你见过最骚的英文翻译是什么?

虎扑用户261473
引用 @maxzhangqi 发表的:
看过一部国外电影,对白是“are u kidding?”,“no,i’m serious”
下面字幕是“你是奇丁吗?”,“不,我是谢瑞斯”

你是凯丁吗?不,我是席尔瑞斯

虎扑用户491725
四君子汤


玉纹细致
潍坊的love

小小小小小振
引用 @勒布朗超越乔丹 发表的:
我没有开玩笑啊,我真的看不懂

你故意的!

独立团炮手柱子
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克

Son of bitch你这个老伙计,好像是漫威在国内上映的时候翻译的

3
31Battier
牛逼

胡歌的男粉丝
引用 @洛城14莺皇 发表的:
我说的就是那两句的意思呀老哥

上当了。

虎扑用户774820
I'm Iron man.「我是王进喜.」

倩倩的小木
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克

老李,对我温柔点

6
656376821
引用 @maxzhangqi 发表的:
看过一部国外电影,对白是“are u kidding?”,“no,i’m serious”
下面字幕是“你是奇丁吗?”,“不,我是谢瑞斯”

一看就是球迷字母君

凡凡Jerry
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克

我也来一个

咩路
蛇果挺好的 有禁果的寓意

火星菠萝小子
引用 @73跩 发表的:
trip new bee

树还得tree

6
656376821
引用 @最爱ASUKA 发表的:
我看过最骚的是,其实我不懂法语,前面的字幕都是我瞎编的, 我编不下去了

来了来了来了

虎扑用户366319
引用 @胸中襞积千般事 发表的:

我就问你这张图存多久了

扎克加索尔
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克



英俊丁帅哥
引用 @电吹风的爱 发表的:
异曲同工。

hhhhh笑死我了

1
123456.WanG.
引用 @电吹风的爱 发表的:
异曲同工。

👨🏻‍🦳的英语水平都能掌握,说明我已经可以和外国人交流了

随便行云流水
引用 @小米打铁杜 发表的:
hand hands,loud louds

你怎么可以发语音……

湖人名宿乔丹希尔
引用 @马刺中锋纳咂默罕默德 发表的:
need just word, word has word.

你的就是我的,我的还是我的?

夏洛特烦人
引用 @小米打铁杜 发表的:
hand hands,loud louds

夏洛特烦恼

你跟谁俩犯驴呢?
Justin Bieber

英俊丁帅哥
引用 @超越马云 发表的:
树新风
tree new be

少个e,老哥

把球给我我要回家啊啊
引用 @勒布朗超越乔丹 发表的:
我没有开玩笑啊,我真的看不懂

窒息攻防

老鼠一样凶猛
"我不懂法语,前面你个小时都是我编的,我实在编不下去了。"

你的头上在跑马
引用 @勒布朗超越乔丹 发表的:
我没有开玩笑啊,我真的看不懂

真是个带师

鲍德温IV
引用 @洛城14莺皇 发表的:
我说的就是那两句的意思呀老哥

他在逗你

w
weitour
引用 @胸中襞积千般事 发表的:

我怀疑你是层主小号

看我的五步上篮
引用 @勒布朗超越乔丹 发表的:
我没有开玩笑啊,我真的看不懂

这哥们故意的 哈哈哈

z
zyxxi
引用 @超越马云 发表的:
树新风
tree new be

tree new bee才对,树新蜂,吹牛逼

鸟的脚尖
赛文·伊尔斯·赖特

看我的五步上篮
引用 @电吹风的爱 发表的:
异曲同工。

哈哈哈

随意的买东西
引用 @超越马云 发表的:
树新风
tree new be

good good study day day up
好好学习 天天向上

杨毅老师说
引用 @656376821 发表的:
一看就是球迷字母君

这不是球迷也只能这么翻啊……

F
Flash灬3
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克

删了让我重新发🐶

专业陪跑JH13
引用 @656376821 发表的:
来了来了来了

这个最骚的是据说前边的台词还真编的挺合适……

你的头上在跑马


虎扑用户800465
Pearl Harbor: 蚌埠;rock town:石家庄;Greenland:青岛;

虎扑用户810064
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克



P
Pastio
引用 @电吹风的爱 发表的:
异曲同工。

备注还是dad是最骚的

你的头上在跑马
引用 @我是你的欧尼酱 发表的:
Son of bitch
阳光和沙滩🐶

你的头像有丶东西

小浣熊干脆面ljm
狗子你变了?

抽烟熄火
引用 @胸中襞积千般事 发表的:

还有一个going down 够淫荡的翻译

啃馬斯特斯
我们那有个小饭店上一排写着E-LINK,下面一排中文写着伊琳德,特么哪来的德这个音,林克都不认识还好意思音译

g
goslowlyCC
去泰国旅游在大街上看到的中文:他妈的显示,大家意会

囧贤大大
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克

Jack slow fuck

且慢让我来看一看罢
引用 @杨毅老师说 发表的:
这不是球迷也只能这么翻啊……

Bryant为什么翻译成科比?

妮没球我怎么运
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克

egg use

虎扑用户432235
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克

我进来就是找你的😂

绿
绿衫盛世
引用 @专业陪跑JH13 发表的:
这个最骚的是据说前边的台词还真编的挺合适……

什么电影来着?谢谢

逢坂夏娜
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克



牛牛304
引用 @勒布朗超越乔丹 发表的:
我没有开玩笑啊,我真的看不懂

给你打一针退骚针

都这么老了


杨毅老师说
引用 @且慢让我来看一看罢 发表的:
Bryant为什么翻译成科比?

我擦,看来我是真球迷,我看到bryant只有一个科比的反应,我的我的

L
LBRJ勒布朗詹姆斯
引用 @胸中襞积千般事 发表的:

Slow啥意思

蜗壳不再教我后仰
滴水之恩,当涌泉相报
翻译:You dida dida me,I huala huala you

虎扑用户734303
那天看某个酒吧的电音节海报上面电音节的翻译是electric syllable哈哈哈哈哈哈

牛牛304
引用 @Kirathegod 发表的:
多么复古的短信界面🐶

七八年前这个界面可太洋气了

b
brucepcy
引用 @debug_lyb 发表的:
Sheldon 夏侯惇

罗贯中你还说你不是外国人穿越的?
Sheldon:夏侯惇
Wayne:魏延
John:张颌
Susan:孙尚香
Marshall:马超
David:典韦
Pond:庞德
Josh:贾诩
Russell:鲁肃
Charlie:张辽
Cunning:甘宁
Pavon:潘风
Raymond:吕蒙
Rachel:文丑
Jeffrey:张飞
Gary:关羽
Chocolate:诸葛亮
Summary:司马懿
Water:华佗
Major:马忠
Joey:周瑜
Rambo:吕布
Marcel:马谡
Dunn:邓艾
Yahoo!:羊祜
Chauncey:陈式
Ganso:关索
Faye:费祎
Hansen:华雄
Luke:陆抗
Johnson 张勋
George 曹植
Jolin 朱灵
Matthew 马休
李典 Lydia
贾诩 Josh
胡车儿 Hooker
马腾:Martin
高顺:Gaussian
马铁:Matthus
大乔:Joy
小乔:Joy.II
马良:Marion
司马炎:Sunny
司马师:Simons
R
RussPass
小心地滑 carefully slipping

一切如梦幻泡面
引用 @胸中襞积千般事 发表的:

图都绿了

k
king_puppet
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克

吹牛逼 tree new bee 树新风

晚_荣
引用 @胸中襞积千般事 发表的:

笑死我了哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

阿卡姆
引用 @勒布朗超越乔丹 发表的:
我没有开玩笑啊,我真的看不懂

你他妈个人才!我服了!

孙毛毛爱吃面
引用 @LBRJ勒布朗詹姆斯 发表的:
Slow啥意思

慢慢

虎扑用户393441
引用 @LBRJ勒布朗詹姆斯 发表的:
Slow啥意思

慢慢地

虎扑用户477031
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克

Czech Slovakia

隔扣所有人


e
erdong009
电流不随电压的变化而变化,I will not change no matter how u change

专业陪跑JH13
引用 @绿衫盛世 发表的:
什么电影来着?谢谢

我也不知道,听说过没看过😂️

g
g7706
电梯里刷卡翻译成了brush the card

巴黎王宝强


5
5ghr27
引用 @超越马云 发表的:
树新风
tree new be



鸡腿套餐
引用 @超越马云 发表的:
树新风
tree new be

杭州法喜寺有块指示牌,上面写的是斋堂,下面的翻译是place to eat

这就是青春阿
引用 @brucepcy 发表的:
罗贯中你还说你不是外国人穿越的?
Sheldon:夏侯惇
Wayne:魏延
John:张颌
Susan:孙尚香
Marshall:马超
David:典韦
Pond:庞德
Josh:贾诩
Russell:鲁肃
Charlie:张辽
Cunning:甘宁
Pavon:潘风
Raymond:吕蒙
Rachel:文丑
Jeffrey:张飞
Gary:关羽
Chocolate:诸葛亮
Summary:司马懿
Water:华佗
Major:马忠
Joey:周瑜
Rambo:吕布
Marcel:马谡
Dunn:邓艾
Yahoo!:羊祜
Chauncey:陈式
Ganso:关索
Faye:费祎
Hansen:华雄
Luke:陆抗
Johnson 张勋
George 曹植
Jolin 朱灵
Matthew 马休
李典 Lydia
贾诩 Josh
胡车儿 Hooker
马腾:Martin
高顺:Gaussian
马铁:Matthus
大乔:Joy
小乔:Joy.II
马良:Marion
司马炎:Sunny
司马师:Simons

牛逼牛逼

花朵焱
引用 @wozhq123 发表的:
I'm sorry. 我是索利

还是日本口音🐶

科比布莱恩特之光
滴水之恩 当涌泉相报
you di da di da me,I hua la hua la you
麻烦老哥们亮我上去

三国志12PK
dog rich never forget

R
RussPass
引用 @绿衫盛世 发表的:
什么电影来着?谢谢

光荣岁月 好多年前看过

a
aa威少狂砍82分
引用 @逢坂夏娜 发表的:

哈哈哈哈,这个牛逼了

虎扑用户716752
捷克斯洛伐克

R
RXXTOP1
介个!

科比布莱恩特之光
引用 @常常喜乐 发表的:

翻译君真是误人子弟啊😂

你明明很爱我
乌鸦坐飞机。

虎扑用户000889
我就是王进喜

虎扑用户090651
吹牛逼

我的头发好
let’s f**k fangchang

虎扑用户583329
引用 @逢坂夏娜 发表的:

好兄弟恰个原图

逢坂夏娜
引用 @koberes 发表的:
好兄弟恰个原图



我也不造叫啥
引用 @洛城14莺皇 发表的:
我说的就是那两句的意思呀老哥

你上钩了

浅雨流零
引用 @彩橙1943 发表的:
捷克斯洛伐克

我第一反应也是这个!

虎扑用户618607
one shot one kill 使命16里翻成一枪一个小老弟

1
1751831928
引用 @超越马云 发表的:
树新风
tree new be

亲,这边提示用siri读出来更有韵味呢

K
Kevin小凯
引用 @勒布朗超越乔丹 发表的:
我没有开玩笑啊,我真的看不懂

你在开玩笑?我认真的

布朗尼你爸又夺冠了
引用 @飞天臭侠 发表的:
true share man you show being are by me!

true may you should been are by me

M
Mr大灰熊
引用 @洛城14莺皇 发表的:
我说的就是那两句的意思呀老哥

哦,原来你说的是那两句的意思啊。但是真的没开玩笑,真的没看懂

铁甲依然在111
引用 @独立团炮手柱子 发表的:
Son of bitch你这个老伙计,好像是漫威在国内上映的时候翻译的

好像是美队和钢铁侠说的?确实有印象,哈哈哈

香蕉我是不拿拿
引用 @胸中襞积千般事 发表的:

真有这句台词吗。。?

祖传挥毛巾
引用 @酸奶草莓大腰子 发表的:
鱼香肉丝盖饭:u share rose get fun

黄焖Jimmy饭