Chinese Baijiu 中国白酒英文名改了

g
guagua1220
楼主 (未名空间)
https://news.sina.com.cn/s/2021-01-14/doc-ikftpnnx7020457.shtml

中新经纬客户端1月14日消息,据多家媒体报道,1月11日,经与海关总署税收征管局(京津)多次沟通,中国酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请,建议将海
关商品名录中中国白酒的英文名字由原来的“Chinese distilled spirits”更改为“
Chinese Baijiu”。

  值得一提的是,微博话题#中国白酒英文名改了#14日登上了热搜榜,“四六级考生”变身喜大普奔的群体,不少网友直呼“太好了!英语六级不怕了!”。

  还有网友点赞“这事挺好,要为我国海关点个赞。”一位网友认为,“作为世界六大蒸馏酒的龙头,应该有个规范的英文名,为从中国范走向世界范,打个好底子。中国白酒独特味道及其文化,也应该向国外进发。”

  海关总署在充分听取协会的意见之后,同意在2021年的《中华人民共和国进出口税则》中进行修改,新的税则从2021年1月1日起正式执行,税则第22章的税号为2208.
9020,中文列目名称是白酒,对应的英文是:Chinese Baijiu。

  中国白酒与白兰地(Brandy)、威士忌(Whisky)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(
Rum) 和金酒(Gin)一起并称为世界六大蒸馏酒。白酒是中国的国粹,有两千多年的
生产历史,所采用的是与西方完全不同的天然多菌种固态发酵、固态蒸馏、全生物质转化产品。

  目前科学研究精准表明参与白酒酿造的微生物有一百多种,风味物质有一千多种,其中定性的风味物质有三百多种,中国白酒消费量为约占世界蒸馏酒的三分之一。但多年来,中国白酒缺乏一个官方的准确的英文名称,造成海外消费者的困扰,比如
Chinese spirits(中国白酒),Chinese distilled spirits(中国蒸馏酒),
Chinese liquor(中国烈酒)等都称为“中国白酒”。

  中国酒业协会称,自2017年成立中国酒业协会白酒文化国际化推广委员会以来,协会开始把“Chinese Baijiu”作为官方的英文名称,并在所有场合使用。2019年开始,中国白酒的系列国家标准进行修订《白酒工业术语》(《Terminology of baijiu
industry》),并对白酒的英文名称进行了修订:白酒,英文名字:Baijiu。同时在国际期刊、会议和文献上,经学术界的努力和宣传,白酒(Chinese Baijiu)也逐步在被国内外行业专家及消费者所认知,此外,近年来协会组织白酒企业参加的各种食品饮料展会上也都统一使用“Chinese Baijiu”,相信随着时间的推移,“Chinese Baijiu”的知名度将越来越高。

  此次更改对于准确描述中国白酒这一民族产品,规范白酒出口名称,扩大中国白酒的国际影响力都具有积极的作用。中国酒业协会未来仍将继续与相关的政府部门合作,共同推动中国白酒文化的国际化工作。
S
SimpleRed

中国白酒为什么一般都是吃饭时候喝?国外的酒一般都是酒吧或餐后喝,只有红葡萄酒和白葡萄酒有时候会就餐一起喝。
c
corum

就叫Baijiu,非得加上中国

【 在 guagua1220 (guagua) 的大作中提到: 】
: https://news.sina.com.cn/s/2021-01-14/doc-ikftpnnx7020457.shtml
: 中新经纬客户端1月14日消息,据多家媒体报道,1月11日,经与海关总署税收征管局(
: 京津)多次沟通,中国酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请,建议将海
: 关商品名录中中国白酒的英文名字由原来的“Chinese distilled spirits”更改为“
: Chinese Baijiu”。
:   值得一提的是,微博话题#中国白酒英文名改了#14日登上了热搜榜,“四六级考生
: ”变身喜大普奔的群体,不少网友直呼“太好了!英语六级不怕了!”。
:   还有网友点赞“这事挺好,要为我国海关点个赞。”一位网友认为,“作为世界六
: 大蒸馏酒的龙头,应该有个规范的英文名,为从中国范走向世界范,打个好底子。中国
: 白酒独特味道及其文化,也应该向国外进发。”
: ...................

s
sunshineboy

白酒就叫baijiu

饺子就叫jiaozi

不起洋名 从我做起
直接用拼音 老外不会念可以去学

m
mydada

这是基于跟欧洲签的那个什么地理协议吧
c
cato


扯什么蛋:应该叫

中国白酒 或者 zhong Guo baijiu.
k
kazan

就跟把中国警察制服上的police改成Jing Chai一个意思
d
darkq

难道不应该是gong an吗
[在 kazan (喀山) 的大作中提到:]
:就跟把中国警察制服上的police改成Jing Chai一个意思