你这个例子倒是让我想起契诃夫《带阁楼的房子》中一个配角别洛库罗夫说的话,“良好的教养不在于你不弄翻调味汁、弄脏桌布,而在于别人弄翻了你只当没看见。” 萧伯纳的《卖花女》也有相似的“教养”科普: Mrs. Higgins: However did you learn good manners with my son around? Eliza Doolittle: It was very difficult. I should never have known how ladies and gentlemen really behaved, if it hadn't been for Colonel Pickering. He always showed what he thought and felt about me as if I were something better than a common flower girl. You see, Mrs. Higgins, apart from the things one can pick up, the difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated. I shall always be a common flower girl to Professor Higgins, because he always treats me like a common flower girl, and always will. But I know that I shall always be a lady to Colonel Pickering, because he always treats me like a lady, and always will. 倒不是说人品的区别。皮克林上校对待任何一位女士都是把她当作贵妇一样尊重,而希金斯是把任何一个女人都当作卖花女一样不尊重。性格不同而已。
你这个例子倒是让我想起契诃夫《带阁楼的房子》中一个配角别洛库罗夫说的话,“良好的教养不在于你不弄翻调味汁、弄脏桌布,而在于别人弄翻了你只当没看见。” 萧伯纳的《卖花女》也有相似的“教养”科普: Mrs. Higgins: However did you learn good manners with my son around? Eliza Doolittle: It was very difficult. I should never have known how ladies and gentlemen really behaved, if it hadn't been for Colonel Pickering. He always showed what he thought and felt about me as if I were something better than a common flower girl. You see, Mrs. Higgins, apart from the things one can pick up, the difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated. I shall always be a common flower girl to Professor Higgins, because he always treats me like a common flower girl, and always will. But I know that I shall always be a lady to Colonel Pickering, because he always treats me like a lady, and always will. 倒不是说人品的区别。皮克林上校对待任何一位女士都是把她当作贵妇一样尊重,而希金斯是把任何一个女人都当作卖花女一样不尊重。性格不同而已。
笔墨砚 发表于 2024-08-13 21:37
忘了以前在哪看过一个故事,大意是说主人在家请客,一个客人进门就径直坐下来大吃大喝旁若无人。 主人见状二话没说,立刻坐下来大吃大喝。紧接着其他客人也都跟着不顾所谓的礼貌,都甩开腮帮子呼啦呼啦吃起来。 没看过萧伯纳的书,只看过根据皮格马利翁拍成的电影,很有意思。 https://www.youtube.com/watch?v=uKxd30lQ1f0 How to learn English pronunciation with My Fair Lady (1964)
笔墨砚 发表于 2024-08-13 21:37 你这个例子倒是让我想起契诃夫《带阁楼的房子》中一个配角别洛库罗夫说的话,“良好的教养不在于你不弄翻调味汁、弄脏桌布,而在于别人弄翻了你只当没看见。” 萧伯纳的《卖花女》也有相似的“教养”科普: Mrs. Higgins: However did you learn good manners with my son around? Eliza Doolittle: It was very difficult. I should never have known how ladies and gentlemen really behaved, if it hadn't been for Colonel Pickering. He always showed what he thought and felt about me as if I were something better than a common flower girl. You see, Mrs. Higgins, apart from the things one can pick up, the difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated. I shall always be a common flower girl to Professor Higgins, because he always treats me like a common flower girl, and always will. But I know that I shall always be a lady to Colonel Pickering, because he always treats me like a lady, and always will. 倒不是说人品的区别。皮克林上校对待任何一位女士都是把她当作贵妇一样尊重,而希金斯是把任何一个女人都当作卖花女一样不尊重。性格不同而已。
我也好喜欢这本书!18、19世纪好多西方作家非常喜欢剖析人物的思想活动,真读进去了,肯定会影响咱们的思维角度,道德标准,以及为人处世。 其中 第45章 “狄克先生真如我姨奶奶预言的那样” ,我记得当年自己是一遍一遍读的。结尾那段“ I was thinking of all that had been said. My mind was still running on some of the expressions used. ‘There can be no disparity in marriage like unsuitability of mind and purpose.’ ‘The first mistaken impulse of an undisciplined heart.’ ‘My love was founded on a rock.’ But we were at home; and the trodden leaves were lying under-foot, and the autumn wind was blowing.” (我在想已经说过的一切。我仍然在想一些被说过的句子——“在婚姻中,没有任何悬殊差异能超过思想和信念的差异,”“缺乏修养的内心第一个错误冲动,”“我的爱情是建在磐石上的,”——可是我们到家了,脚下是被踩过无数次的落叶,秋风正在刮着。)其实就是狄更斯对自己婚姻的反思。
您还记得您读过的书中的一个让您念念不忘的细节吗?
我说一个我读过的曹禺的原野里的细节: 女主花金子问丈夫大星: 如果你妈和我同时掉水里,你先救谁? ( 原来曹禺先生才是这个梗的原创 )
陈丹燕的中学生三部曲之天使肚子痛里有个细节: 宁歌收到了在黄山做个体户的男青年大青蛙的用绿笔写来的情书。绿笔代表生长着的爱情,宁歌想。 她还故意忽略了那个错别字: 他把耽误写成了当误。
金花婆婆道:谢三哥,你向来心肠软,我当时真没料到,武林中那许多成名的英雄豪杰,都是你一手所杀。
心肠软?这三个字怎么能用在谢逊身上呢?他可是杀人如麻的疯狂之人啊。
但随即想到前文中不停透漏的细节:想起谢逊字退思;想起阳顶天在遗书里让谢逊暂摄副教主之位;想起作者对他 文韬武略 的直接评价;想起在黛绮丝和千叶先生惊世骇俗的爱情中,明教上下唯狮王一人以恢宏君子之量持支持态度;想起他眼睛刚瞎,面对一生都心心念念的复仇大业可能再也无望实现时,一时发疯,事后还会彬彬有礼地对张翠山夫妇说 适才我一时胡涂,狂性发作,以致多有冒犯,二位不要见怪。由一个跟他相交颇深的故人说出你向来心肠软,我们才发现,命运把这样一个曾经有识见、有胸襟、有魄力,有仁怀、极富人格魅力的谢退思,毁得是多么彻底……
悲惨世界里德纳第一伙吵着要抽签决定谁来动手,沙威露出头微笑着说要不要用我的帽子。
我至今仍然记得的鲁迅先生的细节描写:
祥林嫂木刻一样的脸,一只手提的竹篮里面的破空碗;另一只手里的比她还高的竹竿;
孔乙己伸开五指将碟子罩住,自己摇头说“不多不多,多乎哉?不多也”;
还有儒林外史里的严监生为了两茎灯草,恐费了油,临死前伸着两个手指,总不肯断气,直至挑去一茎才放心死去。
红楼梦里的细节就太多太多了。
是的。鲁侍萍到周公馆找四凤,阴差阳错进了那个“底下人不准随便进来”的房间。房间里笨重的家具、古朴的陈设、雅致的风格,让侍萍瞬间手脚冰凉错愕不已,她对女儿说:“这屋子有鬼怪”,“就好像我的魂来过这儿似的”。等到她看见自己年轻时的照片,才忽然意识到这家公馆姓“周”。
她和周朴园见面了,隔着三十年长长的距离。她本来可以走,但是这个房间对她施了魔法,她动不了了。她“不走”,并且“看着他”,很难说此时她有多少痛和恨要倾诉,多少公道要讨还,多少往事要确认!只能说,她一时还没回过神来。
原来最早的还真是纸的,而且最早是店内用的,比如Sears。后来是几个街区内用适的记账卡。 Amex最早是做旅行支票的,战后是他们先做出来算是“通用”信用卡的概念,然后mastercard的前身也跟上了。
更有意思的是虽然信用卡出现的时候已经50年代,但十年间已经有了magnetic strip磁卡的发明和应用,到了69年已经所有的信用卡都必须有magnetic strip了。
这里有篇科普,有点长,但所有关于信用卡的信息都有了,包括信用卡历史,技术发展史,相关法律,甚至信用分是什么,统统都讲了。很有意思的一篇文章: https://www.forbes.com/advisor/credit-cards/history-of-credit-cards/
这是书里一句话一脚滑出去的例子,跟文学没啥关系
很有意思啊,学到不少:)科普书籍更得保证每个细节的准确和真实。
对,大致意思是这样的。
一想到这东西杀人,卡德鲁斯一把按在纸上,说道,比躲在树林里杀人还保险,真叫人心惊胆战!我看见一支笔、一瓶墨水和一张纸,总是吓得要命,还不如看见一把剑或一支枪呢!
基督山伯爵里的细节很多,印象最深的就是唐代斯的小刀: 他被装进口袋扔进大海的时候,用那把小刀割开了口袋...
你这个例子倒是让我想起契诃夫《带阁楼的房子》中一个配角别洛库罗夫说的话,“良好的教养不在于你不弄翻调味汁、弄脏桌布,而在于别人弄翻了你只当没看见。” 萧伯纳的《卖花女》也有相似的“教养”科普: Mrs. Higgins: However did you learn good manners with my son around? Eliza Doolittle: It was very difficult. I should never have known how ladies and gentlemen really behaved, if it hadn't been for Colonel Pickering. He always showed what he thought and felt about me as if I were something better than a common flower girl. You see, Mrs. Higgins, apart from the things one can pick up, the difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated. I shall always be a common flower girl to Professor Higgins, because he always treats me like a common flower girl, and always will. But I know that I shall always be a lady to Colonel Pickering, because he always treats me like a lady, and always will. 倒不是说人品的区别。皮克林上校对待任何一位女士都是把她当作贵妇一样尊重,而希金斯是把任何一个女人都当作卖花女一样不尊重。性格不同而已。
Like it!
心慌慌走出来正想着该怎么办,这时手下意识摸到口袋里的那叠银元(大女儿刚给的),不由自主就犹豫了...
张爱玲看世界:每个人都那么凉薄,或多或少,或早或晚。
好的作家一定是细节控。张爱玲也不例外。
金锁记中有一个细节描写非常巧妙,写的是曹七巧和姜季泽调情的场面。当两人共处一室时,曹七巧说自己的脚发麻,季泽轻佻地笑了一声,转手就去摸了一下七巧的后脚跟。这男人好像是在关心七巧,你不是说脚发麻吗?行,我就来摸一下你的脚。可需要注意的是,女人的脚这是可以随便让人乱摸的吗?
张贤亮的《绿化树》,章永璘被关到农场改造,三年灾害时期,粮食供应紧张,人们想尽办法就为多吃一口。每天去食堂打饭,大家都拿一个普通的搪瓷缸或者铝饭盒盛粥,章永璘狡猾地拿一个小脸盆。打饭的大师傅用一个勺子给每个人舀一勺粥,普通容器就满了一多半,到章永璘的小脸盆,刚刚覆盖一个底儿,显得很少的样子,大师傅就补偿性地再给个小半勺。章永璘计算,每天凭此,他比众人能多吃二三两。不过后来换了个大师傅,很相信自己的准头,不再多给,章永璘就去开发其他途径了。我当年读这本书时,特别津津乐道章永璘各种捣鼓吃的手段。
蒋子龙的《赤橙黄绿青蓝紫》,女主解净由国营大厂书记办公室调到运输队当副队长。被一堆看不起她这种政工干部出身的青工日常调戏欺负。她下决心学会开车,不受制于人。每天清晨进厂,跟着老司机学开车,下了班再练习几个小时,过了一年,终于快拿到小货的驾照了,后来开车时,常常想起男主刘思佳的话:驾车如驾虎。我就一直觉得,学开车是一件特别特别难的事。后来自己开车横穿美国,突然想起了小时候读到的这个细节,发现日子已经过去了这么久。
还是蒋子龙,《锅碗瓢盆交响曲》,牛宏被调到一直亏损的国营饭馆当经理,将饭馆经营得有声有色,冬天的时候饭馆卖馒头,他们在发面里加了糖,蒸出的馒头有一点清甜,深受群众喜爱。小时候我妈妈下班回家路上,会买一斤馒头,现在还记得价格,5个馒头三毛五分钱。我一般在晚饭时掰一半吃,后来突然有一天发现,我能吃下一个完整的馒头了。至今我自己蒸馒头都加糖,还是这书里学来的,我娃对我的馒头总是很捧场,说妈妈的Chinese bread天下第一。
我觉得这位说人心肠软可不能当真,她反出中土明教之后对她昔日的同僚心狠手辣得紧啊。出场就是反派形象,胡青牛夫妇被她逼得差点自杀,最后也没逃过她的毒手;她跟谢逊说话也不是为了叙旧,是为了夺走屠龙刀去对付杨逍范遥(都不知道这俩怎么得罪她了,可怜范遥曾经还爱她爱到死去活来);谢逊是当年唯一支持她的恋情的人,但她趁你病要你命的心思丝毫不减,如果那次张无忌不在场,谢逊就危险了。谢逊的杀人如麻,段位还是不及她的。
MM好! 握手! MM提到的小说我还真的都看过。( 我看当代作家写的小说不多,印象深的就更少了)
张贤亮的绿化树中,MM提到的男主的“打饭”秘笈,确实我也有在现实中实现的冲动:)
我印象最深的是女主马缨花的外号是“ 开美国饭店” 的。 美国,在那时那地的人们眼中就是光怪陆离,奢靡混乱的代名词。
还有一个就比较... 男主觉得虱子在不咬人的时候,倒不失为一种可爱的动物,它使我不感到那么孤独与贫穷——还有种活生生的东西在抚摸我!我身上还养着点什么!
不知MM您有没有读过从维熙的小说: 雪落黄河静无声? ( 从维熙和蒋子龙,张贤亮是同一时代的作家,也都获奖多次)。男主范汉儒 ( 这名字就很有深意),女主陶盈盈。
这部中篇小说写两个“右派”在劳改过程中恋爱的悲剧。男主被划为右派后,因越境潜逃被投入监狱。女主被划为右派后,没有越境潜逃被投入劳动教养。“大墙”之内接触,互相产生了爱情。虽然朝思暮想,却无法单独相见。后来两人都被释放了,并被安置在同一个地方,有可能结合而没有结合,反而突然分开了。原因呢,不是偶然的误会,也不是不可抗拒的外力的阻挠,而是男方的“爱国主义”,当范汉儒,这个中国知识分子的模范(这想必是他名字的含义),得知陶莹莹在被划为右派后曾企图越境潜逃时,就坚决赶走了她。
男主外号 “六点钟”,意思是一条直线。
当时读的时候就很困惑,男主的“爱国思想”,我实在难以苟同。迫害者可以受到原谅,被迫害者的逃跑却是不可原谅的。迫害者判她坐牢。我们的作家则判决剥夺她爱和被爱的权利。相比之下,迫害者的判决反而显得温和了。我们的作家的判决书,犹如但丁所看到的地狱之门上的题辞:“你进来的人们,放弃一切希望吧。”设想一下出狱后的陶莹莹的命运,我们不能不深深地感到困惑:为什么我们的作家——这些本应是最富于同情心和理解力的人,怎么竟然会变得如此残酷了呢?!
您的理解也很 make sense。
原文是这样的:
金花婆婆走上几步,抚着一块大石,缓缓坐下,说道:“昔年光明顶上,只阳教主和你谢三哥,我才瞧着顺眼。做妹子的嫁了银叶先生,唯有你们二人,没怪我所托非人。”谢逊也坐了下来,说道:“韩大哥虽非本教中人,却也英雄了得,他武功虽不如我,胆气却不输于我,我是很佩服的。
金花婆婆,其实也是个遇事认死理的主儿,无论别人对她多好,只要有一件事情不顺心,她都会变本加厉地怪罪,所以呢,能让金花婆婆记这么久的好,足以见得当时还没“变质”的狮王曾是个多么温柔的人。
我个人感觉《倚天屠龙记》中谢逊在奇幻的冰川火山荒岛的历险,是《鲁宾逊漂流记》的翻版,也可以认为是《无比敌》中大海中漂流挣扎情节的折射。甚至他的性格还有呼啸山庄中希斯克厉夫的影子。
我记得最初看红楼梦小说,觉得奇怪,秦可卿不明明是病死的吗,书上说不吃不喝的人都瘦干了,连寿衣棺材都要备着了,那意思就是眼看熬不过去了,怎么到了电视剧里来了这么一出?然后我爸就跟我一段段解释细节:
第一,凤姐去探望秦可卿是年前,之前医生怎么说的?熬过这个冬天,过了春分就可以治愈了。 第二,凤姐看完秦可卿出来遇到了贾瑞。作弄完了贾瑞,不上一年,贾瑞就多了各种病需要治。然后“腊尽春回”,需要吃独参汤——这就一年过去了。接着他照完风月宝鉴就挂了。 第三,秦可卿这时候才死。按照医生的说法,她的病早该好了的。这时候的死必定另有缘故。 第四,她死了后办丧事最起劲的不是贾蓉,而是贾珍,不奇怪吗?另外她的丫头倒是殉什么葬呢,这又不是烈女殉夫。 当然还有,如果是病死,就和正册的话对不上了。
我……难怪有红学这种东西的存在啊。这书就是一个套一个的谜。
补充两个鲁迅小说里的细节,太催泪了。
“可是,水生约我到他家玩去咧……"他睁着大的黑眼睛,痴痴的想。——上一代到下一代的轮回,孩子们在重复他们历尽沧桑的父辈走过的路;但是,鲁迅给了他们衷心美好的祝愿:愿他们有不一样的、更美好的生活。
想那时候,自己纺着棉纱,宝儿坐在身边吃茴香豆,瞪着一双小黑眼睛想了一刻,便说,"妈!爹卖馄饨,我大了也卖馄饨,卖许多许多钱,——我都给你。"那时候,真是连纺出的棉纱,也仿佛寸寸都有意思,寸寸都活着。但现在怎么了? ——鲁迅简直神人,一个母亲的心肠被他描绘得淋漓尽致;那个答应赚了钱都会给她的孩子再也不会回来了,她往后的日子可怎么过?即便想一想都觉得鼻酸。
我个人解谜3,4 3根据书里的描述并且删了一些情节,而且是作者自己删除的,秦的死本来就是不清不楚的,病死的,搞不清楚什么病,自杀的谋杀的,也没确切的人证物证,我估计还是病死的,只不过生得这个病当时的医疗条件不知道具体病因,加上这人有点风流韵事,引发吃瓜群众浮想,如果是有人物原型的话 4贾珍那个很好理解,他说过他儿媳比儿子强,而且是在公开场合大大方方讲出来的,说明在贾珍的心目中下任家主的人选是他儿媳非儿子,贾府是女人当家的,贾母就是家主,当然假府里的女人或许现实生活原型是男人,宁府痛失继承人,贾珍当然很心痛,丫头殉葬就相当于皇帝死掉太监殉葬一个道理
李文秀的师父华辉在洞穴里临死前,手藏金针,想要杀死李文秀,让她留在自己身边。李文秀只问了一句:“阿曼的妈妈很美丽吗?”,触动了华辉,救了自己。
忘了以前在哪看过一个故事,大意是说主人在家请客,一个客人进门就径直坐下来大吃大喝旁若无人。 主人见状二话没说,立刻坐下来大吃大喝。紧接着其他客人也都跟着不顾所谓的礼貌,都甩开腮帮子呼啦呼啦吃起来。
没看过萧伯纳的书,只看过根据皮格马利翁拍成的电影,很有意思。
https://www.youtube.com/watch?v=uKxd30lQ1f0 How to learn English pronunciation with My Fair Lady (1964)
楼上两位MM提到萧伯纳,总能想起他的那些“毒舌”。
有一次他和一位极傲慢的贵族狭路相逢,那个人不屑一顾地说: 遇到蠢货我绝不让路!
我让:) 萧伯纳微笑地礼貌地让了路:)
👍
倚天中类似的人物还有韦一笑。
昨晚和棉袄谈起这个类似的话题。
有人说朋友身上有做饭菜的烟火味,棉袄说这是变相的说人家穷。 原来更好的修养是视而不见,更不予评论。
对于不同存在的包容,是修养的更高境界。曾经武侠的嫉恶如仇,性格刚烈....太多的影响了年轻的自己,40岁以后才渐渐明白,慈悲才是更好的修养。
记得这两个细节👍
所以四大法王“紫白金青”,她排第一。
这么小众的还记得这么清晰👍
最近重新读david copperfield,有一段提到他的童年,大概意思就是,妈妈再婚还是约会的时候,让保姆带着他去海边玩儿,大概就是不要碍事儿那个意思吧。作者写到,他是多么的期盼海边的旅行,多么快乐的做上了马车,多么急不可待的离开快乐的家,出去玩耍,却不知道,他竟然就如此永远的离开了它。
读的时候是晚上,看完这里久久心情不能平静
闪现的细节:
1 《悲惨世界》芳婷拔牙齿换了40法郎去养女儿: 同时她微笑着。那支烛正照着她的面孔。那是一种血迹模糊的笑容。一条红口涎挂在她的嘴角上,嘴里一个黑窟窿。那两颗牙被拔掉了。 她把那四十法郎寄到孟费郿去了。 那却是德纳第夫妇谋财的骗局,珂赛特并没有害病。 2 《倚天》郭襄和无色禅师过了10招后,两个小小的铁铸罗汉掉出来被认出身份....郭襄见无色脸上神色为难,知他寺中必有要事,说道:“老禅师,朋友相交,贵在知心,这些俗礼算得了甚么?你有事便请回去。他日江湖相逢,有缘邂逅,咱们再喝酒论武,有何不可?” 年少时的自己被这番情怀感动,后两次带着《倚天》去风陵渡摆酒摆茶与襄儿神交。
我也好喜欢这本书!18、19世纪好多西方作家非常喜欢剖析人物的思想活动,真读进去了,肯定会影响咱们的思维角度,道德标准,以及为人处世。 其中 第45章 “狄克先生真如我姨奶奶预言的那样” ,我记得当年自己是一遍一遍读的。结尾那段“ I was thinking of all that had been said. My mind was still running on some of the expressions used. ‘There can be no disparity in marriage like unsuitability of mind and purpose.’ ‘The first mistaken impulse of an undisciplined heart.’ ‘My love was founded on a rock.’ But we were at home; and the trodden leaves were lying under-foot, and the autumn wind was blowing.” (我在想已经说过的一切。我仍然在想一些被说过的句子——“在婚姻中,没有任何悬殊差异能超过思想和信念的差异,”“缺乏修养的内心第一个错误冲动,”“我的爱情是建在磐石上的,”——可是我们到家了,脚下是被踩过无数次的落叶,秋风正在刮着。)其实就是狄更斯对自己婚姻的反思。
当然读过啦。:)百花文艺出版社在8、90年代连续出版了中国当代作家文丛系列,小32开本,大部分是10、20万字的小长篇,几乎涵盖其时所有有名有姓的文人,是我的当代文学启蒙之一。新蕾出版社80年代出版过一套小花朵还是小树丛系列,遴选一批少年作家的作品,我至今印象深刻的还有庞天舒的《大海对我说》以及田晓菲的《绿叶上的小诗》。庞天舒自幼从军,后来毕业于军艺文学系,顺理成章地成为军旅作家。她成年后的作品我所知甚少,只知道颇有一些获奖的佳作,记得一篇散文,她婚后搬入将军楼,在青苔弥漫绿色成荫里,和年久失修的厨房里的蚂蚁斗智斗勇。田晓菲则是天才,13岁进北大,20岁硕士,25岁哈佛博士,后来和她哈佛汉学家的先生一起成为哈佛东亚语言文学系的支柱教授。这些小花朵也好,小树丛也罢,终都长成郁郁葱葱的深林。
细节是魔鬼,我又想起一个也比较冷门的,王晓平的《白色圣诞》,我大学时在图书馆一口气读完的。王晓平是郑晓龙夫人,将玛丽苏的《甄嬛传》改编成现象级的电视剧。若干起杀人案贯穿始终,因为文字的从容不迫,我一度以为作者对杀了出轨的妻子的男主是不无同情的。直到一个细节出现,男主和女主第一次缠绵悱恻时,和他多年前和美丽的social butterfly妻子的第一晚一模一样。读到这个细节我顿时不寒而栗。男主有很好听的名字,魏丹青,专业天体物理,亦长于乐器,却名丹青。当时陈丹青还没有今天这样家喻户晓,这个美丽的名字让我印象深刻。