引用 @天才樱木嘞 发表的:靠嘲讽别人长相取乐的永远不会是幽默
引用 @梅川酷紫1 发表的:那她换回女装和从军之前怎么演?
引用 @留园罔生 发表的: 有1说1,30秒不够看[作揖]
引用 @提交后无法修改01 发表的:李连杰皇帝造型非常像傅满洲。
引用 @Fencer521 发表的:刘亦菲差评!真实的花木兰应该又丑又壮吧!要不怎么冲锋陷阵,平时战友还认不出来?我推荐韩红来演,最起码也得李宇春呀!
引用 @东娄先生 发表的:这不之前就看过了吗
引用 @如晨光 发表的:我也想到这个了。
引用 @是好 发表的:这是全球发行的好莱坞电影,演戏估计都是英文演的,日后国内上映估计得另找配音演员补上中配
引用 @柯基柯基 发表的:韩红是贴切了,特么卖票怎么办
引用 @好的然后呢 发表的: 韩红真要演电影,我一定去见见世面
引用 @白巧克力摩卡 发表的: 同样的内容剪了三个预告片,中间那段my father cannot fight, so I will take his place还不是刘亦菲的声音…要是不愿意放新的片段出来第三个预告真的就没必要
引用 @尼古拉斯钱 发表的:不如上一版预告好看
引用 @Hitherto113 发表的: 希望有国语配音。。。
引用 @沈思乐 发表的: 你不说话没人当你是哑巴
引用 @鸡毛巴 发表的:北魏打出了步坦协同战术?
引用 @Fencer521 发表的:你这个人缺乏起码的幽默感
引用 @我呆一千胜 发表的:卧槽确实英气十足,赵薇版还是太老了,刘亦菲演武将真帅啊
引用 @小鞋钉 发表的:天哪,中文配音是人看的吗,外国电影自然要听原声了。。。(我说反话,别误伤)
引用 @湾仔小凤仙 发表的:其实我挺喜欢看好莱坞翻拍中国古代背景故事的,可以看出好莱坞对中国古代的东方神秘印象。
引用 @cccxxx110 发表的:缺幽默感的是你哟
引用 @shiji2004 发表的:看一堆中国人说英语 好像2B…
引用 @单纯处男吴亦凡 发表的: 这就好比阿拉伯的观众看迪士尼的阿拉伯公主说英语是一个感受
引用 @EdLee 发表的:有一说一,英气十足
引用 @尤利西斯swag 发表的:这木兰父亲……😳
引用 @明月蛮蛮 发表的: 这其实是国外的电视预告,也就是电视里打广告的,被搬到微博了,不过里面确实有几个新镜头
引用 @虎扑JR0668490034 发表的:花木兰这种,找刘亦菲这种美女去太假了,我觉得就应该是李宇春,才能让人觉得,咦?这还真是个男孩!
引用 @Fencer521 发表的:我觉得如果韩红演,更能吸引眼球,票卖的更多
引用 @沈思乐 发表的: 是是是,就你拥有幽默感
引用 @Fencer521 发表的:明白就好,别不懂在那瞎喷!
引用 @三旬老汉嘿嘿嘿 发表的: 末代皇帝也是,不过有国语配音版本
《花木兰》放出30秒电视预告,木兰替父从军,有一些些新镜头,李连杰饰演的皇上威严发令,刘亦菲的木兰耍剑花、翻身上马,帅!最近举行的试映会口碑也很好,越来越期待刘亦菲给我们带来全新的花木兰
相关推荐: 刘亦菲的颜值你们还有话说吗
刘亦菲妈妈早年和舒畅的合照,这颜值,JRs怎么看
🔥 最新回帖
您是不是这辈子没听过相声呀?
男扮女装一下……
🛋️ 沙发板凳
不如上一版预告好看
我也想到这个了。
你不说话没人当你是哑巴
韩红是贴切了,特么卖票怎么办
同样的内容剪了三个预告片,中间那段my father cannot fight, so I will take his place还不是刘亦菲的声音…要是不愿意放新的片段出来第三个预告真的就没必要
美国人拍的中国元素不可避免的总想给你搞点小动作
不好意思3.27大陆也上,现在的欧美片很多都先在中国上,中国票房有保障更何况一个中国ip,而且一般都会有国语版一起上映的😒
韩红真要演电影,我一定去见见世面
我觉得如果韩红演,更能吸引眼球,票卖的更多
有喜欢吃肥肉的啊
这其实是国外的电视预告,也就是电视里打广告的,被搬到微博了,不过里面确实有几个新镜头
这是国外的电视预告,在电视里打广告的,跟首发预告和正式预告不是一个路数
会有的,其他好莱坞电影也都有国语版,就看电影院那边排不排。除了中国内地外,其他的电影市场一般也都有当地语言的配音。
天哪,中文配音是人看的吗,外国电影自然要听原声了。。。
(我说反话,别误伤)
北魏打出了步坦协同战术?
你这个人缺乏起码的幽默感
要不您说一个女的怎么能赢?
看一堆中国人说英语 好像2B…
缺幽默感的是你哟
顶你上去,韩红应该有古代将军画的那感觉了!!北朝人善歌啊,那感觉就来了~~
赵薇版演的是个屁啊,我当时看爱奇艺上评分有8点多,以为还可以。看完之后满脑子问号,这踏马演的是个啥,剧情哪怕有一点儿意义吗
这种电影口型对不上国语配了更惨吧
2020最受期待电影排名
没办法,幽默感是教不会的。
然后口型对不上。。。
赵薇演的年纪不和现在刘亦菲差不多大?
这就好比阿拉伯的观众看迪士尼的阿拉伯公主说英语是一个感受
这个演员找的很有问题
那我也去帮帮场子
应该是希望国语是原声吧,英文原声,咱看都别扭
听外语有点不自然
没错啊
我都记不清了,花木兰是怎么会武功的了?在军营里现学的还是在家里就会?
是是是,就你拥有幽默感
闭嘴🤐
我印象中就看过一部花木兰,赵文卓袁咏仪演的。
这部花木兰也是针对的欧美观众,你们不要抱太大期望。
我在ins 上的迪士尼studio也看到了,不管是用来干啥的不至于这段台词都这么明显的不是她的声音吧,这是迪士尼做的东西,即便是广告也不应该
当然 支持亦菲~
战友:“其实我们早就认出来了”
末代皇帝也是,不过有国语配音版本
我不担心票房 不过他毕竟老了做不了那些需要空翻的武打动作了
那她换回女装和从军之前怎么演?
抱走韩红不约!
为🐎想想吧
人拍给美国人看的肯定主要是英语
明白就好,别不懂在那瞎喷!
要不给您颁个奖?
尊龙,帅的我他娘的都。。。我好了
感觉绝对烂片了。。。。
先不说里面人都在英文对话的尴尬。
这种动作电影的预告应该会给一些大场面的画面吧? 可是看完没有任何一个觉得是大规模作战的场面,几个战斗场面人都很少看着。我看的预告有个2-3分钟可能? 基本大部分都是对话的预告(英文)。那看着真的是别扭。我应该不会去看吧
韩红真演的话,我相信国内票房绝对比刘亦菲好。刘亦菲长的是漂亮,但我不一定要去看她的电影啊。韩红老师演出的话,我抑制不了我的好奇心,必须得看个首映。
靠嘲讽别人长相取乐的永远不会是幽默