米迦勒之音 发表于 2025-03-15 14:07 农夫市场
Fhu 发表于 2025-03-15 15:56 墟
aegeanboat 发表于 2025-03-15 13:57 总觉得农贸市场有点whole sale的感觉,而且听起来太低端。比如介绍说“我们城市每周六有一个农贸市场”。听起来就不太对。 大集?集市?听起来更低端。 最接近的感觉是早市儿。但是这个早字又局限了时间。 诸位有什么高见?
jianliu67 发表于 2025-03-16 13:27 其实 “大集” 是最 “准确” 的翻译,就是听上去太口语化,不够书面。
faydevil 发表于 2025-03-16 14:34 感觉还是菜市场更贴切,农贸市场听起来规模很大
fridec2 发表于 2025-03-15 16:06 对就是这个,墟日 大家出来 赶墟
大集?集市?听起来更低端。
最接近的感觉是早市儿。但是这个早字又局限了时间。
诸位有什么高见?
我们城市每周六有个农夫市场?
本来就不高级
对就是这个,墟日 大家出来 赶墟
高端农贸市场 能不能满足你、
有些也不一定大。 就是个 集, 哈哈
农夫,那农妇怎么办
楼主的问题很正常,不知道为什么有那么多阴阳怪气的回复。
关键是他那个市场不是天天有,只是固定在某个日子才有,所以更像农村的大集。
不是赶墟是趁墟
一听就高大上
斯卡伯勒集市是我最向往的,你居然嫌弃
你要去斯卡伯勒集市吗? 香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香; 请代我问候住在那里的一个人, 因为她曾经是我的真爱。
Parsley, sage, rosemary, and thyme 我的香草单词就是在这首歌里认识的。