笑死了,亚裔奶茶店被指剽窃黑人文化获利

c
cvffasf
楼主 (北美华人网)
这家店本来叫做TRAP TEA - The Boba Plug 事后 没办法改成 Banned Boba Bar 笑死了
系统提示:若遇到视频无法播放请点击下方链接
https://www.youtube.com/embed/BqFaewfN1ko
.
.岸.
以后不是日本人都不敢搓寿司了,谁再敢用tanning bed,绝对的是mocking非洲人
l
life_is_life
神经病
N
NewBeing
trap tea为啥就是black culture?求科普。
a
alemon
那taco bell也得关门,老莫专属
f
feifeiduan
不是英国人不许说英语,她可以说祖鲁语
f
feifeiduan
A ''trap house'' is a term often used in the black community to refer to a place where drugs are sold.
https://www.dailymail.co.uk/femail/article-12429621/amp/Ethiopian-Karen-accuses-asian-boba-tea-shop-stealing-black-culture.html

以为什么高尚词汇呢,原来是毒品屋
f
facet
回复 1楼 cvffasf 的帖子
居然把韩国人比下去了 韩国人,加油
H
HRennoguest
白痴黑女, 如果是黑人开奶茶店就没关系了? 黑人就可以偷窃湾湾的文化? 不是黑人不能卖炸鸡卖西瓜?
o
overpower
亚洲裔都是没有统战价值的
p
purplebasil
现在的神经病真不少! 看到trap就high得不行, 药磕过头了。这种entitlement比韩国人还厉害
n
nullb
黑人自己都看不下去,这女的是认真的还是为了流量?我居然还点开了
N
NewMe
Owner是indonesian 不是韩国人