请问大家,fetal tissue 怎么翻译?

a
ai1901
楼主 (未名空间)

Kansan00 为了这个问题跟我缠闹了几个月,我英文不好,不太会教人,所以他老学不
会。为了他好,请大家帮我救救他。

他说 fetal tissue 的翻译是儿童器官,我说他大错特错,正确答案是胎儿组织。

念过四个研究生院的人,正确答案放眼前还不知道,还要纠缠几个月,我也不知道说什么好。另外一个他一直缠闹的问题是 either way/either one 的用法,也是答案拿出
来了他还不知道。不过故事比较长,就算了。

【 在 kansan00(Sky is your limit) 的大作中提到: 】
: 诈骗犯一面攻击别人不能说没生下来的孩子是孩子(child, baby),转眼发现是
自己英
: 文烂就笑笑走开,

a
aple
2 楼

以你把heartbeat 翻译成心脏病的词典为准。

【 在 ai1901 (笑看众生) 的大作中提到: 】
: Kansan00 为了这个问题跟我缠闹了几个月,我英文不好,不太会教人,所以他老学不
: 会。为了他好,请大家帮我救救他。
: 他说 fetal tissue 的翻译是儿童器官,我说他大错特错,正确答案是胎儿组织。
: 念过四个研究生院的人,正确答案放眼前还不知道,还要纠缠几个月,我也不知道说什
: 么好。另外一个他一直缠闹的问题是 either way/either one 的用法,也是答案拿出
: 来了他还不知道。不过故事比较长,就算了。
: 自己英

a
ai1901
3 楼

这个是我没仔细读文章的错,我已经认了,你还要怎么样?

既然你跳出来,你就说说,fetal tissue 怎么翻译?教教 Kansan00,叫他别四处出洋相。

【 在 aple(凸-_-凸) 的大作中提到: 】
: 以你把heartbeat 翻译成心脏病的词典为准。

G
Ghostouch
4 楼

番薯仔先说下组织和器官有什么区别?

k
kansan00
5 楼

我说儿童器官,是对国会提供的这张图说的
,baby's body parts

如果baby's body parts不是儿童器官,我认栽。
k
kansan00
6 楼

番薯是丢脸不惊人不罢休
a
ai1901
7 楼

既然你跳出来,你就说说,fetal tissue 怎么翻译?教教 Kansan00,叫他别四处出洋相。

【 在 Ghostouch(鬼涧愁) 的大作中提到: 】
: 番薯仔先说下组织和器官有什么区别?

k
kansan00
8 楼

原来你没看见body parts, baby's brain。你说大脑是器官还是组织?

【在 ai1901(笑看众生)的大作中提到:】
:既然你跳出来,你就说说,fetal tissue 怎么翻译?教教 Kansan00,叫他别四处出洋相。
:【 在 Ghostouch(鬼涧愁) 的大作中提到: 】

: 番薯仔先说下组织和器官有什么区别?


a
ai1901
9 楼

罗哩叭嗦,你就直接讲:fetal tissue 的翻译是什么?这是我们最早开始的问题,一
个简单明确的问题,直接回答就好,别扯东扯西。

Fetal tissue 的正确翻译是什么?

【 在 kansan00(Sky is your limit) 的大作中提到: 】
: 原来你没看见body parts, baby's brain。你说大脑是器官还是组织?

k
kansan00
10 楼

你是真的看不懂标题,不知道什么是body parts.

你的英文真好,佩服

【在 ai1901(笑看众生)的大作中提到:】
:罗哩叭嗦,你就直接讲:fetal tissue 的翻译是什么?这是我们最早开始的问题,一
:个简单明确的问题,别扯东扯西。你就明讲:
:Fetal tissue 的正确翻译是什么?
:【 在 kansan00(Sky is your limit) 的大作中提到: 】
:<br>: 原来你没看见body parts, baby's brain。你说大脑是器官还是组织?
:<br>: :既然你跳出来,你就说说,fetal tissue 怎么翻译?教教
Kansan00,叫他别四处出
:<br>: 洋相。
......
a
ai1901
11 楼

就一个简单的问题,你直接告诉大家答案就好了,干嘛东闪西躲,扯东拉西?越闪躲,就越显得无
赖。男人干脆点。

Fetal tissue 翻译是什么?

【 在 kansan00(Sky is your limit) 的大作中提到: 】
: 你是真的看不懂标题,不知道什么是body parts.
: 你的英文真好,佩服

y
yangyi
12 楼

胚胎纸巾

【 在 ai1901 (笑看众生) 的大作中提到: 】
: 就一个简单的问题,你直接告诉大家答案就好了,干嘛东闪西躲,扯东拉西?越闪躲,
: 就越显得无
: 赖。男人干脆点。
: Fetal tissue 翻译是什么?

k
kansan00
13 楼

笑喷。番薯又在捏造一个翻译。出门左拐是原贴。

原贴明明是对着标题body parts, baby几个字简单说儿童器官组织。番薯用放大镜都看不懂。

k
kansan00
14 楼

今天番薯一定会后悔为什么造了这么个大谎,以致诈骗让所有人知道了。

原贴出来如下。
第一 我还真没说过这话,我不提供免费翻译。

第二,我的标题是“儿童器官组织”, 对应的是图里brain, liver, limb, skull,
heart(大部分是器官)。

所以很明显
1、番薯的话是捏造的,纯属诈骗。
2、图里一堆器官的英文番薯不认识,需要请个幼稚园的英文老师。
3、图里明明有sources,番薯追着我要。番薯的阅读能力也需要学前班老师再塑造一下。
4、番薯天天喊着要给别人改英文,也许他的高山族英文才是正宗英文,美国的不算,
记者和国会议员都是错的....大家要端正态度,不要自诩美国英语比高山族的好。
5、番薯一定会告状让这个帖子被删掉。没关系。我有copy会再贴,廊吴版务肯定没我
勤快。
a
ai1901
15 楼

果然是一面打滚,一面反咬。

博士,“流产中心原来是做儿童器官组织生意的” 是你的标题吧?你这“儿童器官组
织”是怎么翻译出来的?图里面来的?

【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
: 今天番薯一定会后悔为什么造了这么个大谎,以致诈骗让所有人知道了。
: 原贴出来如下。
: 第一 我还真没说过这话,我不提供免费翻译。
: 第二,我的标题是“儿童器官组织”, 对应的是图里brain, liver, limb, skull, : heart(大部分是器官)。
: 所以很明显
: 1、番薯的话是捏造的,纯属诈骗。
: 2、图里一堆器官的英文番薯不认识,需要请个幼稚园的英文老师。
: 3、图里明明有sources,番薯追着我要。番薯的阅读能力也需要学前班老师再塑造一下。
: 4、番薯天天喊着要给别人改英文,也许他的高山族英文才是正宗英文,美国的不算,
: ...................

k
kansan00
16 楼

继续打滚。
1、番薯的话是捏造的,纯属诈骗。
2、图里一堆器官的英文番薯不认识,需要请个幼稚园的英文老师。

【在 ai1901(笑看众生)的大作中提到:】
:果然是一面打滚,一面反咬。
:博士,“流产中心原来是做儿童器官组织生意的” 是你的标题吧?你这“儿童器官组
:织”是怎么翻译出来的?图里面来的?
:【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
:: 今天番薯一定会后悔为什么造了这么个大谎,以致诈骗让所有人知道了。
:: 原贴出来如下。
:: 第一 我还真没说过这话,我不提供免费翻译。
......

F
FeedNoTroll
17 楼

台巴子黔驴技穷了!纯种傻逼

a
ai1901
18 楼

针对打滚的人,必须紧扣主题,不让他跑了。再问一次:

博士,“流产中心原来是做儿童器官组织生意的” 是你的标题吧?你这“儿童器官组
织”是怎么翻译出来的?图里面来的?

【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
: 继续打滚。
: 1、番薯的话是捏造的,纯属诈骗。
: 2、图里一堆器官的英文番薯不认识,需要请个幼稚园的英文老师。

k
kansan00
19 楼

给你画好圈圈都不认识lol
【在 ai1901(笑看众生)的大作中提到:】
:针对打滚的人,必须紧扣主题,不让他跑了。再问一次:
:博士,“流产中心原来是做儿童器官组织生意的” 是你的标题吧?你这“儿童器官组
:织”是怎么翻译出来的?图里面来的?
:【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
:: 继续打滚。
:: 1、番薯的话是捏造的,纯属诈骗。
:: 2、图里一堆器官的英文番薯不认识,需要请个幼稚园的英文老师。

a
ai1901
20 楼

儿童俩字哪来的?

【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
: 给你画好圈圈都不认识lol

k
kansan00
21 楼

原来不认识baby
a
ai1901
22 楼

哈哈哈,那时候你论证了半天 fetal 是儿童的意思,现在不提啦?现在变成 baby 啦
?也行!

所以 baby tissue organ 你就给翻译成"儿童器官组织",是不是?来来来,路过的不
要闲着,先别管打酱油的事儿,大家表示一下意见,这样的翻译有没有问题啊?

如果照咱们这位读了四个研究生院的大经济学家的翻译法,贩卖“儿童器官组织”,大概是指卖 K-5 的吧?还是 pre-K 的也有卖?

【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
: 原来不认识baby

k
kansan00
23 楼

lol 开启打滚模式

【在 ai1901(笑看众生)的大作中提到:】
:哈哈哈,那时候你论证了半天 fetal 是儿童的意思,现在不提啦?现在变成 baby 啦
:?也行!
:所以 baby tissue organ 你就给翻译成"儿童器官组织",是不是?来来来
,路过的不
:要闲着,先别管打酱油的事儿,大家表示一下意见,这样的翻译有没有问题啊?
:如果照咱们这位读了四个研究生院的大经济学家的翻译法,贩卖“儿童器官组织”,大概是指卖 K-5 的吧?还是 pre-K 的也有卖?
:【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
......
a
ai1901
24 楼

嘿?又要反咬一口啦?我是很正经的请教,你说的贩卖“儿童器官组织”是卖几岁的?K-5 的有没有?还是只要 18 岁以下都算?

【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
: lol 开启打滚模式

k
kansan00
25 楼

至于baby 是不是儿童,你跟国会打一架。因为这是国会的报告,国会报告认为fetus是baby/child。你说服我没有用。

【在 ai1901(笑看众生)的大作中提到:】
:嘿?又要反咬一口啦?我是很正经的请教,你说的贩卖“儿童器官组织”是卖几岁的?K-5 的有没有?还是只要 18 岁以下都算?
:【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
:: lol 开启打滚模式

a
ai1901
26 楼

哈,转移焦点?

美国国会只会说 Baby 是不是 fetus、是不是 child,他们不会说是不是儿童,因为他们不会中文!说 Baby 等于儿童的是你!是你把 Baby tissue organ 翻译成儿童组织
器官的!所以我在问的是你,你推给国会干嘛?

别再打滚了。

【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
: 至于baby 是不是儿童,你跟国会打一架。因为这是国会的报告,国会报告认为fetus是
: baby/child。你说服我没有用。

a
ai1901
27 楼

博士,我把以前教过你的话再重复一次,然后继续看你打滚:

英文里的 child, baby 的用法跟中文里的“儿童”不是完全对应的,你不能直接把
child 或 baby 翻译成儿童。比如说,你用英文可以说:Who's the father of the
child in your belly? 但你不能说“谁是你肚子里那儿童的父亲?”。另外一个例子
:英文可以说 The baby weighs 7 pounds,但你不能说那儿童重七磅。在你的图里面
,有 baby 也有 fetus 这两个字,但它们都不是中文里*儿童*的意思,你只能翻译成
婴儿与胎儿。

child, baby 不完全等于儿童,懂了没有?

好,我说完了,你继续滚。

k
kansan00
28 楼

本来想跟你讲理,发现你只会打滚。算了,你不值得

你不知道儿童可以有几种通用说法:少年,孩子,小孩,..

t
tony4
29 楼

复读机吧?!

大人说话,2大爷听不懂,只能复读。啊吧啊吧,是个结巴?

【 在 kansan00(Sky is your limit) 的大作中提到: 】

: 本来想跟你讲理,发现你只会打滚。算了,你不值得

: 你不知道儿童可以有几种通用说法:少年,孩子,小孩,..

a
ai1901
30 楼

哈哈哈,24 楼已经跟你讲得清清楚楚了,果然还要打滚?真拿你没办法。来来来,送
你一块匾额,谣滚,又爱造谣又爱满地打滚。(要不要个小一点的当头像?)

【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
: 本来想跟你讲理,发现你只会打滚。算了,你不值得
: 你不知道儿童可以有几种通用说法:少年,孩子,小孩,..

k
kansan00
31 楼

你连baby、body parts都不认识然后宣布懂英语lol

【在 ai1901(笑看众生)的大作中提到:】
:哈哈哈,24 楼已经跟你讲得清清楚楚了,果然还要打滚?真拿你没办法。来来来,送
:你一块匾额,谣滚,又爱造谣又爱满地打滚。(要不要个小一点的当头像?)
:【 在 kansan00 (Sky is your limit) 的大作中提到: 】
:: 本来想跟你讲理,发现你只会打滚。算了,你不值得
:: 你不知道儿童可以有几种通用说法:少年,孩子,小孩,..