怕死吗?死有何惧,我又写了一首诗

v
vtsing
楼主 (未名空间)

近日听了不知多遍的贝多芬第三十二钢琴奏鸣曲,写下了这首诗:

八极片碎浮太冥,炼狱地火旋灭明。
铿然砰訇号角起,英雄壮气来不已。
荒原绝道沸金钲,白铁横扫锋掠耳。
天外颠风轰山岳,五内肝肺擂块垒。
海雨排空倾天裂,急打苍崖惊飞屑。
猰兽咆哮窥人肉,角龙呜咽嗜人血。
巨人挥剑作困斗,流血涂野叹节折。
砸龙屠兽气奄息,壮士狂怒险不测。
何惨烈兮惊壑雷,忽悲怆兮痛生哀。
朅来嬉游放形骸,冥沉思兮独徘徊。
倏烁电光照暗夜,英雄觉来羁无怀。
先知取火神不赦,至人高情乘化来。
海雨天风已解晴,云霞微茫海静宁。
挂帆欲度去彼岸,仰见银河看繁星。
繁星深处苍穹外,信有天父居天庭。
悯视人间赐奇丽,光芒万丈回大地。
云雀飞野鸢尾香,欢歌醇酒舞社祭。
回看人生无尽欢,唯愿飞升脱凡间。
大千本出一尘里,此心悠悠复谁怜。
但求无住与恒爱,惟彼天国在上界。
天河决决洗我浊,晨钟解去炼狱索。
钟声浩荡起末风,翻然乘风向星空。
魂兮飞兮吾归去,要抱星辰以长终。
飞向苍穹最深处,永恒遨游缥缈中。

S
SandersTrump

写的很好,赞一个。

买提文豪啊

a
aegeanboat

我居然看完了。要是能压缩到八行就好了。“飞向苍穹最深处”简直惨不忍睹。

e
echowood458

也就是二三流水平
v
vtsing

是吗?最后两句是诗眼啊,你要能真的看懂就不会这样说了。

【 在 aegeanboat (Aegeanboat) 的大作中提到: 】
: 我居然看完了。要是能压缩到八行就好了。“飞向苍穹最深处”简直惨不忍睹。

v
vtsing

还八行,你习惯了现代排版的每句一行的律诗吧。这是古体诗(相对于近体诗,即格律诗)。
中国古代最好的诗歌都是古体诗。

【 在 aegeanboat (Aegeanboat) 的大作中提到: 】
: 我居然看完了。要是能压缩到八行就好了。“飞向苍穹最深处”简直惨不忍睹。

N
Nietzsche

信有天父居天庭?

v
vtsing

你算是明白一点。是。最后两句就跟“繁星深处苍穹外,信有天父居天庭”这两句呼应,这是诗眼,全诗宗旨。如果读者了解我说的音乐原作的话。

【 在 Nietzsche (上帝死了) 的大作中提到: 】
: 信有天父居天庭?