引用 @杏林路的夏天 发表的:我他娘的是真不能接受在衣服上印fashion!
引用 @LBJ三分王 发表的: 不是,几年前就有了,描述一种在某些特定场合羞于用母语表达的情况。典型例子之一是给别人道歉的时候说sorry比说对不起要顺口。
引用 @hwt522015251 发表的:我高中穿过一条裤子,大腿上写了一个帅字,被哥们笑了几年了...
引用 @7ERN 发表的:赌五毛上面印满supreme会引发国人哄抢🐶
引用 @浪籽糕 发表的:关就算这衣服上印满了这同样的英文中国人也不会喜欢啊
引用 @朴孝敏的帅比老公 发表的:感觉中文这种方块字印在衣服上确实不如字母来得好看😂
引用 @秦艺龙卷风 发表的: 我记得前年我去新加坡 穿了一件胸前印有Friday的短袖 然后晚上从夜店出来 两个白人笑着对我说 今天是礼拜六 兄弟😄
引用 @KobeLeB 发表的: 还有斯宝特s
引用 @女子监狱监狱长 发表的:然后把你逼到角落拿🔫指着你抢了你三百美金和限量版的NY棒球帽?
引用 @3弦儿 发表的:母语羞涩吧 感觉跟什么语言没多大关系
引用 @zzz4125 发表的:色搞混了 兄弟
引用 @LzRan5 发表的:你跟他说yesterday once more
引用 @多啦CC梦 发表的: 母语羞涩!这是个新词
引用 @法学九少爷 发表的: 我身上的波司登....
引用 @德隆威廉姆欺 发表的:When I was young,I’d listen to the radio
引用 @jyjrichard 发表的: waiting for my favourite song
引用 @烟上九城 发表的: when they played i'd sing along
引用 @千万和春住 发表的: 用草书写啊兄dei,龙飞凤舞,很有个性的
引用 @上帝乔丹33 发表的:禁止套娃
引用 @虎扑JR0931193406 发表的:淘宝那么多也没见谁抢呀?
引用 @线性代数A 发表的:有一说一,这不是新词
引用 @歌德在唱歌 发表的:it made me smile
引用 @取名用了两世纪 发表的: 禁止禁止套娃
引用 @主帅李霄鹏 发表的:Those were such happy times
引用 @只有邓肯是永恒的 发表的:中国李宁呢?
引用 @冰岛逆行 发表的: and not so long ago
引用 @主帅李霄鹏 发表的:禁止禁止禁止套娃
引用 @盖乌斯屋大维奥古斯都 发表的:How I wondered where they'd gone
引用 @龙形异化 发表的:But they're back again just like a long lost friend
引用 @我不看球啦JOJO 发表的:跳过 every shalalala
引用 @拉风的姆赛 发表的:问题是很多牌子货都印
引用 @魔法少女丶陈凯哥哥 发表的: 等于在衣服上印中文的潮流 哈哈
引用 @3弦儿 发表的:中国李宁就是打破母语羞涩比较成功的一个案例吧 但还是用了繁体字的“中國李寧” 和我们习惯的也有些区别
引用 @yuccap 发表的:关键是丑
🔥 最新回帖
前两天刚看的一个,上面印的shishang
我觉得是因为sorry短,而且发音懒,嘴唇都不用动。
我当年是屁股上有一朵花的宽松牛仔裤 那时候觉得很帅
不跟你赌 五毛肯定是你的
🛋️ 沙发板凳
赌五毛上面印满supreme会引发国人哄抢🐶
还有斯宝特s
不用+🐶
大胆点,赌一块
口区口区
用草书写啊兄dei,龙飞凤舞,很有个性的
然后把你逼到角落拿🔫指着你抢了你三百美金和限量版的NY棒球帽?
这个s加的就很有灵性
我正上课,看见你评论笑出声来了,全教室都在看我,你说咋办吧。
你跟他说yesterday once more
但是外国人也喜欢啊
大胆点,把狗头去了
不,外国人会觉得酷毙了
只是非母语,会被当成图案符号处理。。
色搞混了 兄弟
不能更赞
外国人也喜欢啊
母语羞涩!这是个新词
其实挺好看的啊
哈哈,是啊,要不他的AJ都留不住了。
When I was young,I’d listen to the radio
赌这个我敢showhand
淮辛~
有道理有道理
有一说一,这不是新词
真忒娘是个人才
不是,几年前就有了,描述一种在某些特定场合羞于用母语表达的情况。典型例子之一是给别人道歉的时候说sorry比说对不起要顺口。
在新加坡抢劫,多想不开
好脏啊厚厚的一层灰🐶
你非买个波司登配合我干啥
外国也一样强啊。。。。。。
waiting for my favourite song
嗯,像门外汉说的话~
when they played i'd sing along
禁止套娃
淘宝那么多也没见谁抢呀?
中国李宁呢?
反正只要看不懂就是艺术,看的懂就是什么鬼,哈哈
我高中穿过一条裤子,大腿上写了一个帅字,被哥们笑了几年了...
今年冠军有一件 印满了champion 卖的可好了
很多还是凉拖,不懂
笑了,除了box logo,和非联名,你告诉我多少件印supreme的衣服热抢的。
在外国也得抢
禁止禁止套娃
这图片看着像寿衣
正品稳赚
it made me smile
you有二说二,我记得叫母语耻感,但也能理解他的意思
问题是很多牌子货都印
Those were such happy times
禁止禁止禁止套娃
你说老子又不是出租司机
and not so long ago
中国李宁就是打破母语羞涩比较成功的一个案例吧 但还是用了繁体字的“中國李寧” 和我们习惯的也有些区别
我特么居然一个一个点开看完了
How I wondered where they'd gone
等于在衣服上印中文的潮流 哈哈
问题是国外也是哄抢啊,这个不是国人的过嗷
How I wondered where they’d gone
Since19xx
禁止禁止禁止禁止套娃
But they are back again
But they're back again just like a long lost friend
跳过 every shalalala
建议大家不要再点进去看评论了......
all the songs i love so well
一个个都是人才😂
sports🙂
印这个的一般都不是牌子货
高中校服上面一个好大的sports
关键是丑
every wow~ still shines
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
我也是,所以我只买鞋子上印这个的
superme就已经抢了
不不不 应该印 时尚
简体的也有啊。
可国外为什么就能很自然将自己的母语印在衣服上呢?比如nike adi 以及一些法国的日本的诸如此类,衣服上商标,文字logo,或者一些句子,他们就没有母语羞涩吗?个人觉得应该是习惯的原因吧。
不不不。类比可以再土一点 比如相当于印 好看
你为什么能发语音?
Superdry其实就没少印日文(也可以说是广义上的汉字吧?) 可能对于英国人来说也是一种母语羞涩吧😂