重翻一下以前的新闻,记得这个事件,但不知道怎么结束的。 ASSOCIATED PRESS 4:43 p.m. March 30, 2007 PARIS – Five-time Olympic gold medalist swimmer Ian Thorpe showed “abnormal levels” of two banned substances in a doping test last year, the French sports daily L'Equipe reported on its Web site Friday. Anti-doping officials in Australia threw out the case for lack of scientific proof, but the sport's governing body FINA wants the investigation reopened, the paper said. Thorpe retired in November at age 24. He did not compete in another major international meet after the 2004 Olympics. L'Equipe said Thorpe turned up irregular levels of testosterone and luteinizing hormone in a test on May 2006. Synthetic versions of testosterone, the male hormone, can act like steroids to improve performance. Luteinizing hormone is released by the pituitary gland and produces testosterone in men. FINA has appealed to the Court of Arbitration for Sport, the highest tribunal in the sports world, to overturn a decision by Australia's anti-doping agency to close the case, L'Equipe said. CAS secretary-general Matthieu Reeb did not answer messages from The Associated Press left at his home and the court's headquarters in Lausanne, Switzerland. An official at FINA's headquarters, also in Lausanne, said she could not comment because all of the organization's senior officials were in Melbourne, Australia, for the world swimming championships. The news broke in the middle of the night in Melbourne. FINA president Mustapha Larfaoui was scheduled to speak at a news conference there Saturday. FINA officials in Melbourne said early Saturday the news conference with Larfaoui was already scheduled before the Thorpe newspaper reports came out. Calls to Thorpe's manager, Sydney, Australia-based Dave Flaskas, were not immediately returned. Ian Hanson, a spokesman for Australian Swimming Inc., said Saturday in Melbourne that Australian officials would hold a meeting later in the day to discuss the report. “We are looking to get together to discuss these claims, to discuss all the facts,” said Hanson. “We were only informed a short time ago.”
BBC 07年11月7日 这个事件最后的报道了 Thorpe, who won five Olympic gold medals, showed abnormal levels of testosterone and leutenising hormone in a drugs test last year. He strenuously denied any wrongdoing, and submitted a strong defence to Fina. "There's not sufficient evidence to take further action," a Fina executive director told the Australian newspaper. Fina had been looking at taking the case to the Court of Arbitration for Sport, but has now abandoned the idea. "The case is now closed and there is no question of it being opened again," a Fina spokesman told BBC Sport. The 25-year-old had already been cleared by the Australia Anti-doping Authority (ASADA) in August, with medical experts deciding that the substances had occurred naturally. Both testosterone and leutenising hormone are on the banned list but are naturally produced by the body. Thorpe, Australia's most successful Olympian of all time, retired from the sport last year, citing injury and fatigue.
澳大利亚反兴奋剂组织帮忙盖盖子,说这是来自"体内分泌",索普基因就是这样
wada在仲裁庭起诉无果,最后不了了之。
澳大利亚总理公开表态:"只要没有强力证据,索普就依然是伟大的澳大利亚健将"。
紧接着06年底,索普在24岁巅峰期闪电退役。。。现在还在国际泳联名人堂里供着呢。
你看澳大利亚人记不记得自己国民英雄的黑历史。。。
要不怎么说中国人就知道对自己人吹毛求疵。。。孙扬跟索普比,纯洁得跟小白兔一样。
再早那么20年,美国的阿姆斯特朗也是睾丸激素
估计所有看体育新闻的都知道睾丸激素是违禁药物,唯独一些体育医生不知道。
已于去年11月退役、曾经获得过5枚奥运会金牌的索普,在去年5月的一次检查中睾丸素和雄性荷尔蒙超标。在退役前一直倡导与服用兴奋剂斗争的索普,昨天在面对媒体时说:“这真的彻底震惊了我,我不知道为什么一项兴奋剂指控就这么到了我的头上,而且是在我退役之后这么久突然被提出来,还是被一家我根本听都没有听说过的法国报纸。”
昨天索普发表了声明,一共有五条。在第一条中,索普表示在去年5月自己的一份尿液样本中,睾丸素和雄性荷尔蒙指标不合格。但是在第二条中,他表示这两种激素都是人体可以正常产生的。第三条中,索普表示有很多原因可以导致人的身体这两项激素水平增高。随后两条中,索普表示由于法国《队报》披露的事件,目前澳大利亚反兴奋剂机构已经通知他进行一次医疗检查,以作为调查的一部分内容,很快将有一个结果。
“澳大利亚反兴奋剂机构一再向我解释,我没有在兴奋剂检测中被检查出问题,他们很快就会把事情弄清楚,最终证明现在的轩然大波是个错误。”索普说,“我有充分的信心相信医学和科学,能够最终证明我是清白的。”
ASSOCIATED PRESS
4:43 p.m. March 30, 2007
PARIS – Five-time Olympic gold medalist swimmer Ian Thorpe showed “abnormal levels” of two banned substances in a doping test last year, the French sports daily L'Equipe reported on its Web site Friday. Anti-doping officials in Australia threw out the case for lack of scientific proof, but the sport's governing body FINA wants the investigation reopened, the paper said. Thorpe retired in November at age 24. He did not compete in another major international meet after the 2004 Olympics. L'Equipe said Thorpe turned up irregular levels of testosterone and luteinizing hormone in a test on May 2006. Synthetic versions of testosterone, the male hormone, can act like steroids to improve performance. Luteinizing hormone is released by the pituitary gland and produces testosterone in men. FINA has appealed to the Court of Arbitration for Sport, the highest tribunal in the sports world, to overturn a decision by Australia's anti-doping agency to close the case, L'Equipe said. CAS secretary-general Matthieu Reeb did not answer messages from The Associated Press left at his home and the court's headquarters in Lausanne, Switzerland. An official at FINA's headquarters, also in Lausanne, said she could not comment because all of the organization's senior officials were in Melbourne, Australia, for the world swimming championships. The news broke in the middle of the night in Melbourne. FINA president Mustapha Larfaoui was scheduled to speak at a news conference there Saturday. FINA officials in Melbourne said early Saturday the news conference with Larfaoui was already scheduled before the Thorpe newspaper reports came out. Calls to Thorpe's manager, Sydney, Australia-based Dave Flaskas, were not immediately returned. Ian Hanson, a spokesman for Australian Swimming Inc., said Saturday in Melbourne that Australian officials would hold a meeting later in the day to discuss the report. “We are looking to get together to discuss these claims, to discuss all the facts,” said Hanson. “We were only informed a short time ago.”
没有金牌,那是“查得严不敢吃药了” 有金牌,那是“吃药水平又提高了”
横竖都是它们有理。毕竟在美国骂中国,绝对的政治正确。怎么造谣都不需要负责的