南韩空值飞首尔到以色列30人感染,可能也飞了洛杉矶!

C
CBI
楼主 (未名空间)


根据nbc消息说,南韩一空姐确诊后,她当班值飞2月15日从首尔到以色列的航班,机上200多人中有教会旅行团的30多人被感染。

而这位空姐,按照南韩新闻报道说,也曾经在2月19日到20日值飞了从首尔到洛杉矶的
航班。如果确定,她来回当值的飞机将有超过400多人。 而且她还在洛杉矶机场会和大量的旅客接触。 但现在nbc试图联系南韩CDC但没有人搭理。

A Korean Air flight attendant who might have worked on flights out of Los
Angeles International Airport has been diagnosed in South Korea with
coronavirus, according to reports in South Korean media.

The flight attendant worked flights between LAX and Seoul, South Korea, on
Feb. 19 and 20, according to several South Korean media outlets. NBC4 has
reached out to the airline and Korean health officials for a statement.

The woman had also serviced a flight from Tel Aviv, Israel, to Seoul on Feb. 15, South Korea's Center for Disease Control said.
https://www.nbclosangeles.com/news/local/coronavirus-south-korea-lax-flight-attendant/2318039/

C
CBI

南韩那个20来岁的空姐飞洛杉矶并在LA机场值班工作过的消息被确认了。

South Korea says flight attendant infected with virus worked Los Angeles
route

By Joyce Lee and Hyunjoo Jin,
Reuters•February 26, 2020

SEOUL (Reuters) - A Korean Air <003490.KS> flight attendant who worked on
flights between Seoul and Los Angeles subsequently tested positive for the
coronavirus, South Korea's disease control agency and sources said on
Thursday.

South Korea reported 334 additional cases of the new coronavirus on Thursday, the largest daily increase yet, as the U.S. State Department issued a new travel warning for South Korea and a joint military drill was postponed.

The new cases bring the total tally to 1,595, giving South Korea the biggest number of infected people outside China.

The flight attendant worked on Korean Air's flight KE017 from Seoul's
Incheon airport to Los Angeles on Feb. 19, and on the return flight KE012 on Feb. 20, Yonhap news agency and other media reported. A South Korean
official familiar with the case verified those flight details, adding that
between flights the woman had stayed in Los Angeles overnight.

"She took a flight after showing symptoms, and we are investigating people
who had contact with the employee on the flight," the Korea Centers for
Disease Control and Prevention (KCDC) said in a statement on Thursday.

The flight attendant, described as being in her 20s, later tested positive
for the virus, and she is currently in hospital.

The crewmember had been on a Korean Air KE958 flight from Israel to Incheon on Feb. 15-16, the KCDC said. The passengers on that flight included a South Korean religious group that 31 coronavirus cases have been traced to.

"An investigation is under way about the places the patient visited and the people she had contact with," the KCDC said.

Korean Air said crewmembers who were on the same flights with her have self-quarantined for 14 days, but referred other inquires to KCDC, as the
authority in charge.

"We will continue to work closely with the relevant authorities to ensure
the safety of our passengers and employees," the airline said.

U.S. President Donald Trump assured Americans on Wednesday the risk from
coronavirus remained "very low" and was not immediately considering travel
restrictions to and from countries such as South Korea and Italy that are
dealing with outbreaks.

(Reporting by Joyce Lee and Hyunjoo Jin; Editing by Kim Coghill, Michael
Perry & Simon Cameron-Moore)
https://www.yahoo.com/news/south-korea-says-flight-attendant-010058104.html

V
VincentLau

30人感染?

a
affineV

CDC is a cartel sponsored NGO.