引用 @下一站七号 发表的:这不是很正常么?你让印度电影来中国,他拍得再好有用么?
引用 @Just信 发表的: 不能这样说吧,只是国际不认可中国电影。你看复仇者联盟不火爆全世界?只是哪咤还不如猴子火。
引用 @中投靓仔詹姆斯 发表的:摔跤吧!爸爸 票房多少来着
引用 @戚韶殇 发表的: 这不是接受不接受问题,美国人不喜欢带字幕的电影,你拍的再好也没兴趣,没有英文配音白搭.
引用 @cs_bpmf 发表的:那是现代片,不需要文化积累。 你应该对比《巴霍巴利王》,作为印度史诗电影……2部加起来在中国票房将将过1亿RMB,这可是印度的票房冠军。
引用 @第左行 发表的: 很正常啊,看看柯南在日本的国民度,国内票房呢?
引用 @虎扑JR0966520877 发表的:排片量多少
引用 @虎扑JR0181039507 发表的: 啥玩意?现代片???
引用 @cs_bpmf 发表的:美国华人人口500万,约为中国人口的1/280。 挺符合比例的啊,这种民族特色浓厚的东西纯老外他也看不懂啊……
引用 @cs_bpmf 发表的:正解,美国人的文化自负有多可怕国内很多人根本想不到,和中国大多数人优先选择原声电影不同,美国人哪怕配音很烂也会坚持看译制片……
引用 @阿拉小囡 发表的: 海外上映前我在一个帖子里回复美国人不习惯看字幕还被喷,还有人回复那就让他们从现在开始习惯起来,大概是暑假小学生上网的多了
引用 @更生 发表的:不是看不懂,而是看多了 我说看多了是说他们看的高质量的动画看多了,和文化无关。文化是一小部分,主要是动画本身的质量。像寻梦环游记,大多数中国人也不知道墨西哥人的文化背景,但不妨碍我们爱看,甚至看完之后再去查阅资料背景。像漫威,没有多少人知道里面那些人物的详细背景,漫画原著,单不妨碍吸引了一大批的漫威电影爱好者。还有圣斗士,难道不了解古希腊神话的背景还不能看了吗。这样的例子太多了,好的(商业)影视作品不需要知道那些所谓的文化背景,不需要太高的门槛,看不懂,说明没拍好。
引用 @whichwat 发表的:印度电影在中国票房不错的。反而是美国市场一直很排外。
引用 @2004351505 发表的:输给龙珠很正常啊。龙珠都是日本动漫在海外经营多年的国际著名品牌了。 要比就和《你的名字》这种新ip比,记得这个片子在北美票房不怎样,还不如《哪吒》呢。毕竟海外华人数量优势大,基本盘有点规模。
引用 @声屏 发表的:也不知道这片子好看在哪无感
引用 @withoutian 发表的: 人在加拿大 反正我是去支持了
引用 @Samueli 发表的: 还没上映吧
引用 @威子阿 发表的:老外哪里看得懂汉语
引用 @盖帽专家 发表的: 老外人均中国通?封神演义类型的上古神话人物,他们懂几个?
引用 @zjjccc 发表的:印度电影除了阿米尔汗有号召力,哪个片子有中国票房。
引用 @更生 发表的:那为什么中国人看美国人电影动画都能看懂呢 文化是一小部分,主要是动画本身的质量。像寻梦环游记,大多数中国人也不知道墨西哥人的文化背景,但不妨碍我们爱看,甚至看完之后再去查阅资料背景。像漫威,没有多少人知道里面那些人物的详细背景,漫画原著,单不妨碍吸引了一大批的漫威电影爱好者。还有圣斗士,难道不了解古希腊神话的背景还不能看了吗。这样的例子太多了,好的(商业)影视作品不需要知道那些所谓的文化背景,不需要太高的门槛,看不懂,说明没拍好。
引用 @whichwat 发表的:我记得有个猴神萝莉票房也有差不多三亿。换算成美元也有4000多万了。阿米尔汗的就更多了。
引用 @zjjccc 发表的:印度一年电影不比中国少,来的都是最好的,你这属于幸存者偏差了,跟泰国广告都很优秀一个逻辑
引用 @El_Clasico 发表的:你可就省省吧 crunchyroll上基本就是英文字幕日语原音,如果一个片子只有du****g没有原音选项一定被网友骂惨
引用 @我想静静1213 发表的:说的很中肯,怎么还被灭了,国外高质量动画确实比我们多啊
引用 @翠西麦格雷迪 发表的:龙珠属于文化输出,哪吒还差得远呢,电影口碑好票房差很正常
引用 @El_Clasico 发表的:你的名字 北美500万美元票房,还是比哪吒的300万好一些 而且你的名字日本2016年9月上映,美国却一直拖拖拉拉到2017年4月上映,晚了大半年,网上下载都出来了,就这样还有500万票房,哪吒要是拖个大半年在美国上映,估计20万美元票房都没有
引用 @很久不看nba了 发表的:因为没有背景故事啊,看冰雪奇缘可以不知道爱莎的魔法起源是啥,看哪吒你不知道太乙,元始,龙族这些怎么看
引用 @lmyt 发表的:龙珠的影响力是全球的而且有多年基础了,拿哪吒跟龙珠比就有点欺负人了,文化输出不能着急
引用 @cs_bpmf 发表的:众所周知,国外=美日……
引用 @太阳上的小牛 发表的:中国有百分之几的人知道什么太乙、元始、龙族??都别看了? 商业电影不能深入浅出就是失败,就是不会讲故事,毕竟观众绝大多数是只看得懂下里巴人的。自己讲不好故事别甩锅。
印度电影在中国票房不错的。反而是美国市场一直很排外。
摔跤吧!爸爸 票房多少来着
不能这样说吧,只是国际不认可中国电影。你看复仇者联盟不火爆全世界?只是哪咤还不如猴子火。
挺符合比例的啊,这种民族特色浓厚的东西纯老外他也看不懂啊……
这不是接受不接受问题,美国人不喜欢带字幕的电影,你拍的再好也没兴趣,没有英文配音白搭.
那是现代片,不需要文化积累。
你应该对比《巴霍巴利王》,作为印度史诗电影……2部加起来在中国票房将将过1亿RMB,这可是印度的票房冠军。
你举错例子了吧,印度电影在我国票房很高的
正解,美国人的文化自负有多可怕国内很多人根本想不到,和中国大多数人优先选择原声电影不同,美国人哪怕配音很烂也会坚持看译制片……
要比就和《你的名字》这种新ip比,记得这个片子在北美票房不怎样,还不如《哪吒》呢。毕竟海外华人数量优势大,基本盘有点规模。
啥玩意?现代片???
印度好多片听都没听过的人,都能拿个一亿八千万的。。。
更别说什么阿米尔汗了。。
没有可比性,柯南引进时间太晚,绝大部分都是在上映之前,大家已经看过好几遍,甚至都看腻了离上映还有好几天呢
两部一亿也很高了,印度国内也没多少票房. 何况中国印度人少. 美国中国人多.
很少,几十个馆吧,就是面向海外的中国人的(都不包括海外华人)
算是印度古装玄幻武打政治战争史诗爱情宗教大杂烩吧,女主角长得还行,男主角大胡子黑胖子,我是看着不太顺眼
无感
不是看不懂,而是看多了
我说看多了是说他们看的高质量的动画看多了,和文化无关。文化是一小部分,主要是动画本身的质量。像寻梦环游记,大多数中国人也不知道墨西哥人的文化背景,但不妨碍我们爱看,甚至看完之后再去查阅资料背景。像漫威,没有多少人知道里面那些人物的详细背景,漫画原著,单不妨碍吸引了一大批的漫威电影爱好者。还有圣斗士,难道不了解古希腊神话的背景还不能看了吗。这样的例子太多了,好的(商业)影视作品不需要知道那些所谓的文化背景,不需要太高的门槛,看不懂,说明没拍好。 [ 此帖被更生在2019-09-16 13:41修改 ]
300W不到 可以排到美国非好莱坞第五名,这么能打的龙珠,也才这样(相比于好莱坞的电影) 这不是哪吒拍得好不好的问题了,这说明尼玛美国人不接受外国东西呢
我感觉很多台词用英文翻译不出来那个感觉
世界上对外国片友好的国家不多吧,记得黎巴嫩的片子都过亿了。每次看到中国片子在海外几十几百馆也是感叹中国海外发行能力要强化。
海外上映前我在一个帖子里回复美国人不习惯看字幕还被喷,还有人回复那就让他们从现在开始习惯起来,大概是暑假小学生上网的多了
不是小学生上网多,是那些“我要我觉得”的多了。
这片子也不可能进入美国人市场的,这明显就是给海外华人看的而已
老外哪里看得懂汉语
文化背景差太远。
500多万,和流浪地球一个水平
我觉得不如罗小黑,罗小黑就是差钱了特效不行。
人在加拿大 反正我是去支持了
其实配音配的好的话 不是那种太刻意的表达方式 中国人也能接受的 主要是中国的配音真的太...噢天哪 瞧瞧这糟糕的配音 我想踹他的屁股😂
其实以前引进的很多动漫 配音就很好 包括西方的动漫或者电影 大黄蜂就是一个很好的例子 起码不会尬 一尬就完蛋
还没上映吧
也不能这么比,还要看质量的。巴霍巴利品质太差了些。
这片子真心吹过头了
我这上了 前天去看的
好看在特效,想象力
直接把这个印度电影改成阿米尔汗电影就好了
不是汉语的问题,而是文化典故和梗看不懂
老外人均中国通?封神演义类型的上古神话人物,他们懂几个?
印度电影除了阿米尔汗有号召力,哪个片子有中国票房。
我看你也像小学生
那为什么中国人看美国人电影动画都能看懂呢
文化是一小部分,主要是动画本身的质量。像寻梦环游记,大多数中国人也不知道墨西哥人的文化背景,但不妨碍我们爱看,甚至看完之后再去查阅资料背景。像漫威,没有多少人知道里面那些人物的详细背景,漫画原著,单不妨碍吸引了一大批的漫威电影爱好者。还有圣斗士,难道不了解古希腊神话的背景还不能看了吗。这样的例子太多了,好的(商业)影视作品不需要知道那些所谓的文化背景,不需要太高的门槛,看不懂,说明没拍好。 [ 此帖被更生在2019-09-16 13:45修改 ]
我记得有个猴神萝莉票房也有差不多三亿。换算成美元也有4000多万了。阿米尔汗的就更多了。
在中国都很少的拍中国神话动画的东西,美国人看多了?
因为美国佬建国才200多年,压根没啥有底蕴的东西,弄出来的都是流行文化,要卖钱恰饭的那种,卖不好的早死了,能卖到现在的说明它够符合大众审美,简单易懂。
这有可比性吗?有些东西就是全人类的,人人都看得懂,有些东西就是本民族的,外人看不明白。
美国文化在中国的普及程度和中国文化在美国的普及程度,能一样吗,崇洋媚外是新兴词汇还是咋滴
因为没有背景故事啊,看冰雪奇缘可以不知道爱莎的魔法起源是啥,看哪吒你不知道太乙,元始,龙族这些怎么看
印度一年电影不比中国少,来的都是最好的,你这属于幸存者偏差了,跟泰国广告都很优秀一个逻辑
这么说来哪吒也算我们最好的了啊,也妹偏差啊,还是在北美没票房
调音师 我心目中年度最佳电影
当你能出coco,疯狂动物城,玩具总动员等等动画电影,又没有文化共鸣的时候,怎么可能去看哪吒。。
等真正有国家商业爆米花水准接近好莱坞的时候,才能真正评价人家是不是排外。
那也要看电影质量吧 您看那个宝莱坞是什么鬼东西9…
你的名字 北美500万美元票房,还是比哪吒的300万好一些
而且你的名字日本2016年9月上映,美国却一直拖拖拉拉到2017年4月上映,晚了大半年,网上下载都出来了,就这样还有500万票房,哪吒要是拖个大半年在美国上映,估计20万美元票房都没有
你可就省省吧
crunchyroll上基本就是英文字幕日语原音,如果一个片子只有du****g没有原音选项一定被网友骂惨
你猜为什么逆转裁判和超次元海王星在美国很火
说的很中肯,怎么还被灭了,国外高质量动画确实比我们多啊
不是排外吧,美国本身就有很多优秀的动画电影,而且你说美国人看得懂电影内容?
开始回复的就前面两句话,结果回复我的都没懂我的意思,我就在后面多写几句。灭了我就多说几句😂。
众所周知,国外=美日……
对头,这就是文化输出的问题。
我觉得哪陀北美刚上映吧?
过一段时间应该能达到500万美金
中国有百分之几的人知道什么太乙、元始、龙族??都别看了?
商业电影不能深入浅出就是失败,就是不会讲故事,毕竟观众绝大多数是只看得懂下里巴人的。自己讲不好故事别甩锅。
只有阿米尔汗电影能卖好吗?其他印度电影在中国都亏到姥姥家了
中国电影出海,主攻方向应该是东南亚,然后才是其他市场。
没错是文化输出的问题,从历史上看龙珠在哪吒面前别说弟弟了连孙子的算不上最早记载哪吒的好像在元朝。
哪吒66馆开画,首周100,次周133。
你的名字311馆开画,首周180,次周73。
要黑哪吒麻烦找个能打的行吗?
日本电影在美国的发行能力,中国比不了。
你的名字这么普通的电影能跟哪吒比?
美日包含在国外里
如果好好翻译,加上配音,老美也是可以看懂的,但是比机翻略强点的字幕,中文对白,就别难为老美们了,他们没有看外语片的习惯
?????你在讲些什么?我觉着哪吒这片在中国票房不错啊。那你说为什么中国票房好,北美遇冷,难道是同样的片子在中国就算讲好故事了,在北美就没讲好了?