引用 @虎扑JR1210410387 发表的: 读了三遍没懂,不知道是我中文太差还是英文太差。。
引用 @soulblade 发表的:美国队长意味着什么,明白吧,演了这种角色某种程度上就形成了一种不可逆的趋势,那必须是非常爱美国的。
引用 @棒棒糖狩猎者 发表的:他的意思应该是说美国人民都出来站队吧,有些问题涉及到底线不应该遮遮掩掩了。PS.看了前面的几层我不知道是不是自己理解错了。
引用 @信任的样子 发表的:昨天就有人辟谣了吧,他说的根本就不是NBA这档子事儿,这样引战好吗?
引用 @你可的 发表的:他的意思好像是球员不应该事不关己,要出来表态。并不是中立。
有没有第三种可能。。
美国队长爱美国,不爱中国。
那我们的祖国只能我们更热爱也行。
应该是搞错了,他指的不是nba这档子事,单拿这张图出来断章取义了
直接看英文吧,这个直接机翻的看着头疼
你话倒是说全了吧 他说的是啥事
不,他是呼吁那些无动于衷的人要开始站队辣
翻译没翻译利索