引用 @天水白玉京ABC 发表的:中华文化博大精深啊,明道 哥 一家,明道哥 一家。
引用 @揣着糊涂装明白 发表的:这是弊端吧
引用 @我特么就叫夏洛怎么了 发表的:什么弊端?中文完全可以准确的规避这个歧义,也可以故意使用这样的歧义而已。如果一种文字语言没办法避免这种歧义,那才叫弊端,比如韩国的表音文字。
引用 @揣着糊涂装明白 发表的:问题是他这样写确实引起了误解啊,但是本身句子又没有错
明道哥哥因为欠了巨额债把妻子和儿子勒死后,自己自杀了,之前他哥哥还以明道的名义去借钱,最后债主找上明道,让明道还钱。。
逝者已矣,可怜了妻儿
这是弊端吧
什么弊端?中文完全可以准确的规避这个歧义,也可以故意使用这样的歧义而已。
如果一种文字语言没办法避免这种歧义,那才叫弊端,比如韩国的表音文字。
问题是他这样写确实引起了误解啊,但是本身句子又没有错
那就是小编的问题了,故意引起注意
这是他的问题,他想通过这样的方式引起不明真相的人注意。
而正规媒体不会让你有这样的歧义认知