说中国人吃老鼠的意大利市长道歉了,记者小哥采访时十分硬核

o
oO星星海Oo
俩人这个距离采访,竟然还不戴口罩……

k
kingdehua
引用 @拈血为画 发表的:
字幕组欺负看的人不懂意大利语呗。

还是可以听出misikuzi (意大利语对不起)还有fb fake news这些 应该没有欺负

x
xxxxlv
引用 @广东名宿朱芳雨 发表的:
真•优良传统

。。。正常的,你是他你也这么做,能理解

就爱玩玩玩
引用 @Vietnam李青 发表的:
国外记者都是啥都敢问 啥都敢说的

他敢这么问还不是因为现在意大利受到了中国的援助,狐假虎威罢了,一个月前这市场会这么低声下气的回答这问题吗?

高佳轩
引用 @Kenntnis 发表的:
三联和财新真狗,我朋友前几天还推荐我关注这俩,让我从多的角度看新闻,然后我昨天就被这俩舔英国防疫恶心到了

这是财经不是财新

6
6666666612
引用 @MKPG的小号 发表的:
关键人家总跳对✓

一直跳总会对的。🤡

豆浆饭
引用 @尼亚不吃肉 发表的:
不懂就问 二战他们也是战胜国?为啥啊……

最后时刻,一扫颓废,囚禁墨傻,背刺废希,跟盟军两面夹击🇩🇪,你看看跟现在的情况像不像。这世上不存在永远的强者,但可以永远不输。

苏豪林
引用 @MKPG的小号 发表的:
关键人家总跳对✓

意大利,其实我才是取胜之匙🐶

潇洒上大学
引用 @遥星公子别小楼 发表的:
肯定领导有指示,先就商量好了的,直接这么问不可能吧

在欧美国家 问题更尖锐都可能 还需要对稿吗。

S
SKTT1Clid
引用内容被灭过多已被折叠

那么多人灭你心里还没点逼数?

R
Rc24
引用 @冰啤小酒 发表的:
老跳边选手了

他们跳边一直可以的

詹皇骑扣你
引用 @enriquecyy 发表的:
完全真实。小哥语速太快了,本人非意语专业,以有限的能力反复听写出对话,大家可百度google 小哥:Signore sindaco, e qualche giorno fa lei ha pubblicato un post su Facebook, che ci ha veramente fatto sentire male. Ci ha fatto sentire male non solo trecentomila cinesi che sono presenti in Italia, ma direi, un milardo quattrocento milioni di cinesi per tutto il mondo. E io le chiedo, ma quella sera le cosa sei fumato, cosa bevuto fa scrivere quelle cazzate? 老头:Purtroppo, me ne pente, me ne scusa di quello che ho fatto. Ma so stato spinto dalla paura per il video e fake news che ho visto quel momento su Facebook, e in un attimo di follia ho scritto queste cose che sinceratmente non sento. E poi di qui pubblicamente me ne scuso e me ne vergogno. 小哥:Dunque lei può chiedere pubblicamente scusa, magari, a tutta la populazione cinese che sono presente in Italia, e tutta la populazione in Cina, una sincera scusa? 老头:Sicuramente sì, scusate di cuore, tuttl

🐂🍺!

求继续封号
为啥国外乱说就没事,中国说个话就要拿实质证据才行?

虎扑用户176298
引用 @阿拉Allen 发表的:
到底是不是真的啊?又听不懂

这个采访是真的啊,他说的是 像这个市长一样,网上的信息蒙蔽太严重了

临睡前我想画你
引用 @什么时候安灯泡 发表的:
态度比莫狗好多了,美国人的尿性就是打死也不会认错

他说的是这个国家,从二战就看那边势头好跟哪边,你在这说个人,对象都不一样。。。

伊顿哈扎德
引用 @大黄漭 发表的:
我去,这小哥言辞这么硬

tm一个敢问一个敢答呀

花朵飘飘
确实有吃三吱儿的

第23球迷
引用 @冰啤小酒 发表的:
老跳边选手了

传统艺能了

时间不多
都是美国人的错

A
AlexLi07
引用 @佛村大木 发表的:
翻译没问题 小哥说的是 quella sera cosa hai fumato,cosa hai bevuto a scrivere queste cazzate. 直译就是那天晚上你抽了啥喝了啥导致你写出这些蠢话的?



厚德载物你有几德
引用 @SKTT1Clid 发表的:
那么多人灭你心里还没点逼数?

敢吃为啥不敢认啊?

A
AlexLi07
引用 @佛村大木 发表的:
翻译没问题 小哥说的是 quella sera cosa hai fumato,cosa hai bevuto a scrivere queste cazzate. 直译就是那天晚上你抽了啥喝了啥导致你写出这些蠢话的?

为什么会这样???

虎扑用户449508
这不是那个说中国人吃老鼠的,那个是长头发的

O
OVERTHET0P
引用 @niaoniaozhu 发表的:
这波硬怼很舒适

没奶就是爹🐶

守卫h
引用 @大黄漭 发表的:
我去,这小哥言辞这么硬

仗势欺人罢了 没什么意思

X
XXX3CHIGGA
引用 @ETO大统领 发表的:
意大利人这倒戈水平,历史真是诚不欺我,有奶就是娘。

意大利倒戈的一方永远是胜利者

U
UW史蒂芬
历史书中对意大利啊

虎扑用户720670
引用 @限载壹人君 发表的:

太真实了

我素
这个是欧洲华人街吧。

大舅公
引用内容可能违规暂时被隐藏


内个。。。

虎扑用户150093
其实我不觉得这个市长有错…就是Facebook和Twitter上全部是中国乱吃东西的新闻…只能说明他不了解中国

虎扑用户800248
引用 @ETO大统领 发表的:
意大利人这倒戈水平,历史真是诚不欺我,有奶就是娘。

真的就是有奶便是娘

垣亭细水长流
引用 @Kenntnis 发表的:
墨索里尼被国内游击队干掉了,就加入盟军了啊

是意共的部队,超强,正面刚德军

o
oo斯马仙道ForThree
小哥牛逼……

在下头狠铁
引用内容被灭过多已被折叠

牛逼👍👏🏽

仙路尽头谁为峰一见无始道成空
引用 @FPX李青 发表的:
建议小哥去采访莫狗

不建议采访一具尸体

垣亭细水长流
引用 @尼亚不吃肉 发表的:
不懂就问 二战他们也是战胜国?为啥啊……

意共干掉了意法西斯,还正面刚德军

银民大灰糖
我还是很佩服这个领导的,勇于认错,勇于道歉,你觉得我们的领导会在媒体面前这么诚恳的认错吗

s
sos523
引用 @AlonzoCC 发表的:
听不懂,不知道字幕对不对

不认识..不知道是不是意大利市长..

一大只痒痒鼠
引用 @Vracy 发表的:
他骂我们,我们送他口罩。他们自然又羞愧又感动,这种方法不是更好么?
一个记者代表着14亿中国人民,这么咄咄逼人本来就不好。

天真

虎扑用户319336
看他道歉不痛不痒的,一时口嗨一时爽,一直口嗨一直爽🐶

虎扑用户509489
引用 @佛村大木 发表的:
对的 这个小哥叫jerry hu,在意大利经常帮助华人发言。我是意大利的留学生翻译没有问题

小哥太厉害了

呆秃傻面瘫
引用内容被灭过多已被折叠

精彩绝伦的逻辑

裸奔的小蜗牛牛
引用 @建个小号进防区 发表的:
小孩子吧?没看过白岩松采访吧,有过之而无不及

白岩松?哈哈哈哈哈

虎扑用户967957
意大利不就会道歉吗

l
littleyo
引用内容由于违规已被删除

贝爷是美国人是吧。那按你的逻辑,我说美国人生吃蛇肉,喝粪水,几乎什么都吃,你觉得评论,美国人不骂人?

托妞睡皮队
引用 @niaoniaozhu 发表的:
这波硬怼很舒适

这位记者说话水平很高,语气平实而严正,不怒自威。怼的好👍🏻

鬼怪关公
口罩代替美元,成为硬通货

我不想做个混子也是我
引用内容被灭过多已被折叠

在搞笑吗,全吃光了谈何浪费?

S
SKTT1Clid
引用内容可能违规暂时被隐藏


你吃了你承认呗 我又没吃我承认什么

o
oasis85
他说了什么?

e
enriquecyy
引用 @无耻用户信息 发表的:
意大利语专业 我听完全没毛病

老哥 确认下 老头第一个词是purtroppo吗?

H
Hcpony马
引用 @建个小号进防区 发表的:
小孩子吧?没看过白岩松采访吧,有过之而无不及

我觉得你才是小孩子

虎扑用户328635
引用 @建个小号进防区 发表的:
小孩子吧?没看过白岩松采访吧,有过之而无不及

你说的白岩松 以前的吧

虎扑用户396758
小哥哥,给你一万个赞👍🏻👍🏻👍🏻

l
littleyo
引用内容由于违规已被删除

打错了,英国人

虎扑用户670273
引用 @Jerryyaw 发表的:
che cosa hai fumado,cosa bevuto che scrivere quale cazzate

fumato

G
Gabriellyf
引用 @低调的韩国财阀 发表的:
保不齐,你帮了他,过两年又开始倒戈骂咱们了…

意大利跳边老传统了 一战二战都开始借着德国狐假虎威 完了一看不行了 立马开始跳反 说个笑话 一二战后法国 意大利是最牛的国家 因为投降的及时这俩地基本没什么战火 🐮

用户1343569898
卧槽意呆利话和越南话好像……

虎扑用户082409
引用 @章鱼小铁蛋 发表的:
反复横跳不就是为了灭火嘛🐶

开口就有逼神那味了🐶🐶🐶

技术改变世界
引用 @ETO大统领 发表的:
意大利人这倒戈水平,历史真是诚不欺我,有奶就是娘。

轴心国就靠他家拉夸了。

虎扑用户586369
引用 @小豹子11230 发表的:
这就是国家强大的表现!!

懂了,介是俺们意大利省

范巴斯滕乔丹
引用 @缺b乐第一帅 发表的:
唉,可惜nba打总决赛的时候不能交易。

三比三咋办

虎扑用户402960
翻脸比我老婆还快

V
Vietnam李青
引用 @就爱玩玩玩 发表的:
他敢这么问还不是因为现在意大利受到了中国的援助,狐假虎威罢了,一个月前这市场会这么低声下气的回答这问题吗?

老哥说的在理

虎扑用户456433
打脸,最经典的案例诞生了

e
eyeweiwei
引用 @古美萌研介 发表的:
呆梨:知道什么才是情商吗?你们都是打不过才加入,我是看哪边赢就加入

类似于格林在欧文投进三分后穿上了骑士球衣庆祝2016总冠军?

托妞睡皮队
引用 @收工回家 发表的:
无论开战前站哪边,战争结束后我总是战胜国

u1s1,虽然意呆骑墙成瘾,但自身实力还是有的,一二战都是两边重点拉拢的对象。不像有些小国投向那边无关轻重,且一战中意大利是老早就反水帮协约国了。如果不是意大利调转枪口锤奥匈,协约国最终赢下的难度将大大增加。

虎扑用户881180
引用 @白梅洛下之日 发表的:
这一嘟噜一嘟噜的意大利语,我真怕跟郭德纲于谦相声似的。。一个词概括了。

谢谢

虎扑用户586369
对外重拳出击,他做到了

虎扑用户606985
引用 @Jerryyaw 发表的:
che cosa hai fumado,cosa bevuto che scrivere quale cazzate

哦哦,原来是这样啊

虎扑用户502375
引用 @Kenntnis 发表的:
三联和财新真狗,我朋友前几天还推荐我关注这俩,让我从多的角度看新闻,然后我昨天就被这俩舔英国防疫恶心到了

财经财新分不清,呵呵。还有你知道财新背景么?

黄阿玛在这
言辞犀利 哈哈哈,强

看了湖人十几年
引用 @郝歌 发表的:
这气节真是没谁了。。。像极了小时候谁有零食跟谁走的样子。。

说好话就有零食吃。那时候的零食,他不香吗?

大宇79
这小哥我恨不能万赞👍🏻赞👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻

虎扑用户530735
引用 @ETO大统领 发表的:
意大利人这倒戈水平,历史真是诚不欺我,有奶就是娘。

翻译说啥就是啥😂

大宇79
引用 @ETO大统领 发表的:
意大利人这倒戈水平,历史真是诚不欺我,有奶就是娘。

光辉传统了

虎扑用户256860
引用 @别叫我老板娘 发表的:
他们双标一直可以的

没双标啊,凡是老外做的都是对的,这不一直都是统一标准吗

U
UTS第一小前锋
引用 @enriquecyy 发表的:
完全真实。小哥语速太快了,本人非意语专业,以有限的能力反复听写出对话,大家可百度google 小哥:Signore sindaco, e qualche giorno fa lei ha pubblicato un post su Facebook, che ci ha veramente fatto sentire male. Ci ha fatto sentire male non solo trecentomila cinesi che sono presenti in Italia, ma direi, un milardo quattrocento milioni di cinesi per tutto il mondo. E io le chiedo, ma quella sera le cosa sei fumato, cosa bevuto fa scrivere quelle cazzate? 老头:Purtroppo, me ne pente, me ne scusa di quello che ho fatto. Ma so stato spinto dalla paura per il video e fake news che ho visto quel momento su Facebook, e in un attimo di follia ho scritto queste cose che sinceratmente non sento. E poi di qui pubblicamente me ne scuso e me ne vergogno. 小哥:Dunque lei può chiedere pubblicamente scusa, magari, a tutta la populazione cinese che sono presente in Italia, e tutta la populazione in Cina, una sincera scusa? 老头:Sicuramente sì, scusate di cuore, tuttl

牛逼!

O
OKC拉塞尔威斯布鲁克
引用 @AlexLi07 发表的:
为什么会这样???

你把我逗笑了????这不是英文啊

大宇79
引用 @FPX李青 发表的:
建议小哥去采访莫狗

是哪只莫狗?

海洋火焰
意大利种族技能还是没丢。。我突然对这个国家有点点好感了。。
大宇79
引用 @Durantula666 发表的:
我也觉得是,演一出戏,损一下自己,换取中国社会好感?

发现不能不低头了

b
bewitched
引用 @Durantula666 发表的:
我也觉得是,演一出戏,损一下自己,换取中国社会好感?

能低头认错就可以了

无球宁死
这问题问得不行,这老外都喝成那样儿了,他还能记得喝的啥吗?

D
D_Remonchy
引用 @遥星公子别小楼 发表的:
肯定领导有指示,先就商量好了的,直接这么问不可能吧

国情不同啊

虎扑用户232318
意呆利不是浪得虚名啊

萌货哭
这段回答有文化底蕴了

魔兽薅我的
引用 @ETO大统领 发表的:
意大利人这倒戈水平,历史真是诚不欺我,有奶就是娘。

反骨精神永续

似風去無归期
引用 @犬瘟热群群二 发表的:
伟大的意大利的市长!他继承了意大利的光荣传统。

此刻他不是一个人?

左手投篮右手盖帽
引用 @ETO大统领 发表的:
意大利人这倒戈水平,历史真是诚不欺我,有奶就是娘。

这些欧美说话都是一副一本正经的样子,给人一种他们很原则很客观很公正的假象,我们国内不知有多少人就是被假象带跑偏了,还真以为人家那边多么民主多么讲人权多么讲原则,实际上恰好相反!中国才是那个最讲公平最讲原则的国家,国外强就强在会做表面工作!

浪漫弓箭手
引用 @限载壹人君 发表的:

有一说一,国外那个巧克力是评完吉尼斯马上就分吃掉了,不浪费粮食。我们这里是当展览品,最后过期丢掉。
老哥都好帅
引用 @限载壹人君 发表的:

怀疑工牌带错了🐶

索小洛
引用 @大黄漭 发表的:
我去,这小哥言辞这么硬

有听懂吗?不会是翻译的弹幕吧,感觉有问题。真这么问全球媒体早爆炸了。

大宝212121
引用 @别叫我老板娘 发表的:
他们双标一直可以的

这不是中国媒体吗

龟心四溅
引用 @佛村大木 发表的:
对的 这个小哥叫jerry hu,在意大利经常帮助华人发言。我是意大利的留学生翻译没有问题

兄弟在外注意安全

b
blazing
有没有全程的啊?
最后问到: 你知道形势有多严重了吧?
很想看全程
虎扑用户785217
果然留山羊胡的都是狠角色