引用 @杜子美A 发表的:两年前真系叫尿袋,宜家d人都开始叫充电宝咯
引用 @ljc244659652 发表的: 埋单是同样发音
引用 @我不是靠爹的 发表的: 找了一些两者的区别,充电宝那个笑死我了
引用 @会长hhh 发表的: 西关口音:han3(瞓)觉东山口音:fan3(瞓)觉西关口音:ji1(依)家东山口音:ji4(而)家西关口音:ji1(依)个东山口音:ni1(呢)个
引用 @wyx2016 发表的: 口音区别挺大的,这个只要一听就听出来了,广州音偏懒,张敬轩刚去香港也被人说乡下音(我觉得挺low的,不同地区说粤语有不同的发音,讲个粤语都优越起来了,这里不单指那些带这种看法的香港人,广东人有这种想法我也觉得low,ps:本人佛山的),还有香港那边用词有点区别他们那边把幼儿园叫幼稚园,还有讲话会时不时用英文代替一两个词
引用 @Harumichi 发表的: 物两句潮汕话分依听莫就直🐶
引用 @Tonylouis 发表的:这谁做的单啊 广州人难道不说冷气说空调?不说雪柜说冰箱?我怕是呆的假广州
引用 @拉菲阿尔斯通 发表的:宜家是现在?
引用 @过云雨飞 发表的: 广东人唔讲空调冰箱,都系一样讲冷气雪柜
引用 @MolotovCoctel 发表的:会说粤语也没用,讲两句就会露底,毕竟是在两个不同文化下成长起来的
引用 @最甜不过洪奶盖 发表的:可以认得出来,因为两地有些用词是不同的,比如落课和落堂。而且口音上也有细微的不同。
引用 @zhenawx 发表的: 我还以为讲 依个的人是懒音。。。
引用 @radixzhou 发表的:去旅行的时候,多次遇到过香港人,我们讨论过,基本上的结论是,如果随意讲话,不认真辨别,区分不了(特别是如果广州人也会夹着英语讲话的时候)。但是认认真真去听尾音和英语发音,可以区别出来。
引用 @魅影丶微风 发表的:琴晚同寻晚
引用 @本是属于我的你 发表的:发达地区对稍微差点的地区优越感不都是一直存在的嘛。比如我们对印度。。
引用 @铁骑 发表的:广州一样讲叉电冷气雪柜
引用 @YeeeeMON. 发表的:嘥气 土生土长广州人包括老豆老冇基本只有出****先会比人认出黎 其他南番顺口音或者其他地区就好明显但喺年轻人唔夹英文会惹人怀疑 英文口音太纯正唔够HK都会
引用 @LebromII 发表的: 我觉得香港才是乡音,一堆懒音的
引用 @哇啊啊啊啊啊啊啊 发表的:冰箱不是很认同
引用 @不洗牛仔裤 发表的:广府广府,广州永远是省城。港汕收皮啦!
引用 @上山绘梨衣丶 发表的: 你不懂在这瞎科普啥呢 当然是广州的白话谈吐清晰 香港才叫懒音多
引用 @美国人拖把 发表的:还有叫储充的
引用 @Mark_Gor 发表的:我是佛山的,年初的时候去香港迪士尼,有香港的学生找我做调查,问我是不是来旅游。 问题是我都没说话,她远距离看见我过来问我的。 比较神奇。
引用 @老六叔 发表的:手机充电线 香港人叫 火牛
引用 @千言万语一个唉 发表的:我顶,你甘一列出来我发现有时候我自己都捞乱来用
引用 @没垮布朗 发表的: 作为一个荔湾人,我还是感觉香港的粤语比广州的好听
引用 @AveiroCY 发表的:我从出生到现在20几年都没听过西关口音???
引用 @卡西小玛玛 发表的:香港人自己说自己说得是广东话,不过最大区别是那些跟当地文化有关的专业名词,比如广东会说柠檬茶,冰红茶,香港人说冻柠茶。而且香港人说粤语很喜欢带英文,他们说的名词跟普通话有较大差别,比如说说普通话的“或者”,正常粤语会说"亦或""或者",其实“亦或”是更纯粹的粤语说法,不过受普通话影响,广东人大部分会说粤语的“或者”读音大概是“wajie”。但是香港人因为资本主义和受英国管教等原因,他们接受的普通话文化比较少,所以他们99%会说粤语的“亦或”(yiwa)而不说“或者”。
引用 @我是o公子 发表的:一听就听出来了,香港懒音特别好听,并不是差不多
引用 @巴萨呀呀呀呀 发表的:我记得港人好像说 畀钱
引用 @当半岛爱上铁盒 发表的:香港不叫吸管叫饮筒?逗我呢
引用 @卡西小玛玛 发表的:这表很多都不对,我是东莞人,这里面写得香港说法东莞话都会用。
引用 @广州城管 发表的:说法有区别但现在没有必要去,一帮石乐志
引用 @大明湖畔卖烧饼的 发表的:香港年轻人懒音明显严重,牛ngau发成au,我ngo发成o,银行读成an行 等等,这些懒音听得我真的很别扭。我觉得广州年轻人的懒音都是受香港影视作品影响比较多。
引用内容由于违规已被删除
引用 @取名不重名也太烦了吧 发表的: 老哥辐射玩家?
引用 @啊铂金 发表的: 张敬轩西关仔说得一口正宗广东话!!那些报道是故意嘲笑大陆人,广州本地人说的广东话比香港的标准很多!
引用 @蒲里xx 发表的:收皮 是同样发音
引用 @亚当洛奇AR 发表的: 我寻思着抑或和或者两个词的用法不怎么一样啊,比如做选择,“你要咖啡抑或奶茶?”,抑或主要用在疑问句,换成或者一般会讲“你要咖啡或者奶茶(系得甘多)”或者就会用了陈述句,而且一般有了限制。抑或更像是“还是说”的意思,或者更像是英文的may,maybe。
引用 @gzokman 发表的:疑问句我一般会问要咖啡定奶茶??
引用 @wyx2016 发表的: 一个土生土长的佛山人,现在在广州读大学,看了10多年的港剧,广州音懒是我广州本地的同学说的,我转述上来,看来你很懂啊,等下还是不是得亮出粤语十级证书?
引用 @CARlos博丶 发表的: 你同学说的是近代现状而已,广州的粤语是比香港的正宗。有问题请百度。
宜家是现在?
广东人唔讲空调冰箱,都系一样讲冷气雪柜
这个里面很多广州和香港的叫法没有什么区别 喜欢用哪个就用哪个
我百分百東山口音😂
我觉得香港才是乡音,一堆懒音的
浦......浦nia啊牧?🐶
广州这里一大半是都说 毕竟香港的粤语是广州过去的 可以参考广东共青团今天的推送
宜家家居城🐶
反正我讲咯 都有 毕竟同根 都来自西关粤语
不一定,广州人很多是看香港台长大的,文化差异不大,而且改革开放之后,很多香港人到广东的企业工作,彼此的文化融合也很多。
首先两地标准音都是广州音,从口音上不一定能分辨出来,再者懒音两地也都有。
其次所谓词汇不同,有时候会互用的,例如楼上图里列举的空调冷气,广州一堆说冷气的,香港也有说充电宝的,这些不同词汇在基本词汇上根本不值一提,难道广州人去香港,香港人来广州,语言还不能互通了?
从口音用词上分辨,还不如从衣装神态习惯上分辨。
逃课叫走堂
张敬轩西关仔说得一口正宗广东话!!那些报道是故意嘲笑大陆人,广州本地人说的广东话比香港的标准很多!
e个应该系懒音啊。。正确系呢个或者哩个
香港人自己说自己说得是广东话,不过最大区别是那些跟当地文化有关的专业名词,比如广东会说柠檬茶,冰红茶,香港人说冻柠茶。而且香港人说粤语很喜欢带英文,他们说的名词跟普通话有较大差别,比如说说普通话的“或者”,正常粤语会说"亦或""或者",其实“亦或”是更纯粹的粤语说法,不过受普通话影响,广东人大部分会说粤语的“或者”读音大概是“wajie”。但是香港人因为资本主义和受英国管教等原因,他们接受的普通话文化比较少,所以他们99%会说粤语的“亦或”(yiwa)而不说“或者”。
你这个一点都不准
上面这些很多都不对
问题是我都没说话,她远距离看见我过来问我的。
比较神奇。
广州人喜欢说hi,香港人喜欢说len
还有鸡翼跟鸡翅 出去跟出嚟
这个是公众号上面的吧
这是广东共青团吗
你不懂在这瞎科普啥呢 当然是广州的白话谈吐清晰 香港才叫懒音多
嘥气 土生土长广州人包括老豆老冇基本只有出****先会比人认出黎 其他南番顺口音或者其他地区就好明显
但喺年轻人唔夹英文会惹人怀疑 英文口音太纯正唔够HK都会
仲有响度同系度
我们对日本韩国也有口音的优越感
你唔系一个人
老哥辐射玩家?
正解,南番顺易认,香港人和广州人之间难好多,除非飙夹英语的粤语。讲真,如果我认真装,香港人要花相当时间才能辨认,但是如果香港人有心装广州人,我自觉好难拍板咯。
做這個圖的人肯定不是老廣州人,香港那些詞本來就是廣州話傳過去的,現在的廣州話很多詞都被普通話沖淡,被普通話化了
广府广府,广州永远是省城。港汕收皮啦!
横着的就是雪柜 竖着都叫冰箱
一般都系讲冰箱空调
冇必要甘讲嘅,兄弟
还有叫储充的
哈哈哈哈哈哈
香港年轻人懒音明显严重,牛ngau发成au,我ngo发成o,银行读成an行 等等,这些懒音听得我真的很别扭。我觉得广州年轻人的懒音都是受香港影视作品影响比较多。
我在香港的表哥他们称呼充电宝直接是称呼powerbank的
我也是这样喊的
作为一个荔湾人,我还是感觉香港的粤语比广州的好听
可能香港人迪士尼都玩过了,默认来玩的都是游客
本来就是啊,香港的粤语其实是顺德话
广州省城和顺德,到底谁才是乡下音,自己判断
是的 就是现在
火牛不是充电线吧,你记错了,火牛是变压器,广东也是这样说的
香港不叫吸管叫饮筒?逗我呢
冷气、空调看情况,如果是开,有时说开空调,有时说开冷气,但如果是买或者装或者维修,一般后面跟空调多。雪柜、冰箱是两个都有用
正常,依家无分得咁明显,仲有几多人喺老西关或者老东山啊,我就多数喺东山口音,但有D词都喺读西关口音
香港粤语,就是广东各地的乡音交汇在香港而已
李小龙是顺德人,刘德华是新会人、郭富城是东莞人
正宗的粤语就是广州话
去到芳村,D老街坊就多西关音了...
就拿宜家来说,我觉得我经常几个读音都有啊……我觉得都行啊……
得了吧……说懒音香港人不是针对谁的,最正统的应该就是西关口音。
香港的官话就是广州话传过去的
父母是永久居民,经常来往香港,经常感觉大陆人过去会被歧视,老一辈的人过去也一直想摆脱大陆人的标签,哎
我寻思着抑或和或者两个词的用法不怎么一样啊,比如做选择,“你要咖啡抑或奶茶?”,抑或主要用在疑问句,换成或者一般会讲“你要咖啡或者奶茶(系得甘多)”或者就会用了陈述句,而且一般有了限制。抑或更像是“还是说”的意思,或者更像是英文的may,maybe。
确实 一开口就听得出 东莞 广州 香港一开口就听得出 不过我东莞虎门 差距并不大
有没有听过 找数
真的啊,两个都有用,香港更偏向用饮筒
但系东莞都要睇地方 有好大差别的
补充一句,或者是“wak je”,抑或是“yik wak”
越秀人果然系东山口音
其实一开始穗港的口音词汇是一样的,后来北方很多官员和单位南下到广州,把普通里的词汇和用法带到了广州,特别是越秀东山那边的老城区,这种机关林立的地方尤为明显。包括广州台的主播讲粤语时的很多用词和习惯是照搬普通话了(是指词汇不是口音),听上去跟老一辈是不太一样的。
东山口音+1
西关口音怎么跟梧州城区的口音一模一样的…
埋单不知广州香港,连普通话都一样啊
看国内媒体就能得出结论,也是厉害
对啊,我也觉得特别别扭,尤其是看电影的时候女演员特别喜欢这么说,男演员还正常
特别是女的很喜欢这么说,看电影觉得男演员说的就没什么问题
雪柜 冰箱
那你的想法又是如何??
这个很正常,我只是举个例子说明香港的粤语和广州的粤语差别能一听就听出来
我地極少會講吸管
一系叫飮筒/飮管 一系叫啜筒
很明显啊
这个是张敬轩在上节目采访自己说的,不管轩仔说得正不正宗,发达地区的人带有优越感看相对较差的地区的人不敢说普遍存在,但还是会有很多人会这样
扑街 是同样发音
一个土生土长的佛山人,现在在广州读大学,看了10多年的港剧,广州音懒是我广州本地的同学说的,我转述上来,看来你很懂啊,等下还是不是得亮出粤语十级证书?
疑问句我一般会问要咖啡定奶茶??
别在这装理中客,所有的媒体都差不多
人地讲紧“抑或”同“或者”两个词,虽然我平时都系用“定”“定系”多
其实这些词现在很多广东人都混着用
你同学说的是近代现状而已,广州的粤语是比香港的正宗。有问题请百度。
看国外媒体一样得出这个结论
现状?那我说错了?怼完人叫人百度,那是真的牛批