呃呃呃呃

帅徐就是我
我一直以为翻译人员都是很屌的…

你行你来上
引用 @mr.keating 发表的:
这个同传是散装的?还不如我的水平,不加狗头

https://b23.tv/av71768531

虎扑用户851224
引用 @飞人不想飞 发表的:
想多了。能上顶尖学校的留学生还是少数。大多数留学生口语肯定是达不到这个水平的,而且这还是高度紧张的状态下。

大多数留学生的确口语达不到这个水平…… Are u serious? 紧张明显是因为准备不足导致的啊 其次各种呃呃断句问题但凡融入了语境的留学生都不会这样

林允儿抱着我说
引用 @范范范范伟 发表的:
不允许自己找,想换都不让

团队找的

虎扑用户216323
引用 @不是外援胜似外援 发表的:
陌生人进家要说隐私还靠点谱,个人信息是什么鬼,怎么还出了肖像权了,这都啥玩意……

他的思维成熟度最多高中水平

1
18597
翻译真拉夸

郭成英
别的不说,这个同传也太屎了………………

A
A断水流大师兄
结合这个看。孙杨换翻译还是说得过去。这什么水平5

Y
Young桃
这人是谁呢?不站出来说几句

W
Willisus12
引用 @飞人不想飞 发表的:
别的我不知道,我也本科留学好几年了。但是自己试过给别人翻译在人多的场合。我高考英语,雅思分数也算蛮好了,真的不一定比他强。翻了一下知乎的评论,我觉得一般的留学生真的不一定。

你自己是水货别人也是?

无敌杨少
引用 @马刺名宿朗尼沃克 发表的:
遥控车🐶

玩具玩具遥控车

不能没有傲骨
引用 @科詹杜逍遥 发表的:
尼玛…找个留学生翻译都比这到位吧

肖像权还不知道怎么翻。。直接翻了个权利

虎扑用户602790
引用 @轻柔的嚣张 发表的:
哈哈哈哈,老哥你连孙杨都不如

我雅思7分,发着好玩的

K
KinoshitaRingo
你找个常年在国外采访的记者说不定都比这个强

叁思Bryant
什么翻译啊,真的菜

躲在上海的广东NC粉
引用 @FUberlin校草 发表的:
你觉得能做同声传译的人很多吗?

多的

热刺教父魔力鸟
所以这就是孙杨团队最牛逼的地方,这么重要的开庭,决定荣誉和职业生涯的开庭,开庭前团队不做模拟法庭,不做充足准备,每个人都被问的哑口无言,毫无对策!最后说说这个翻译,我把这个发给了我做同传的同学看,人家说这是翻译届的耻辱,说这妹子连基本的笔录都不会一看就是外行人,更别说速记了!不是随便一个留学生都可以做翻译的,最令人费解的是,孙杨明显稿子早就准备好了,翻译之前没看过?大门口临时抓的壮丁么?神操作

蛋蛋的二哥啊
我之前跟我学弟和一个外国教练一块打球,我是四级过不了的水平,他大一还没考,反正太在中间当翻译挺流畅的。。。

哪个瓜皮喷刘翔孙杨我就喷谁
引用 @科詹杜逍遥 发表的:
尼玛…找个留学生翻译都比这到位吧

........这翻译的🔨

哪个瓜皮喷刘翔孙杨我就喷谁
引用 @哆啦A梦扯胡子 发表的:
然后转手把那几个人的身份证信息、肖像什么的发网上去,真的恶毒

网暴那几个人和网暴孙杨是一样的瓜皮

虎扑用户231300
看不下去了

1
1946Celtics
引用 @飞人不想飞 发表的:
别的我不知道,我也本科留学好几年了。但是自己试过给别人翻译在人多的场合。我高考英语,雅思分数也算蛮好了,真的不一定比他强。翻了一下知乎的评论,我觉得一般的留学生真的不一定。

别问,问就是说你水平太差。我寻思留学生都那么nb吗,同传说干就能干。个人观点,这翻译水平确实不咋地,找的水平太次了,不过就算再次,也不是换一个普通留学生上去就行的。

虎扑用户746645
引用 @渣男的玻璃心 发表的:
孙杨很缺钱吗?连个同声传译级别翻译都请不起,找这么个,来搞笑吗

据说是泳协安排的翻译

A
Akazona
引用 @祖传老抬迷 发表的:
应该是句子太长记不住了吧,其实大部分用词都挺准确

你太小看专业翻译的能力了,这种国际场合的翻译都应该是孙杨一边说翻译一边翻的

身为风帆
引用 @FUberlin校草 发表的:
你觉得能做同声传译的人很多吗?

多阿,专业的水平这么低? 贻笑大方

_
_FACE
孙的发言开头全部是反问句,感觉就是要吵架而不是说明问题

飞人不想飞
引用 @奥迪拉瓜迪奥拉 发表的:
那就是你太差了,别说了,只注重应试教育的产物

问题是我很多同学在国外念了三四年高中再加上本科英语也没我好啊......包括国内大学,一个班高考英语基本都是130往上的.....

飞人不想飞
引用 @奥迪拉瓜迪奥拉 发表的:
那就是你太差了,别说了,只注重应试教育的产物

我是说口音和日常交流...当然还是有些人很厉害的

格格巫丶莱昂纳多
法庭你以为是随口说英文?

我姓科詹姆斯的科
庭审是很正式的,你隔这用排比句煽情呢?好使吗

b
blackpink4ever
引用 @不能没有傲骨 发表的:
肖像权还不知道怎么翻。。直接翻了个权利

这真的笑尿了,感觉不是英语专业的,然后考了个托福雅思被找进去的感觉🤣

G
GoLakers乐天
这不就是念稿子吗 提前翻译都不行么

M
MalikF
翻译专业告诉你 这叫翻译车祸现场

大胡子粉丝
引用 @科詹杜逍遥 发表的:
尼玛…找个留学生翻译都比这到位吧

你懂不懂什么叫分散注意力?别被带偏 他找个这就是要你评论翻译 分摊火力

先动脑子后动hand
好尴尬😅

你的选择没有错
这个翻译是紧张还是水平太次?

因特纳雄耐尔必将崛起
引用 @飞人不想飞 发表的:
想多了。能上顶尖学校的留学生还是少数。大多数留学生口语肯定是达不到这个水平的,而且这还是高度紧张的状态下。

职业同声传译都应该可以

小忆篮球青春
有一说一孙杨面相挺凶的吧