUs in the north-eastern capital of Pernambuco state, all now stretched to the limit. “We’re engaged in damage reduction … You open new beds and they fill up immediately.”
【 在 beijingren4 () 的大作中提到: 】 : 去年,扎尔·博尔索纳罗(Jair Bolsonaro)宣布巴西已达到世界最严重疫情之一的“ : 尾声”。三个月后,该国丧生了近100,000人 : 'Covid is taking over': Brazil plunges into deadliest chapter of its : epidemic : http://www.theguardian.com/world/2021/mar/13/brazil-covid-coronavirus-deaths-cases-bolsonaro-lula : Last year, Jair Bolsonaro declared Brazil had reached ‘the tail end’ of : one of the world’s worst outbreaks. Three months later the country has lost : almost 100,000 more lives
【 在 beijingren4 () 的大作中提到: 】 : 巴西现在昼夜埋死人 : “It feels like we’re putting a Band-Aid on a bullet wound,” said Eduarda : Santa Rosa Barata, a 31-year-old infectologist who works in three ICUs in : the north-eastern capital of Pernambuco state, all now stretched to the : limit. “We’re engaged in damage reduction … You open new beds and they : fill up immediately.”
【 在 beijingren4 () 的大作中提到: 】 : 去年,扎尔·博尔索纳罗(Jair Bolsonaro)宣布巴西已达到世界最严重疫情之一的“ : 尾声”。三个月后,该国丧生了近100,000人 : 'Covid is taking over': Brazil plunges into deadliest chapter of its : epidemic : http://www.theguardian.com/world/2021/mar/13/brazil-covid-coronavirus-deaths-cases-bolsonaro-lula : Last year, Jair Bolsonaro declared Brazil had reached ‘the tail end’ of : one of the world’s worst outbreaks. Three months later the country has lost : almost 100,000 more lives
去年,扎尔·博尔索纳罗(Jair Bolsonaro)宣布巴西已达到世界最严重疫情之一的“尾声”。三个月后,该国丧生了近100,000人
'Covid is taking over': Brazil plunges into deadliest chapter of its
epidemic
http://www.theguardian.com/world/2021/mar/13/brazil-covid-coronavirus-deaths-cases-bolsonaro-lula
Last year, Jair Bolsonaro declared Brazil had reached ‘the tail end’ of
one of the world’s worst outbreaks. Three months later the country has lost almost 100,000 more lives
巴西现在昼夜埋死人
“It feels like we’re putting a Band-Aid on a bullet wound,” said Eduarda Santa Rosa Barata, a 31-year-old infectologist who works in three ICUs in
the north-eastern capital of Pernambuco state, all now stretched to the
limit. “We’re engaged in damage reduction … You open new beds and they
fill up immediately.”
如果没有美国在上面遥遥领先
我会觉得很恐慌
现在身临其境,见过名场面,觉得这都不是事
第二批左边第二个貌似有些颜值。
【 在 beijingren4 () 的大作中提到: 】
: 去年,扎尔·博尔索纳罗(Jair Bolsonaro)宣布巴西已达到世界最严重疫情之一的“
: 尾声”。三个月后,该国丧生了近100,000人
: 'Covid is taking over': Brazil plunges into deadliest chapter of its
: epidemic
: http://www.theguardian.com/world/2021/mar/13/brazil-covid-coronavirus-deaths-cases-bolsonaro-lula
: Last year, Jair Bolsonaro declared Brazil had reached ‘the tail end’ of : one of the world’s worst outbreaks. Three months later the country has
lost
: almost 100,000 more lives
说明很多没床位的在“坑”里?
【 在 beijingren4 () 的大作中提到: 】
: 巴西现在昼夜埋死人
: “It feels like we’re putting a Band-Aid on a bullet wound,” said
Eduarda
: Santa Rosa Barata, a 31-year-old infectologist who works in three ICUs in : the north-eastern capital of Pernambuco state, all now stretched to the
: limit. “We’re engaged in damage reduction … You open new beds and they : fill up immediately.”
现在看来
民主自由的克星不是独裁
而是传染性疾病
啼啼啼
【 在 beijingren4 () 的大作中提到: 】
: 去年,扎尔·博尔索纳罗(Jair Bolsonaro)宣布巴西已达到世界最严重疫情之一的“
: 尾声”。三个月后,该国丧生了近100,000人
: 'Covid is taking over': Brazil plunges into deadliest chapter of its
: epidemic
: http://www.theguardian.com/world/2021/mar/13/brazil-covid-coronavirus-deaths-cases-bolsonaro-lula
: Last year, Jair Bolsonaro declared Brazil had reached ‘the tail end’ of : one of the world’s worst outbreaks. Three months later the country has
lost
: almost 100,000 more lives
巴西总统的儿子死了没有?