dahai008 发表于 2024-11-30 12:06 他爹不是川普啊, 没人跪舔
sundayall3939 发表于 2024-11-29 22:30 他还没卑微到需要跪舔台巴,谁跪舔谁还不知道呢,看台媒这些天把他和女方家吹捧的,一个县医院院长孙女,都特么能吹成名门望族。 瓜瓜37岁了,行事还是一如既往的高调,在台湾这种环境,他是脑子坏了吗,居然公开为父母抱不平,他是觉得这话传不到包子耳朵里,嫌包子还不够赶尽杀绝吗? 昨天国台办对瓜瓜的婚礼不发言,还删了这段提问。
lovewriting123 发表于 2024-11-30 12:38 他的发言的确中英文都不通
甜甜圈圈天天 发表于 2024-11-29 21:42 致辞无论中文部分英文部分,毫无逻辑可言,“以身作则“形容自律,”慷慨激昂”形容演讲,在没有铺陈context的情况下堆砌在一起令人不知所云,“忍辱负重、为人民为大局牺牲”就是睁眼说瞎话,宾客没笑场那是给主人家留几分颜面。英文部分真没听懂他在讲什么,“party”猜测是想玩一个多义词的梗,但也同样因为欠缺逻辑紧凑性,非常牵强,既非英式冷幽默,也非美式直球幽默。 其实不用刻意避谈他父母,也不用睁眼说瞎话故意拔高,就一语带过,遗憾父母不能参加、但此事古难全这样的淡化一下就好。看来一路名校、浸泡顶层生态也没给瓜瓜多涨点政治智慧 前几天一直追着我咬、非得拿纽约bar难考来证明瓜瓜聪明非常的那条疯狗,要不要出来踢个正步
愉快灌水 发表于 2024-11-29 05:35 “但如果我向他们致敬,就无法重返党。” 这句话什么意思呢?
雯雯妈妈123 发表于 2024-11-29 06:54回复 10楼 Amigo 的帖子 同意,还好意思姓薄
TTTTYYYY 发表于 2024-11-29 07:05 也许这个party这里指的是婚礼party,意思是他致敬他父母,就无法举行婚礼了,
哪位达人告诉我,瓜瓜说的 the 什么 party?没听清楚 金银岛 发表于 2024-11-29 07:48
shuijiawangshi 发表于 2024-11-29 07:00 换个思路,可能想走看起来太蠢就不会被平叛的路线
TEMUPDD 发表于 2024-11-29 09:07 the dance party, I mean 视频1:21秒处 说的挺清楚的啊
Almondwang 发表于 2024-11-29 08:33 应该是舞会的意思吧。他自己又不是党员,返什么返
hushuobadao 发表于 2024-11-29 06:50 这么有钱都不舍得找个公关写歌小作文吗?一边跪舔一边洗白政治犯,大大会找人治理的,女方要改嫁了。
rose9999 发表于 2024-11-29 10:35 “可惜如果我赞美他们 我就没得混了” party就是江湖 英语不能只靠背单词
Sweetbitter 发表于 2024-11-29 10:40 应该是这意思,不是指婚礼party. 要是真的要指婚礼的话,应该是说wedding 而不是party.
Huarenxuan 发表于 2024-11-29 10:53 有没有人知道他在加拿大当什么律师?要不要出庭的那种?
霍伯森的选择 发表于 2024-11-29 11:08 白手套律所,利益输送不少
盒子姐姐 发表于 2024-11-29 10:39 谁是你大大? 人家认你吗,这么跪舔?
一尼逆 发表于 2024-11-29 06:20 什么操作?这不是完全间接验证了名校文凭律师考级都是大价钱买来的说法,以前还觉得至少从小按贵族标准培养, 虽不一定会特优秀, 但也不至于这么拉垮啊,成长过程可能就只专攻泡妞专业了。就这么几句话还一直看稿子, 简直太差了
shopping_tiger 发表于 2024-11-29 11:25 录像清晰度不高,跳舞的人我看半天还以为是新娘她爹呢,这步伐稳重的,侧面的发际线也感人。以前挺英俊的一小伙啊,这才几年。
为国为民,把自己喂的那么有钱!!!好好好,我也能呀 呐呐呐别说我欺负你 发表于 2024-11-29 11:05
jeso1 发表于 2024-11-29 08:28 dance party 英国口音
bluebubb 发表于 2024-11-29 12:08 不学无术的权贵垃圾后代,还好没有机会祸害大陆了
忍辱负重,为人民为大局牺牲 , 牛啊!这脸皮👍 他好意思说 别人还不知道怎么反驳wongff 发表于 2024-11-29 05:29
彼岸天涯 发表于 2024-11-29 12:28 真是不要face...就这mindset华人上还一堆祝福得呢,他爹娘可都是心狠手辣的人物,不需要老百姓共情
myevan 发表于 2024-11-29 12:33 还忍辱负重,尼玛真不知道自己父母干了啥啊。。脸皮真厚啊。。 这世上有几个人父母健在但不出席婚礼的,出来混总要还的。。。
Gnoh1 发表于 2024-11-29 12:33 草包一枚,国内国外这些红几代别的不说脸皮是真厚,深得真传。
wongff 发表于 2024-11-29 12:55 视频英文发言里有。还想着回大位呢。领袖看到心想你这还不死心呢?死不悔改还不下重手拍死?
ahca01 发表于 2024-11-29 13:11 再加上那个胖得像猪,抠鼻屎的毛新宇,好一幅恶心的群丑图啊。
Arshavin 发表于 2024-11-29 13:20回复 1楼 sundayall3939 的帖子 party就是一个谐音梗,党和后面点破的dance party
ahca01 发表于 2024-11-29 07:41 为人民? 放给他他的狗屁! 他1父母就是通奸。 另外,找了台湾的国民党后代,把它父母脸都丢光了。 当然,他父母那就叫畜生,根本就没有脸啊。 这么看来,习整他不冤枉
到来才知道,台湾的确是水果甜,人更甜,所有人都好温柔,就连这几天在电视上评论我的,不管说什么,台湾腔一出,我就感觉很亲切。
我爸爸妈妈以身作则,慷慨激昂,忍辱负重,为人民为大局牺牲,我的父母,就如你们所知道的,他们无法参加,不能出席,让人倍感思念,我的心中充满爱意,但如果我向他们致敬,就无法重返党。
系统提示:若遇到视频无法播放请点击下方链接
https://www.youtube.com/embed/_fXj2kAunD0
🔥 最新回帖
错,可用棋子和工具,老美可以利用打击中共而不是跪舔,发个证有啥难度
不说我还以为他这作风只有17岁呢 原来都37了还这么不上道
他的书白读了吗?
不懂他为什么一段中文一段英文,还是中英文各说了一遍
他的发言的确中英文都不通
🛋️ 沙发板凳
意思是他对土共还抱有希望。
还躲在英文里说了两句不清不楚的话
叹为观止
同意,还好意思姓薄
也许这个party这里指的是婚礼party,意思是他致敬他父母,就无法举行婚礼了,
也许薄家盛产厚脸皮撒谎精
正解
不管如何,这样的发言应该字斟句酌,慎之又慎。这么还中英文夹杂, 含糊其辞呢!
我觉得是瓜呱的败笔!
will never get back to the party…
dance party 英国口音
应该是舞会的意思吧。他自己又不是党员,返什么返
高 学的毛太孙?
the dance party, I mean
视频1:21秒处
说的挺清楚的啊
对,开始没听懂,后来慢放还是听清楚了
楼主的翻译产生了歧义,人家说的是爬梯不是党派
“但如果我向他们致敬,就无法重返舞会”
是什么意思?
谁是你大大? 人家认你吗,这么跪舔?
应该是这意思,不是指婚礼party. 要是真的要指婚礼的话,应该是说wedding 而不是party.
你没看视频?瓜瓜说的是舞会
后面加了一句 the dance party, I mean 就是类似谐音梗开了个玩笑吧
白手套律所,利益输送不少
唉,我还是皇帝的金锄头的思路。。。
你是精神分裂吗?你妈没叫你回家吃狗粮去吗?乱吠个P啊。
interesting
那个舞跳的好油腻呀
他不是考过bar了 那应该还可以吧 这考试应该没法作弊?
英俊 P
所有红N代,都是SB。无一例外。狗咬狗而已。不值得同情。
“大陆”吧
八旗子弟提笼架鸟最在行
他现在有个p钱 国内都被抄家了 国外的钱也该花的差不多了
还忍辱负重,尼玛真不知道自己父母干了啥啊。。脸皮真厚啊。。 这世上有几个人父母健在但不出席婚礼的,出来混总要还的。。。
视频英文发言里有。还想着回大位呢。领袖看到心想你这还不死心呢?死不悔改还不下重手拍死?
垃圾中的垃圾!
他爷爷又是个啥好东西吗?
他爹是个典型的志大才疏的人。他妈就是个小三,不要脸。生了这么一个傻逼蛋,不足为奇。
西来同志,是一波同志和秘书瞎搞的产物。瓜瓜同志是西来和小三厮混的产品。怎么可能有好结果呢?
我也是这个理解。
支持红N代们互相杀个断子绝孙。少来祸害中华!
跟毛太孙一比瓜瓜绝对是玉树临风翩翩贵公子一枚了
party就是一个谐音梗,党和后面点破的dance party
他说的是英文,"party"是婚礼的意思,翻译的人英文差
如果真是谐音梗,那也是游走在边缘,没必要啊
习真的整薄了?觉得那时候的习还没有这个能量还在获得政治局老人的信任更多吧,应该是政治局的老人不满意薄。老人们文革中大多都是被整肃的,谁会说文革好啊。薄在重庆那么高调的唱红歌不是和老家伙们对着干吗。另外习爹习仲均在广东省口碑很好,薄爹不知道。话说薄的后台是谁啊?