图片发重了, 不会, 没有办法, 抱歉。 ilal 发表于 2023-12-29 13:59
很多老华侨几十年在国外,当地语言很好,也没有中文搞成听不懂的样子。 楼主年龄多大了?有时候语言的退步是身体病变的表象。 saynomore 发表于 2023-12-29 14:26
成语背得再多也没用,努力努错了力。 Havealook 发表于 2023-12-29 16:18
晕,一楼图里的成语大部分都不认识。 gigivivi 发表于 2023-12-29 13:54
自己意识不到退步。 我最近在微信群里, 是个学术群, 有个群友(某教授)估计是忍无可忍了, 说,“上面那个群友说话怎么这么怪怪的?” 我意识到是我。 别的认识我的群友说, “她在海外呆太久,汉语不可避免有些问题。” 我于是检查了一下自己的帖子, 读起来自己觉得还挺顺的, 但仔细看, 是有些问题, 比如说, 状语在最后。。。 我准备每天写一段, 加强一下自己的汉语。 我记得作家阿城在美国呆了很久, 拒绝学习英语, 他说他怕影响他的汉语。 当时不理解, 现在理解了。 我夏天回国把成语小字典读了一遍, 把自己不会的, 不熟的成语抄了一遍。大家看看我的学习精神, 呵呵 ilal 发表于 2023-12-29 13:41
糟糕。我除了博士买驴以外,别的都不认识。 new_bie 发表于 2023-12-29 14:55
要想恢复一下汉语水平,与其学习这些成语,不如去读几本网络小说 quirra 发表于 2023-12-30 12:54
惨了。状语是什么来着。。 amedal 发表于 2023-12-30 05:38
我引导并鼓励我家孩子看中文节目、综艺、真人秀等等,就是为了汲取那块土壤里日新月异的变化。语言尤其如此,俚语、新鲜词汇……遣词造句,也不是光闭门造车就可以的。除了综艺节目,我自己平时看《新闻联播》,语法、词汇、思维模式,取精去粕。 水蓝 发表于 2023-12-29 13:51
出国久了, 缺乏语言环境, 是会退化的, 自己意识不到, 因为周围也都是北美华人, 我上次回国就被同学说了, 说你的汉语怎么退化了?当然我们都是学中文的, 对语言比较敏感, 我以前词汇量很大, 现在明显感到很多词因为不用或者接触不到, 慢慢地就失落于记忆之外了。 但另一方面, 即使生活在国内, 现在的网络语言, 错别字连篇, 连语改委也不得不低头, 直接改字典了, 而且短视频, 和大多数的公众号, 语言真的很贫乏。读书人越来越少了, 上次朋友圈里看到某人感慨纸质书太多了, 真烦, 希望都能digitalize, 嗯, 这人是某图书馆馆长。我无语。 yemao 发表于 2023-12-30 12:51
自己意识不到退步。 我最近在微信群里, 是个学术群, 有个群友(某教授)估计是忍无可忍了, 说,“上面那个群友说话怎么这么怪怪的?”
我意识到是我。 别的认识我的群友说, “她在海外呆太久,汉语不可避免有些问题。”
我于是检查了一下自己的帖子, 读起来自己觉得还挺顺的, 但仔细看, 是有些问题, 比如说, 状语在最后。。。
我准备每天写一段, 加强一下自己的汉语。
我记得作家阿城在美国呆了很久, 拒绝学习英语, 他说他怕影响他的汉语。 当时不理解, 现在理解了。
我夏天回国把成语小字典读了一遍, 把自己不会的, 不熟的成语抄了一遍。大家看看我的学习精神, 呵呵
正常人谁这么说话
楼主年龄多大了?有时候语言的退步是身体病变的表象。
对,我们上语言学课的时候学过,语言退化可能跟大脑的Broca区衰老病变有关系。这得赶紧检查一下了。
缘木求鱼
看你这么说,我松了口气,我以为就我是文盲
你这像是ai模型没有训练好 你说话这么拧巴,我们说话,你能听懂么
说明你正常
博士买驴(拼音:bó shì mǎi lǘ)是一个成语,最早出自于北齐·颜之推《颜氏家训·勉学》。[1] “博士买驴”(博士:古时学官名)指博士买了一头驴子,写了三纸契约,没有一个“驴”字;比喻写文章废话连篇,不得要领。含贬义;在句中一般作谓语、补语。
但另一方面, 即使生活在国内, 现在的网络语言, 错别字连篇, 连语改委也不得不低头, 直接改字典了, 而且短视频, 和大多数的公众号, 语言真的很贫乏。读书人越来越少了, 上次朋友圈里看到某人感慨纸质书太多了, 真烦, 希望都能digitalize, 嗯, 这人是某图书馆馆长。我无语。
网络小说的汉语水平, 真的是不敢恭维, 词汇之贫乏, 而且还乱用, 甚至还有错别字, 不忍卒读啊。
从这个楼里的发言, 能看出大家原来的汉语水平(出国以前)本来就不高, 楼主抄的很多词, 以前应该是接触过的吧?有些甚至中学语文课里学过的, 比如买椟还珠, 诘屈聱牙, 响遏行云(这个比较常用), 沸反盈天(好吧现在叫“热搜”), 暴虎冯河 (念 pu hu ping he, 我的打字法也不认识这个词:), 芝兰玉树, 这些都有看过小故事的吧?
还是现在的语文书不一样了?还是中学时代大家除了课本别的书都不看了?
的定地状得后补,我一直理解就是放在动词前面的,比如高兴地跳
在哪里看?先谢谢!
好像是本来语言能力强,对语言敏感的人才会自我意识到。不单是中国人。有个德国裔教授的弟弟说他,你的德语当然还是很好的,但是听起来就是美国人说德语。
我弟弟最先对我指出,你现在说中文不利索了。我自觉就是和出国前比,词汇运用不灵活了,说话语速变慢,听别人说话觉得大家都特别伶牙俐齿。