汉语确实不适合记载科学和严肃历史

J
JeromePowell
楼主 (未名空间)

最近读太平天国历史有感。里面提到史料记载,太平军破武昌城,展开大屠杀,死者“几十万”。下面注释是“几十万”的意思是"几乎接近十万”,而不是死了几十万人(
二十万到一百万之间), 尼玛的,连这种记载历史的严肃数据,都能用这种语言。
g
gjstx
2 楼

这和文字无关,和统计有关。古代打仗死少数人,多数就鸟兽散了,又没有对方精确的户籍和兵员统计,谁知道死了多少。你找人去数,组织起来麻烦又要破费钱粮,谁干这种吃力不讨好的工作。现代战争胜负建立在精确统计基础之上,自然要下功夫了。

【 在 JeromePowell (劫鞣母炮) 的大作中提到: 】
: 最近读太平天国历史有感。里面提到史料记载,太平军破武昌城,展开大屠杀,死者“
: 几十万”。下面注释是“几十万”的意思是"几乎接近十万”,而不是死了几十万人(
: 二十万到一百万之间), 尼玛的,连这种记载历史的严肃数据,都能用这种语言。

M
Math1978
3 楼

小将满地打滚,跟墨索里尼一样,啥时候都有理。
w
wewill2009
4 楼


在这里主要还是现在有些读者的理解有问题

“武昌城中官兵妇女自杀殉节者几十万”里的“几”是唯一动词。意思是“接近”。
m
molen
5 楼


这和文字无关

你用英文也可以说,屠杀几十万几百万

这是评书和互相诬蔑带来的效应

清朝说:太平军屠杀几十万

太平军说:清妖屠杀几十万

历史学家:抄进去,抄进去

还有政治因素:

孙中山: 我就是洪秀全第二,太平军是革命,只抄清朝的屠杀。太平军好好好

老将: 太平军很类似土共嘛,能黑土共。太平军屠杀屠杀屠杀,坏坏坏。

实际上,太平军就没多少人,屠杀武昌几十万绝无可能。

p
pwcl
6 楼

看不出这和语言本身有什么关系

【 在 JeromePowell (劫鞣母炮) 的大作中提到: 】
: 最近读太平天国历史有感。里面提到史料记载,太平军破武昌城,展开大屠杀,死者“
: 几十万”。下面注释是“几十万”的意思是"几乎接近十万”,而不是死了几十万人(
: 二十万到一百万之间), 尼玛的,连这种记载历史的严肃数据,都能用这种语言。

T
Tianzi
7 楼

怎么没关系,“几”的两个意思,”几乎” 和“几”(个)在碰到“十”的时候完全
无法区分。当然你可以说是古汉语,“几”十万,是几乎十万的意思,“数”十万才是“几十万”的意思。但“几”当“几乎”的意思在现在也成立,比较少用罢了。
【 在 pwcl (全世界无产者联合起来) 的大作中提到: 】
: 看不出这和语言本身有什么关系

i
iWater
8 楼

几 是 几乎的意思
洋文就是 almost,不是 several

是你自己汉语不过关,LOL

【 在 JeromePowell (劫鞣母炮) 的大作中提到: 】
: 最近读太平天国历史有感。里面提到史料记载,太平军破武昌城,展开大屠杀,死者“
: 几十万”。下面注释是“几十万”的意思是"几乎接近十万”,而不是死了几十万人(
: 二十万到一百万之间), 尼玛的,连这种记载历史的严肃数据,都能用这种语言。

t
temp22
9 楼

这么明显的语言文字问题,还能扯一堆估计值,跟死亡估计准不准毛关系都没有。&
quot;几十万", 这里是几乎十万的意思,几(读第一声)是副词,不是"几个"一样的数词。"几十万"如果不注释就有歧义,读者不知道是"几
乎十万"还是"好几十万",应该避免使用。

【 在 molen(molen) 的大作中提到: 】
<br>: 这和文字无关
<br>: 你用英文也可以说,屠杀几十万几百万
<br>: 这是评书和互相诬蔑带来的效应
<br>: 清朝说:太平军屠杀几十万
<br>: 太平军说:清妖屠杀几十万
<br>: 历史学家:抄进去,抄进去
<br>: 还有政治因素:
<br>: 孙中山: 我就是洪秀全第二,太平军是革命,只抄清朝的屠杀。太平军
好好好
<br>: 老将: 太平军很类似土共嘛,能黑土共。太平军屠杀屠杀屠杀,坏坏坏。
<br>: 实际上,太平军就没多少人,屠杀武昌几十万绝无可能。
<br>

i
iWater
10 楼

楼主用他的小学现代汉语套用在近古汉语上

【 在 temp22 (temp) 的大作中提到: 】
: 这么明显的语言文字问题,还能扯一堆估计值,跟死亡估计准不准毛关系都没有。&
: quot;几十万", 这里是几乎十万的意思,几(读第一声)是副词,不是"几个&
: quot;一样的数词。"几十万"如果不注释就有歧义,读者不知道是"几
: 乎十万"还是"好几十万",应该避免使用。
:
: 这和文字无关
:
: 你用英文也可以说,屠杀几十万几百万
:
: 这是评书和互相诬蔑带来的效应
:
: 清朝说:太平军屠杀几十万
:
: 太平军说:清妖屠杀几十万
:
: 历史学家:抄进去,抄进去
: ...................

J
JeromePowell
11 楼

唐山大地震遇难者几十万

汶川大地震遇难者几十万

印尼大海啸遇难者几十万

请问这里面哪个是指超过二十万,哪个是指接近十万?
h
huarenElite
12 楼

舌头哑巴赵洪波恼羞成怒
咋成周庆宇的呢?

【 在 pwcl (全世界无产者联合起来) 的大作中提到: 】
: 看不出这和语言本身有什么关系

p
pwcl
13 楼

第一 这种用法在当时有没有引起误解 如果没有 那就是语言变迁的问题
第二 这种误解能不能避免 显然可以。你能找出一种不会引起误解的语言吗。想不想避免误解 全看使用人的态度

【 在 Tianzi (偷月亮的人) 的大作中提到: 】
: 怎么没关系,“几”的两个意思,”几乎” 和“几”(个)在碰到“十”的时候完全
: 无法区分。当然你可以说是古汉语,“几”十万,是几乎十万的意思,“数”十万才是
: “几十万”的意思。但“几”当“几乎”的意思在现在也成立,比较少用罢了。

f
finite
14 楼

古汉语没有“几十万”的说法吧,只有“几”“十万”,要不凭什么能这么注释

这个例子是楼主古汉语不过关的问题

不过汉语确实不适合科学,只是例子不对

【 在 temp22 (temp) 的大作中提到: 】
: 这么明显的语言文字问题,还能扯一堆估计值,跟死亡估计准不准毛关系都没有。&
: quot;几十万", 这里是几乎十万的意思,几(读第一声)是副词,不是"几个&
: quot;一样的数词。"几十万"如果不注释就有歧义,读者不知道是"几
: 乎十万"还是"好几十万",应该避免使用。
:
: 这和文字无关
:
: 你用英文也可以说,屠杀几十万几百万
:
: 这是评书和互相诬蔑带来的效应
:
: 清朝说:太平军屠杀几十万
:
: 太平军说:清妖屠杀几十万
:
: 历史学家:抄进去,抄进去
: ...................

w
wewill2009
15 楼


【 在 wewill2009 (daluobe) 的大作中提到: 】
: 在这里主要还是现在有些读者的理解有问题
: “武昌城中官兵妇女自杀殉节者几十万”里的“几”是唯一动词。意思是“接近”。

这已经说得很清楚了。一个句子里要有动词。非白话文里几不是只有一种词性。

还有啥可争的?

j
jhe123
16 楼

你这纯粹是瞎扯淡。你应该责怪自己学识疏浅,而不是怪汉语不行。看看康熙字典中关于几字的注释,哪里有数十万里“数”这个意思?撰写史料记载者,都是学究之人,每个字显然会严格遵循当时的正规用法。你按现代汉语里的意思去理解,岂不是贻笑大方?
http://kangxi.chaziwang.com/kangxi-16339.html

【 在 JeromePowell (劫鞣母炮) 的大作中提到: 】
: 最近读太平天国历史有感。里面提到史料记载,太平军破武昌城,展开大屠杀,死者“
: 几十万”。下面注释是“几十万”的意思是"几乎接近十万”,而不是死了几十万人(
: 二十万到一百万之间), 尼玛的,连这种记载历史的严肃数据,都能用这种语言。

T
Terminus
17 楼

历史记载,叔麾下小将几十万,器人几百万

J
JeromePowell
18 楼


【玉篇】幾幾,多也。【韻會】幾,數問多少之辭。【左傳·僖二十七年】靖諸內而敗諸外,所獲幾何。

【 在 jhe123 (jhe) 的大作中提到: 】
: 你这纯粹是瞎扯淡。你应该责怪自己学识疏浅,而不是怪汉语不行。看看康熙字典中关
: 于几字的注释,哪里有数十万里“数”这个意思?撰写史料记载者,都是学究之人,每
: 个字显然会严格遵循当时的正规用法。你按现代汉语里的意思去理解,岂不是贻笑大方?
: http://kangxi.chaziwang.com/kangxi-16339.html

m
molen
19 楼


这是你自己的语言问题

或者是楼主的

相当于看不懂莎士比亚,就说英语有问题

另外,说太平军在武昌屠杀,本身也是一个扯淡

【 在 temp22 (temp) 的大作中提到: 】
: 这么明显的语言文字问题,还能扯一堆估计值,跟死亡估计准不准毛关系都没有。&
: quot;几十万", 这里是几乎十万的意思,几(读第一声)是副词,不是"几个&
: quot;一样的数词。"几十万"如果不注释就有歧义,读者不知道是"几
: 乎十万"还是"好几十万",应该避免使用。
:
: 这和文字无关
:
: 你用英文也可以说,屠杀几十万几百万
:
: 这是评书和互相诬蔑带来的效应
:
: 清朝说:太平军屠杀几十万
:
: 太平军说:清妖屠杀几十万
:
: 历史学家:抄进去,抄进去
: ...................

J
JeromePowell
20 楼

今上适庆丰,食包子炒肝几何

怎么解?
j
jhe123
21 楼

哈哈,你确实是理解能力太差。这里“幾,數問多少之辭” 就是说这个“几”是问多
少个的意思,可以用“多少”来替换,你把多少这两字替换到那段史料记载中,看看会不会通顺?你把多少这个意思替换到对酒当歌人生几何中去,是不是就很通顺?

【 在 JeromePowell (劫鞣母炮) 的大作中提到: 】
: 諸外,所獲幾何。
: 方?

b
bread22
22 楼

哪本古籍会用几十万表达20-100万的?自己文盲还非出来现
w
wewill2009
23 楼


没上初中或者初中语文学得太差。
m
molen
24 楼


你想怎么解就怎么解

因为这是你自己制造的不伦不类的东西

在你的小圈子里面当然可以得到共鸣。其实我大致也知道你的意思,因为我上这个论坛多。要是我父母就未必理解你的意思了。他们或许会批评你的语法或者常识错误。

简单说,红楼梦里面的“淫人”和金瓶梅里面的“淫人”都不是一个意思。

【 在 JeromePowell (劫鞣母炮) 的大作中提到: 】
: 今上适庆丰,食包子炒肝几何
: 怎么解?

c
curiousami
25 楼

现在几十万的意思在古文里大概只能用“数十万”表达
J
JeromePowell
26 楼


你是读史读史读到脑子长屎。到买买提菌斑,不搅屎,谈正史,才是脑子有屎。

【 在 molen (molen) 的大作中提到: 】
: 你想怎么解就怎么解
: 因为这是你自己制造的不伦不类的东西
: 在你的小圈子里面当然可以得到共鸣。其实我大致也知道你的意思,因为我上这个论坛
: 多。要是我父母就未必理解你的意思了。他们或许会批评你的语法或者常识错误。
: 简单说,红楼梦里面的“淫人”和金瓶梅里面的“淫人”都不是一个意思。

a
antee
27 楼

尼玛你汉语太差没法子
几十万这种以前肯定用数十万表达
历史记录没有比汉字更严肃的

【 在 JeromePowell (劫鞣母炮) 的大作中提到: 】
: 最近读太平天国历史有感。里面提到史料记载,太平军破武昌城,展开大屠杀,死者“
: 几十万”。下面注释是“几十万”的意思是

★ 发自iPhone App: ChinaWeb 1.1.5
a
antee
28 楼

尼玛那是现代汉语闹的,那个时代根本木有这个问题

【 在 temp22 (temp) 的大作中提到: 】
: 这么明显的语言文字问题,还能扯一堆估计值,跟死亡估计准不准毛关系都没有。&
: quot;几十万", 这里是几乎十万的意思,几(读第一声)是副词,不是"几
个&
: quot;一样的数词。"几十万"如果不注释就有歧义,读者不知道是"几
: 乎十万"还是"好几十万",应该避免使用。
: <br>: 这和文字无关
: <br>: 你用英

★ 发自iPhone App: ChinaWeb 1.1.5
T
TheMatrix
29 楼

我艹,搅屎棍你早说啊。

【 在 JeromePowell (劫鞣母炮) 的大作中提到: 】
: 你是读史读史读到脑子长屎。到买买提菌斑,不搅屎,谈正史,才是脑子有屎。