我教台湾孩子学中文

u
using_system
楼主 (北美华人网)
为一些词语增加台湾本土语言版,全文用本土语也是可以的。
l
laohua001
using_system 发表于 2025-03-23 14:19
最近在教台湾孩子(第二代移民)学中文。因为学校使用中国编写的简体字拼音教材,所以我的板书完全用繁体字书写,用ㄅㄆㄇㄈ注音,并且通过书写和对话,提供沉浸式学习的环境。
我会提醒他们:在中文正音和正字方面,中台两国是有区别的,不只是繁体简体那么简单。一些细节,诸如“识”念shí,可是“識”念ㄕˋ,烟草是“菸”,而烟雾是“煙”,都需要在教学中厘清和巩固。
同时,我还会补充很多文化历史知识,因为语言离不开它生长的土地。在讨论“音乐”时,我会带着他们用台湾原住民族语言哼唱部落歌谣;在复习“天安门”一课时,我会展示旗帜、坦克和血衣的照片。

你没给台湾孩子讲讲你阿祖自愿的历史。
漂洋过海2024
傻X
临时工
看到二楼三楼我就放心了哈哈哈
p
puyou
using_system 发表于 2025-03-23 14:19
最近在教台湾孩子(第二代移民)学中文。因为学校使用中国编写的简体字拼音教材,所以我的板书完全用繁体字书写,用ㄅㄆㄇㄈ注音,并且通过书写和对话,提供沉浸式学习的环境。
我会提醒他们:在中文正音和正字方面,中台两国是有区别的,不只是繁体简体那么简单。一些细节,诸如“识”念shí,可是“識”念ㄕˋ,烟草是“菸”,而烟雾是“煙”,都需要在教学中厘清和巩固。
同时,我还会补充很多文化历史知识,因为语言离不开它生长的土地。在讨论“音乐”时,我会带着他们用台湾原住民族语言哼唱部落歌谣;在复习“天安门”一课时,我会展示旗帜、坦克和血衣的照片。

提到黄河的时候你讲花园口吗?
临时工
补充历史知识时候讲一下郑成功吗?
魏大爷的邻居
哈哈
大马甲的马甲
这么厉害?还学嘛中文。别沾中字呀 1450
k
kengdie
中台两国?????wtf?
z
zzou
中台两国 呵呵,做梦吧
金银岛
什么中台两国?你没告诉孩子联合国认为台湾是中国的一部分。
n
niuniudabao
我觉得哈.. 我觉得.. 三楼对lz的总结非常好
z
zhangxx818
using_system 发表于 2025-03-23 14:19
最近在教台湾孩子(第二代移民)学中文。因为学校使用中国编写的简体字拼音教材,所以我的板书完全用繁体字书写,用ㄅㄆㄇㄈ注音,并且通过书写和对话,提供沉浸式学习的环境。
我会提醒他们:在中文正音和正字方面,中台两国是有区别的,不只是繁体简体那么简单。一些细节,诸如“识”念shí,可是“識”念ㄕˋ,烟草是“菸”,而烟雾是“煙”,都需要在教学中厘清和巩固。
同时,我还会补充很多文化历史知识,因为语言离不开它生长的土地。在讨论“音乐”时,我会带着他们用台湾原住民族语言哼唱部落歌谣;在复习“天安门”一课时,我会展示旗帜、坦克和血衣的照片。

楼主,为啥你这个帖子不用繁体字?你这浓眉大眼的,也叛变革命了?
c
chainshore
发帖的是台湾论坛上train出来的AI吗?
b
brama
讲到日本占领台湾的时候,有没有讲到过台湾人感恩戴德的日本总督对台湾人的评价是:畏威而不怀德。 这句话不是造谣吧,是真的吧?
c
crystal22
有本事别学中文,自己弄套文字出来呗,繁体中文字不还是中文吗?
说来也奇怪,我从小学简体字,但看繁体字一点儿难度也没有,只是不会写而已。
T
Texcat
都到美国了,还在井里干嘛?
台湾在联合国的称呼就是 Taiwan, province of China
https://www.youtube.com/watch?v=HfOK5S-Balk
f
feifeiduan
图片里的台湾本土语太好了,希望台湾早日用上台湾本土语。
以后都用台湾本土语,想说什么说什么,大陆人看都看不懂,多好,估计台湾岛人全都心向往之,加油噢
s
shijingshan
括弧里面好像日语发音
y
yemao
为啥要用日语注音?
s
shijingshan
yemao 发表于 2025-03-24 04:12
为啥要用日语注音?

估计是贱到搞点日语为荣,台湾被殖民了五十年语言上差点被日化,国名党过去根除的不果断,有次看见台湾议会吵架互相说对方啊他吗(日语脑子)有问题
无名ID
理他干嘛 帖子沉了完事儿
P
Paupau
crystal22 发表于 2025-03-23 22:49
有本事别学中文,自己弄套文字出来呗,繁体中文字不还是中文吗?
说来也奇怪,我从小学简体字,但看繁体字一点儿难度也没有,只是不会写而已。

说反了吧,有本事写真正的中文呀?老祖宗用了几千年的,最近几十年改的面目全非,还好意思装正统?我也只会写简体字,那是没办法。但我不会不以为耻反以为荣。
g
generalB
为啥要用日语注音?
yemao 发表于 2025-03-24 04:12

很多台湾人是日杂或者后代,日本在台湾殖民50年的后果。日本是他们的亲邦
t
transient
支持楼主彻底去中文化得了,有本事就百分百使用本土台语(高山族语言,如果存在的话),闽南语也别用,毕竟那也是源于大陆的。
唯食忘忧
Paupau 发表于 2025-03-24 06:40
说反了吧,有本事写真正的中文呀?老祖宗用了几千年的,最近几十年改的面目全非,还好意思装正统?我也只会写简体字,那是没办法。但我不会不以为耻反以为荣。

要不你用甲骨文算了,最能得到祖先的赞赏。
t
transient
Paupau 发表于 2025-03-24 06:40
说反了吧,有本事写真正的中文呀?老祖宗用了几千年的,最近几十年改的面目全非,还好意思装正统?我也只会写简体字,那是没办法。但我不会不以为耻反以为荣。

你可以linguistically 比较简体繁体并且有所偏好,都无所谓的。但是如果以使用某种字体为耻,那就很可笑了。
用你自己的话说就是“有本事写真正的中文呀”!别说什么“只会写简体字,那是没办法”。肯定有办法呀,比如拜楼主为师学习写繁体字。
P
Peacelife
千言万语化作一个字“滚”
A
Ashleybaby_
回复 5楼 临时工 的帖子
哈哈,good call
T
Texcat
为啥要用日语注音?
yemao 发表于 2025-03-24 04:12

民国的时候推广过注音, 拼音是后来才有的。 新华字典里也有注音。
https://www.zhihu.com/question/27461885
c
crystal22
说反了吧,有本事写真正的中文呀?老祖宗用了几千年的,最近几十年改的面目全非,还好意思装正统?我也只会写简体字,那是没办法。但我不会不以为耻反以为荣。
Paupau 发表于 2025-03-24 06:40

我也喜欢繁体字,更能代表代表中国文化,不过还是可以理解政府推广简体字的目的的,解放前文盲率是80%,1964年推行简体字之后就降到了50%左右,1982年9年义务教育实施之后,基本上扫盲就完成了。我倒是没觉得什么荣啊耻的,简化字是工具,繁体字是文化,繁简是相通的,所以虽然小时候学的是简体,可还是认识繁体字,真正学书法的大概也都会繁体吧。
另外,文言文是不是更古风,但为啥大家都用白话文呢?还不是更简单易学易用?现在网络时代,越来越多的网络用语都开始流行了,说不定以后大家逐渐开始用网络语了,就好比英文的诸多缩写,lol, asap, brb等等
u
using_system
支持楼主彻底去中文化得了,有本事就百分百使用本土台语(高山族语言,如果存在的话),闽南语也别用,毕竟那也是源于大陆的。
transient 发表于 2025-03-24 07:32

Awa ko sowal no Panlam itini tona nisoritan.(本文并未用闽南语。)
6
66liuliu
临时工 发表于 2025-03-23 14:31
补充历史知识时候讲一下郑成功吗?

应该多讲讲日据时代。
6
66liuliu
feifeiduan 发表于 2025-03-24 02:24
图片里的台湾本土语太好了,希望台湾早日用上台湾本土语。
以后都用台湾本土语,想说什么说什么,大陆人看都看不懂,多好,估计台湾岛人全都心向往之,加油噢

啥台湾本土语,就是闽南语。区别比南北朝鲜的朝鲜语还小。