引用 @左撇子老刘 发表的:大佬说说鼠绘咋回事啊 还有热情 熊猫都不做汉化了么
引用 @故事的最后你还是说了再见 发表的:虽然不对,但是其他的汉化组用点心该多好
引用 @唯梓纟由律澪 发表的:最喜欢飞橙汉化组
引用 @周杰伦屮 发表的:好恐怖啊,这得坐多少年牢房?
引用 @好无聊~~~ 发表的:鼠绘也就在海迷多的地方口碑好吧 黑历史多的一笔 我觉得都可以算成海迷浓度检测器
引用 @so唯一 发表的:鼠绘在不涉及汉化圈的人气属于这汉化组不错的程度但涉及汉化圈就是人人喊打的过街老鼠级别
引用 @Mikasa的围巾 发表的: 热情汉化组不是在做鬼灭的汉化么
引用 @不会翻皮水 发表的:鼠绘应该是被举报了,不是b站就是tx吧,b站可能性大点?具体的不清楚,我也不是什么大佬,不过看这新闻像是在说鼠绘
引用 @你笑nm呢你最菜 发表的: 我觉着谁有海贼的版权谁举报…但是正版的翻译不好啊…
引用 @不会翻皮水 发表的:真的,好歹也顶了个正版头衔,海迷们又不是不支持正版,但是这么烂的翻译,谁顶得住啊
引用 @咖喱爱吃库里 发表的: 哎,这么说来我也是欠鼠绘很多了,白票这么多年了
引用 @不会翻皮水 发表的:看来他黑历史确实多,
引用 @四顧劍 发表的:之前我就说鼠绘这么干迟早被腾讯告,盗版打广告盈利都不说了,串通内鬼拿到图源比正版还快一个星期更新。不搞你搞谁呢,热情汉化现在也都活得好好的。
引用 @Katakuri30 发表的: 热情有翻译海贼的吗
引用 @思聪的坐骑化腾马 发表的: 我猜测也应该是b站,之前鼠绘不是说了吗,帝都打魔都,腾讯总部在深圳,B站在北京。而且前两天我看b站也发现这段时间一直在宣传b站正版漫画海贼王。腾讯有了这么久了,之前一直没管,b站突然有了版权,搞鼠绘也是合情合理
引用 @卡佩拉小弟哈登等 发表的: 🐭把熊猫热情举报了自己做然后扣压图源啥的
引用 @一个大哈密瓜 发表的:卖周边盗版充正版,恶意举报其他汉化组,鼠绘恶臭的很
引用 @不会翻皮水 发表的:卧槽,这么黑的么
引用 @蓝天白云中 发表的:鼠绘当年举报热情和熊猫导致提供图源情报师被抓,也是现在鼠绘一家独大的原因
引用 @乡村的骑士 发表的:人鼠绘搞自己的公众号,广告啥的捞了不少钱,这才是真正的白嫖正版。。
引用 @库特莉亚芙卡的排序 发表的: 检测个屁咧,从热情熊猫看过来的老海迷看看几个大佬发言就可以知道鼠绘到底怎么回事了。
引用 @好无聊~~~ 发表的: 然后这类海迷并没有多少先不说03年到09年这几年网民暴增多少当年上网的现在还有多少年活跃在社区?就连和鼠绘恩怨比较深的j吧都有一些支持鼠绘
引用 @库特莉亚芙卡的排序 发表的: 03到09年有个p鼠绘啊?j8有谁支持鼠绘了?都过了几天年了?
引用 @so唯一 发表的:jump吧现在在过年。你说有大佬支持鼠绘?
引用 @红色天龙 发表的:我入坑就是看的熊猫 后来组长怜阿么怜被鼠绘搞了 他人在日本 搞图源怕被日本警方抓 怂了就不再汉化了 从这里就可见鼠绘的吃相 而且他们做个网站买周边还一堆人说“我们是白票的 欠鼠绘的” 真是被人卖了还替人数钱 真不知道是蠢还是坏 现在反正都看b漫了 反正也是免费的 而且没觉得翻译差的看不了 鼠绘的翻译也没多好 去微博看【海贼王情报发布】这个博主 他每期都会发布汉化纠正 你就知道鼠绘翻译有多坑了,说白了大部分人都是看一遍漫画的,真要像420 啊肉那种大佬拿放大镜看的 我是不信会说出鼠绘翻译的好这种话的
引用 @水kent 发表的:这东西正不正版都那样,又不会对人身造成什么危害,哪个做的好当然看哪个 说真话,TX的海贼王漫画就以前回顾的时候看过一次,那质量那翻译那字体简直不堪入目,反正现在的我是不知道什么样,但看过大家的评论就能知道TXB的是多么的不行 别跟我说什么支持正版打机盗版,对于我们读者来说都是别人翻译给我们看的而已,人家正版不都是纸质日文? 做个正版比人家盗版还差,你到底是正版还是盗版
引用 @库特莉亚芙卡的排序 发表的: 这楼我爬了一下,不会还有自称海贼迷的不知道正版海贼王现在完全免费吧?
引用 @不会翻皮水 发表的:。。。谁不知道正版完全免费啊,不都在说正版翻译很烂么?
引用 @不会翻皮水 发表的:我不太懂,那放大镜看漫画是什么?一起来找茬吗?鼠绘自己蠢事干多了活该这样的下场,本来也就是盗版,但是就观感而言我觉得鼠绘已经可以了,至少比腾讯跟b站强,为什么看个漫画要拿放大镜去看,彰显自己资深海米身份还是吃饱了撑得没事干。就腾讯b站那翻译可别再洗了成吗?除了正版,我不知道好在哪里,你既然都是正版授权了,为啥不能整的好一点?
引用 @库特莉亚芙卡的排序 发表的: ?他们知道?
鼠绘应该是被举报了,不是b站就是tx吧,b站可能性大点?具体的不清楚,我也不是什么大佬,不过看这新闻像是在说鼠绘
真的,好歹也顶了个正版头衔,海迷们又不是不支持正版,但是这么烂的翻译,谁顶得住啊
以前只看动漫,后来哪个篇章的时候改成看漫画了,忘记了,一直都是在看鼠绘
不晓得啊,盗版了也确实没办法。可惜了汉化组
热情汉化组不是在做鬼灭的汉化么
我觉得都可以算成海迷浓度检测器
但涉及汉化圈就是人人喊打的过街老鼠级别
看帖子,别人说鼠绘仇家挺多的,谁举报都很有可能,唉,不知道他的黑历史,不过真可惜这汉化水平了
看来他黑历史确实多,
热情几个组呢 dc的漫画也在做
哎,这么说来我也是欠鼠绘很多了,白票这么多年了
我觉着谁有海贼的版权谁举报…但是正版的翻译不好啊…
腾讯有,但是这么多年也没举报啊…我都想着是不是私底下沟通过
黑历史很多很多,我一路人看完都有点。。。
熊猫不做好几年了
人鼠绘搞自己的公众号,广告啥的捞了不少钱,这才是真正的白嫖正版。。
越界了就会打破平衡
被人卖了还替人输钱呢
热情有翻译海贼的吗
热情和熊猫币鼠绘早多了 热情03年就开始翻译海贼 熊猫06年开始
现在热情也还在翻译 不过比正版慢 而且只发QQ群基本上
鼠绘比腾讯最快也就早个3天吧??周五下午和周一下午
我猜测也应该是b站,之前鼠绘不是说了吗,帝都打魔都,腾讯总部在深圳,B站在北京。而且前两天我看b站也发现这段时间一直在宣传b站正版漫画海贼王。腾讯有了这么久了,之前一直没管,b站突然有了版权,搞鼠绘也是合情合理
b站不是在上海吗
🐭把熊猫热情举报了自己做然后扣压图源啥的
卧槽,这么黑的么
所以,被抓也是报应,活该,而且本来就是违法的,不过他们翻译的确实不错
图源每次韩国那边冒出来最快,每周星期五就开始全球海米狂欢了,尤其罗杰赏金出来那一话,在正版出来一个星期前的周五直接上了推特热搜,集英社也没管。所以出事应该还是打广告的问题,
汉化圈里这种相互倾轧举报的多的是。本子那里几乎只有汉化圈的图源屡屡被精准打击就是这个原因。
你看这么多年盗版欠的不是正版吗?
检测个屁咧,从热情熊猫看过来的老海迷看看几个大佬发言就可以知道鼠绘到底怎么回事了。
我入坑就是看的熊猫 后来组长怜阿么怜被鼠绘搞了 他人在日本 搞图源怕被日本警方抓 怂了就不再汉化了 从这里就可见鼠绘的吃相
而且他们做个网站买周边还一堆人说“我们是白票的 欠鼠绘的” 真是被人卖了还替人数钱 真不知道是蠢还是坏
现在反正都看b漫了 反正也是免费的 而且没觉得翻译差的看不了 鼠绘的翻译也没多好 去微博看【海贼王情报发布】这个博主 他每期都会发布汉化纠正 你就知道鼠绘翻译有多坑了,说白了大部分人都是看一遍漫画的,真要像420 啊肉那种大佬拿放大镜看的 我是不信会说出鼠绘翻译的好这种话的
最早就是热情,然后是熊猫,鼠绘是在海贼人气最巅峰后进场,然后一系列非正当操作搞人。
版权方翻译有鼠绘的人在里面,鼠绘能拿到正版电子图源。
不如想想为啥这种情况下官方翻译没有提高。
盈利吐回去再交点罚款呆不了几年。
你欠的不是jump吗
是这样的,我有一些可以提前看漫画的公众号,也是要先点广告后再看,肯定赚了很多
然后这类海迷并没有多少
先不说03年到09年这几年网民暴增多少
当年上网的现在还有多少年活跃在社区?
就连和鼠绘恩怨比较深的j吧都有一些支持鼠绘
03到09年有个p鼠绘啊?
j8有谁支持鼠绘了?都过了几天年了?
自己看鼠绘已经凉的帖子 我说03年有多少上网?网民不是从08 09开始爆增的?而且那时候就在海吧 j吧的人现在活跃还有多少吗 鼠绘 创始那几个不就是海吧的管理吗
jump吧现在在过年。你说有大佬支持鼠绘?
这倒是没有 老伙计基本都是狂欢 不过确实有些支持鼠绘 单独开贴的有 在其他贴回复的也有
鼠绘白嫖正版做广告赚钱,你帮他增加了点击量你明白么
说真话,TX的海贼王漫画就以前回顾的时候看过一次,那质量那翻译那字体简直不堪入目,反正现在的我是不知道什么样,但看过大家的评论就能知道TXB的是多么的不行
别跟我说什么支持正版打机盗版,对于我们读者来说都是别人翻译给我们看的而已,人家正版不都是纸质日文?
做个正版比人家盗版还差,你到底是正版还是盗版
我不太懂,那放大镜看漫画是什么?一起来找茬吗?鼠绘自己蠢事干多了活该这样的下场,本来也就是盗版,但是就观感而言我觉得鼠绘已经可以了,至少比腾讯跟b站强,为什么看个漫画要拿放大镜去看,彰显自己资深海米身份还是吃饱了撑得没事干。就腾讯b站那翻译可别再洗了成吗?除了正版,我不知道好在哪里,你既然都是正版授权了,为啥不能整的好一点?
这话真的没毛病啊,你一个正版比盗版做的都差,不拿读者当回事儿?
。。。谁不知道正版完全免费啊,不都在说正版翻译很烂么?
?他们知道?
拿放大镜明显是比喻啊 你难道不知道420和阿肉吗 说他们俩拿放大镜看漫画都是海米的调侃啊。 鼠绘翻译绝不是完美无瑕 b站也不是一无是处。就拿和之国的小玉来说 日文原文她的语气是乡下村姑的语气 鼠绘直接翻译成古文那种文绉绉的风格(比如叫路飞兄台等等 纯属鼠绘自己加戏) 让很多分析大佬对小玉的身份判断错了方向(以为她是和之国的公主),可以算是鼠绘的翻译让读者对人物设定的理解产生偏差了吧?我看b站翻译的语气反倒是对的,所以说b站翻译绝非差的一无是处 鼠绘也别吹上天了。 而且热情和熊猫两个组还不都是被鼠绘搞得一个半死不活 一个直接停更。我以前看的熊猫 质量比鼠绘好多了,结果被鼠绘搞死了。我b站看了一年多了 没觉得狗屁不通、读不下去,如果你真看不上,我看其他人说热情还是有汉化的,去看热情的就行了。 [ 此帖被红色天龙在2019-12-15 19:50修改 ]
对不起,我自己打我自己脸
10月30这不就是鼠绘吗...微博自那一天起就没更新了..
是的,比正版还快这就过了。你慢个一个星期,人家还可以当看不见…………