(zt)华尔街日报:Unhappy Birthday: CCTV Questions Zhang Ziyi’s Qua

p
purplevaggie
楼主 (北美华人网)
  On Tuesday, Zhang Ziyi’s 31st birthday, state broadcaster CCTV
devoted a 20-minute segment on one of its nightly news programs to what
it portrayed as a brewing scandal surrounding the actress: that she
failed to honor her pledge to donate one million yuan ($146,000) to
relief charities in the aftermath of the May 2008 Sichuan earthquake.
Why is China’s most powerful media outlet taking aim at its most famous female star? Zhang must be wondering.






The celebrity’s trouble began on the Internet late last month, when
a post on the popular Tianya site reported that Zhang had donated just
840,000 yuan to quake relief, or 160,000 yuan less than promised. On
Monday, her manager issued a public apology (in Chinese here),
saying the shortfall had been the result of careless management and
that the remaining amount had been paid as soon as the discrepancy had
been confirmed. The Chinese Red Cross Foundation also came to Zhang’s defense Monday, saying it has received the full million yuan donation it was promised.
Netizens started to question Zhang’s other charitable efforts. After
the earthquake, Zhang continued fundraising at the Cannes Film
Festival, and some Chinese media have reported that she raised as much
$2 million, fueling further speculation over where the money has gone.
Zhang’s manager responded that only $500,000 had been collected by
Zhang’s U.S.-based charitable foundation, of which $400,000 was committed to the U.K. Care for Children charity.
The Tuesday CCTV segment on “News 1+1” was titled “’Fake
Donation-Gate’ Turns into ‘Rashomon.’” (In China, the reference to the
Kurosawa film—a cinematic study of the subjectivity of memory—often
implies that a person is telling a lie to cover up another lie.) The
CCTV segment notes continuing doubts about Zhang’s sincerity and raises
questions about the activities of her U.S. charity. A lengthy
discussion with various commentators ensues discussing Zhang’s case and
the broader implications for charities (available for viewing here).
Zhang is no stranger to media attacks in her home country. In the past, she has been criticized for everything from having a Western boyfriend, Israeli venture capitalist Vivi Nevo, to playing a Japanese character in the Hollywood film version of “Memoirs of a Geisha,” to allegedly lip-synching
during CCTV’s annual televised Spring Festival gala. Now CCTV itself
seems to be taking its turn, for reasons that aren’t exactly clear.
[此贴子已经被作者于2010/2/10 21:32:42编辑过]
p
purplevaggie
2 楼
 我愚钝,WSJ是邓大姐她老公老默手下的报纸哎~~~
s
shalott
3 楼
Zhang’s manager responded that only $500,000 had been collected by
Zhang’s U.S.-based charitable foundation, of which $400,000 was committed to the U.K. Care for Children charity.

多打了个0吧?
p
purplevaggie
4 楼
以下是引用shalott在2/10/2010 8:53:00 AM的发言:

    
    Zhang’s manager responded that only $500,000 had been collected by
Zhang’s U.S.-based charitable foundation, of which $400,000 was committed to the U.K. Care for Children charity.

多打了个0吧?

    
没有啊,j00最后的访谈说的要给CFC 40万美金的,不过其中的35万还没着落,在捐款人手里。
a
alanis
5 楼
哈哈,邓姐早切断关系了。
b
buttercup
6 楼
这文章,最后那段明明是在替她说话!!!
n
nestxp
7 楼
以下是引用purplevaggie在2/10/2010 8:51:00 AM的发言:
 我愚钝,WSJ是邓大姐她老公老默手下的报纸哎~~~
woow
看来跟邓大姐真的决裂了
n
nestxp
8 楼
以下是引用buttercup在2/10/2010 8:57:00 AM的发言:
这文章,最后那段明明是在替她说话!!!
我咋觉得是落井下石?据的例子都是听让人不齿的,说明国际口碑一直不好哇
b
buttercup
9 楼
以下是引用nestxp在2/10/2010 9:00:00 AM的发言:

我咋觉得是落井下石?据的例子都是听让人不齿的,说明国际口碑一直不好哇
 
再仔细看看!替她委屈呢!
[此贴子已经被作者于2010/2/10 9:02:07编辑过]
n
nestxp
10 楼
以下是引用buttercup在2/10/2010 9:02:00 AM的发言:

 
再仔细看看
语气里挺看不起中国媒体的,真不希望是替她洗白白
p
purplevaggie
11 楼
以下是引用nestxp在2/10/2010 9:06:00 AM的发言:

    
    
     语气里挺看不起中国媒体的,真不希望是替她洗白白
    
我觉得还好啦。这是美国主流媒体第一家放这个新闻的哎~~毕竟现在事情还不明朗,不把话说死也还可以理解。
a
alanis
12 楼
以下是引用nestxp在2/10/2010 9:00:00 AM的发言:

我咋觉得是落井下石?据的例子都是听让人不齿的,说明国际口碑一直不好哇
看来美国媒体是看国内形势的。因为上了cctv, 美国这边才开始议论。
N
Neverland2010
13 楼
 我土了,WSJ中文翻译成华尔街时报啊,我一直以为是华尔街日报。。囧。。
p
purplevaggie
14 楼
以下是引用Neverland2010在2/10/2010 9:20:00 AM的发言:

    
     我土了,WSJ中文翻译成华尔街时报啊,我一直以为是华尔街日报。。囧。。
    
我,我乱翻的....
Q
QQtang
15 楼
一看就是在 criticize 中国的媒体,好像对章不公似的。
N
Neverland2010
16 楼
以下是引用purplevaggie在2/10/2010 9:25:00 AM的发言:

    
     我,我乱翻的....

    
哈哈~pat pat~
A
Asymmetric_Bob
17 楼
link here

http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2010/02/10/unhappy-birthday-cctv-questions-zhang-ziyis-quake-donations/
Z
ZHC
18 楼
以下是引用purplevaggie在2/10/2010 8:51:00 AM的发言:

    
     我愚钝,WSJ是邓大姐她老公老默手下的报纸哎~~~
    

this is just a blog, everybody can post.
Z
ZHC
19 楼
以下是引用QQtang在2/10/2010 9:27:00 AM的发言:

    
    一看就是在 criticize 中国的媒体,好像对章不公似的。
    

exactly. need to complain about it.
3
3zai
20 楼
以下是引用ZHC在2/10/2010 10:39:00 AM的发言:

    
    
exactly. need to complain about it.

    

let's go!
A
Asymmetric_Bob
21 楼
看章三门的最大感想,纯情娇确实是纯情多了,只是找个帅哥而已了!
c
cosicosi
22 楼
评论里好像有个小蟑螂。就一个。
c
cosicosi
23 楼
说的是WSJ里的网友评论里有个唯一的小强。还有那文章好像说没一个是好东东--CCAV,ZZY还有老百姓都不厚道似的。是这么个味儿吗?
k
kellyqin6
24 楼
"Zhang is no stranger to media attacks in her home country. In the past, she has been criticized for everything from having a Western boyfriend, Israeli venture capitalist Vivi Nevo, to playing a Japanese character in the Hollywood film version of “Memoirs of a Geisha,” to allegedly lip-synching during CCTV’s annual televised Spring Festival gala. Now CCTV itself seems to be taking its turn, for reasons that aren’t exactly clear. "
 
啧,章国际真可年啊,美国亲爹快来拯救他吧~
a
alanis
25 楼
我发言了,为什么看不到呢?难道WSJ也和谐?!
w
wuapple
26 楼
以下是引用buttercup在2/10/2010 8:57:00 AM的发言:

    
    这文章,最后那段明明是在替她说话!!!
    
同意,文章的确是在帮zzy说话,意思是她在国际发展,中国人受不了她的非传统化,想把她塑造成中国传统压迫下的victim.
x
xiaoyagaga
27 楼
以下是引用wuapple在2/10/2010 11:56:00 AM的发言:

    
     同意,文章的确是在帮zzy说话,意思是她在国际发展,中国人受不了她的非传统化,想把她塑造成中国传统压迫下的victim.
    
re。我觉得那些人当中也扮演了什么不光辉的角色,想把这件事粉饰太平了,难不成zzy手里有他们的把柄?
h
hitomin
28 楼
以下是引用wuapple在2/10/2010 11:56:00 AM的发言:

同意,文章的确是在帮zzy说话,意思是她在国际发展,中国人受不了她的非传统化,想把她塑造成中国传统压迫下的victim.
 
真恶心啊真恶心,大家都去COMPLAIN!
h
heyhey
29 楼
大家再去留言的话,记得说一句:Zhang Ziyi & her PR team try to silence people's anger over her oversea fundraising fraud by accusing them stir up "hate campaign" against her
 
 
v
vivianlove
30 楼
Could somebody post this to Tianya?
 
 
绿
绿果
31 楼
真恶心阿
还有这样指桑骂槐的,明着说章的问题,暗着指点中国人。
T
TinyOS
32 楼
 莫非章国妓什么时候还真赚了外国人钱了?也就靠着帮自己打个国际的标签到国内骗钱的主。

没有了中国市场,她p都不是。
a
angeliali
33 楼
complain wsj
x
xiaoyagaga
34 楼
 去留言了,最讨厌美国人拿一两个中国人指桑骂槐整个中国人
老报纸
35 楼
wsj的中文网很火的,这篇文章那里一定也有---我找了没找到,因为他们的程序是把英文稿翻译成中文,估计今晚明早一定会出现
[此贴子已经被作者于2010/2/10 20:38:22编辑过]
老报纸
36 楼
人家中文名字是《华尔街日报》,lz改个标题把,我已开始还以为是Wall Street Times,跟New York Post一类的
E
EmmaBeiBei
37 楼
 最后一段是帮腔她的阿~~~背后的关系,who knows。。。
c
carolineli
38 楼
谁有天涯帐号能post到天涯去吧,把最后一段标出来,翻译出来,不要迷惑了大家。
太阴险了!看前面差点被骗了。
c
carolineli
39 楼
在哪里complain啊?????
m
myrrh
40 楼
WXJ这篇文章太阴险了,我也去贴留言了,希望事情没有总结错。大家都去留言吧。

还有环球时报 http://life.globaltimes.cn/entertainment/2010-02/502770.html

Chinese
netizens did NOT just "started to question" Zhang’s suspected CHARIFY
FRAUD after she paid off the remaining 160,000 yuan. From the very
beginning, two issues were raised on the Tianya forum: 1. Zhang donated
160,000 yuan less than the 1 MM yuan promised. Note this is the money
from her own pocket. 2. No evidence can show that Zhang donated the $1
MM USD earthquake relief fund which she claimed to have raised at the
Cannes Film Festival in 2008. This is the money from other donors. Why
hasn’t the collected charity fund been contributed to earthquake relief
efforts while almost 2 years passed? Where is the money?

In
response to Question 1, Zhang Ziyi's manager used "careless management"
as the reason (OK, whatever…) and paid off the remaining 160,000 yuan
(finally).

Question 2, still a mystery.

The answer to Q2 has many different versions according to what
Zhang's manager Ji Lingling told the media: Version 1: the donors never
paid as promised. Zhang has been trying hard to collect the money in
the past 2 years. Ji said a financial report of Zhang’s charity
foundation (established in May 2008) will be disclosed to public within
a week (still NOT released as of today); V2. Zhang’s foundation has
$500,000 USD which WILL be donated to Care for Children; V3. Zhang’s
foundation has $400,000 USD which WILL be donated to CFC; and lately,
after the netizens discovered that Zhang’s foundation only has an
annual revenue of $45,471 USD in 2008 and the foundation’s charity
registration already expired in 2009, Zhang’s manager claimed that: V4.
there is only about $50,000 USD in the foundation and the remaining of
the committed $400,000 is still to be collected from the donors.

Despite these number and word games, one thing is certain:
Zhang has NOT given any of the earthquake relief funds to any charity
organization in the past 2 years.

Meanwhile, the netizens
discovered through extensive online research that in multiple media
video footages in 2008, Zhang personally told the press (IN HER OWN
WORDS) that she already raised $1 MM USD from the quake fundraising
event at the Cannes Film Festival and she was tracking how the fund was
being used for quake relief.

The reasons why the public are questioning Zhang cannot be any more clear: Charity Fraud.

It is not hard to prove her own innocence, but unfortunately
after several weeks, Zhang still failed to disclose the financial
report of her charity foundation to public.

A clear conscience and an honest answer, is this too much to ask from Ms. Zhang?   
c
carolineli
41 楼
这一篇是wsj的一个叫 Sky Canaves的女的写的,她在北京,她的邮箱是[email protected]
[此贴子已经被作者于2010/2/10 21:45:13编辑过]
c
carolineli
42 楼
我去post了,显示 Sorry, comments are closed for this item.

为什么会这样?
Z
ZHC
43 楼
以下是引用carolineli在2/10/2010 9:29:00 PM的发言:

    
    我去post了,显示 Sorry, comments are closed for this item.

为什么会这样?
    

i noticed minutes ago that some of the comments have been deleted. there were a total of 133 comments but was reduced to 120 a few minutes ago when i last noticed.
Z
ZHC
44 楼
以下是引用carolineli在2/10/2010 9:19:00 PM的发言:

    
    这一篇是wsj的一个叫 Sky Canaves的女的写的,她在北京,她的邮箱是[email protected]
[此贴子已经被作者于2010/2/10 21:45:13编辑过]

    

yes, i noticed her profile in the website. i am going to write a complaint letter with cc to the wsj beijing and shanghai chiefs. frustrating!!
h
hula
45 楼
该用户帖子内容已被屏蔽
一头大妞
46 楼

语气里挺看不起中国媒体的,真不希望是替她洗白白

 
只能越描越黑.
g
gossipisall
47 楼
WSJ我天天看没有这篇报道啊,这个就是WSJ网站上的blog的文章吧
48 楼
这个是blog上的文章,而且语气好像是中国媒体在找张的麻烦
s
sunnydoll
49 楼
CCTV让章没法在中国待了,美国这边顶多是持无所谓态度,其实章现在对两方都没有什么利用价值了。
 
章咎由自取!
s
sanshi34z
50 楼
以下是引用myrrh在2/10/2010 9:17:00 PM的发言:

    
    WXJ这篇文章太阴险了,我也去贴留言了,希望事情没有总结错。大家都去留言吧。

还有环球时报 http://life.globaltimes.cn/entertainment/2010-02/502770.html

Chinese
netizens did NOT just "started to question" Zhang’s suspected CHARIFY
FRAUD after she paid off the remaining 160,000 yuan. From the very
beginning, two issues were raised on the Tianya forum: 1. Zhang donated
160,000 yuan less than the 1 MM yuan promised. Note this is the money
from her own pocket. 2. No evidence can show that Zhang donated the $1
MM USD earthquake relief fund which she claimed to have raised at the
Cannes Film Festival in 2008. This is the money from other donors. Why
hasn’t the collected charity fund been contributed to earthquake relief
efforts while almost 2 years passed? Where is the money?

In
response to Question 1, Zhang Ziyi's manager used "careless management"
as the reason (OK, whatever…) and paid off the remaining 160,000 yuan
(finally).

Question 2, still a mystery.

The answer to Q2 has many different versions according to what
Zhang's manager Ji Lingling told the media: Version 1: the donors never
paid as promised. Zhang has been trying hard to collect the money in
the past 2 years. Ji said a financial report of Zhang’s charity
foundation (established in May 2008) will be disclosed to public within
a week (still NOT released as of today); V2. Zhang’s foundation has
$500,000 USD which WILL be donated to Care for Children; V3. Zhang’s
foundation has $400,000 USD which WILL be donated to CFC; and lately,
after the netizens discovered that Zhang’s foundation only has an
annual revenue of $45,471 USD in 2008 and the foundation’s charity
registration already expired in 2009, Zhang’s manager claimed that: V4.
there is only about $50,000 USD in the foundation and the remaining of
the committed $400,000 is still to be collected from the donors.

Despite these number and word games, one thing is certain:
Zhang has NOT given any of the earthquake relief funds to any charity
organization in the past 2 years.

Meanwhile, the netizens
discovered through extensive online research that in multiple media
video footages in 2008, Zhang personally told the press (IN HER OWN
WORDS) that she already raised $1 MM USD from the quake fundraising
event at the Cannes Film Festival and she was tracking how the fund was
being used for quake relief.

The reasons why the public are questioning Zhang cannot be any more clear: Charity Fraud.

It is not hard to prove her own innocence, but unfortunately
after several weeks, Zhang still failed to disclose the financial
report of her charity foundation to public.

A clear conscience and an honest answer, is this too much to ask from Ms. Zhang?   

    


wow, a very good summary of the event.
l
lzlzy
51 楼
以下是引用hula在2/10/2010 10:08:00 PM的发言:

是这样。好的坏的都上报吧。 把国际所有事都报出来, 最后哭得肯定是国际。 假账没法做了。 过去各种丑恶都会慢慢曝出来。 大家再接再厉。
以下是引用purplevaggie在2/10/2010 9:11:00 AM的发言:



是的, 我真不相信全面暴光后, 还可以颠覆事实,
绿
绿果
52 楼
以下是引用lzlzy在2/11/2010 7:42:00 AM的发言:

    
    
     是的, 我真不相信全面暴光后, 还可以颠覆事实,
    

咱们中国人有句成语叫指鹿为马,还有一个叫做颠倒黑白。
人现在不是说了么,对待章的是国内一小撮人,因为某种原因,譬如不爽犹太猴子看了章的屁股,而通过迫害章达到排斥西方文化。
进行现代的文化大革命。