据报道,阿拉巴马州的图书馆提醒读者们,图书馆计划实行严苛的新借阅规定,其中包括任何没有按时归还书本的读者将可能被判刑。 In an effort to recoup about $200,000 worth of overdue books, the Athens-Limestone public library will be enforcing a new policy that includes fines of $100, a city jail term of 30 days or possibly both, according to the News Courier. 据News Courier报道,阿森斯•莱姆斯通公立图书馆将对逾期未还者实行新措施,包括罚款100美元、30天的监禁或两者兼罚,其目的在于弥补之前逾期图书所带来的损失,价值达到20万美元。 Library director Paula Laurita said the harsh new rules were necessary because offenders were effectively stealing from the library and taxpayers. 图书馆馆长波拉•劳里塔认为严厉的新政十分有必要,因为这些违法者偷了图书馆的书本也是偷了纳税人的钱。 “Sometimes we hear, ‘I lent my library card to my cousin,’” Laurita said. “I just want to ask, ‘Would you lend your cousin your credit card? If they go and get $700 worth of clothing and you’re responsible for the bill, would you do that?’” 劳里塔说:“有时候我们会听到‘我把图书馆证借给我表弟了’。那我就想问问了,‘你会把你的信用卡借给你表弟么?’如果他们拿着你的卡去买了700美元的衣服而你要付账单,你还会借么?” Library customers can end up owing large sums to the library because they are able to take out up to 25 books at a time, which could have a retail value of $25 each. 图书馆读者一次最多可以借25本书,每本可能价值25美元,因此他们最后可能会欠图书馆一大笔帐。 Anyone with overdue books will have the chance to return them before the authorities are notified. 任何有书逾期未还者都还有机会在权威机构介入前将书还回图书馆。 The library will first notify borrowers with overdue books via text or email. If that is ignored, a certified letter will be sent, warning they have 10 days to hand in their books and pay any fines owed. 图书馆首先会用短信或邮件通知借书逾期未还者。如果没有收到回复,图书馆会发一份挂号信警告他们,他们将有十天的时间还书并交罚款。 If that letter is not acted on, a court summons will be issued, WAAY 31 reported. Ignoring the court summons could result in another fine and jail time. 据WAAY 31报道,如果这封信也没起作用,那么就会发出法院传票。对法院传票置之不理则会导致另外的罚款和监禁。
In an effort to recoup about $200,000 worth of overdue books, the Athens-Limestone public library will be enforcing a new policy that includes fines of $100, a city jail term of 30 days or possibly both, according to the News Courier. 据News Courier报道,阿森斯•莱姆斯通公立图书馆将对逾期未还者实行新措施,包括罚款100美元、30天的监禁或两者兼罚,其目的在于弥补之前逾期图书所带来的损失,价值达到20万美元。
Library director Paula Laurita said the harsh new rules were necessary because offenders were effectively stealing from the library and taxpayers. 图书馆馆长波拉•劳里塔认为严厉的新政十分有必要,因为这些违法者偷了图书馆的书本也是偷了纳税人的钱。
“Sometimes we hear, ‘I lent my library card to my cousin,’” Laurita said. “I just want to ask, ‘Would you lend your cousin your credit card? If they go and get $700 worth of clothing and you’re responsible for the bill, would you do that?’” 劳里塔说:“有时候我们会听到‘我把图书馆证借给我表弟了’。那我就想问问了,‘你会把你的信用卡借给你表弟么?’如果他们拿着你的卡去买了700美元的衣服而你要付账单,你还会借么?”
Library customers can end up owing large sums to the library because they are able to take out up to 25 books at a time, which could have a retail value of $25 each. 图书馆读者一次最多可以借25本书,每本可能价值25美元,因此他们最后可能会欠图书馆一大笔帐。
Anyone with overdue books will have the chance to return them before the authorities are notified. 任何有书逾期未还者都还有机会在权威机构介入前将书还回图书馆。
The library will first notify borrowers with overdue books via text or email. If that is ignored, a certified letter will be sent, warning they have 10 days to hand in their books and pay any fines owed. 图书馆首先会用短信或邮件通知借书逾期未还者。如果没有收到回复,图书馆会发一份挂号信警告他们,他们将有十天的时间还书并交罚款。
If that letter is not acted on, a court summons will be issued, WAAY 31 reported. Ignoring the court summons could result in another fine and jail time. 据WAAY 31报道,如果这封信也没起作用,那么就会发出法院传票。对法院传票置之不理则会导致另外的罚款和监禁。
你家一次借这么多书,看得过来吗?
差不多。 俩孩子爱看书,每周都看完不少书。 不过有时候一本书看到一半扔在一边,问她们要不要还,又说还要看,但是又没在看,我只好一直给renew。 但是她们每次去图书馆总要再挑几本回来。 最后越借越多,家里摆了一堆图书馆的书。 我不满意的时候也命令她们赶紧把书看完还掉,别堆得家里到处都是书。
我们这的图书馆也前些年取消了逾期罚款
不懂逻辑,逾期不还,别人想看的不就看不了了?看新闻,这一家图书馆就丢了一万本书?图书馆的书莫名退出流动渠道,难道还能反而让更多的人看上书?
自己买那么多书得多少钱啊。 很多书就看一两遍就够了的,然后就搁置了,这种买书很浪费啊。
阿拉巴马居民这么爱读书? 话说美国人真是喜欢读书,原来上学的时候,校车上的老美白人学生多数都手捧一本书在那里看,中国学生和印度学生基本都是在聊天
要是图书馆recall就还,大部分的书自动renew就好了,哪有多少人霸着书不还的。这个除了罚款还要坐牢明显是吃饱没事干和那些管着妇女不让堕胎的一个路数
哈哈,这题我会,我先生几年前丢了一张dvd,然后很幼稚的花了$5 在ebay上买了一样的dvd,结果图书馆不收,因为他们的书和媒体都有特殊的编码,必须赔,最后我先生花了$60赔偿金。如果不还$60,图书馆会上报到信用部门。从此以后我先生再也不去图书馆借任何东西,我去一次,他就鄙视我一次。
码住了码住了,回头就去看
论起偷 / 肆意浪费纳税人的钱,那是谁也比不过政客的。纳税人的钱一波一波又一波的去了以乌以及发战争财的军火商和他们的代理政客手里。
设定不能同时两个人阅读同一本书的限制不就可以了。 放在一个人的“书架”上发霉,浪费资源~~
都摆你家得了,别人不用看了
就是啊,霸着辣么多书当摆设,好过分~~
图书馆网上的书就是这样。libby上有的书我都排到一年都有了。
没法当摆设的,图书馆的每本书都有个特别大的tag,生怕别人不知道这书不是图书馆的,看下图,当摆设太丑了,所以楼上的朋友肯定是开玩笑的。
更糟糕的就是,实体书的话,好多人借的书期限没到也会去还掉的, 放在virtual bookshelf上的书,不到最后一秒是没人会早还的~~
哪家图书馆也不是靠逾期罚金活着的,无休止的买书不可能,借出去的书收不回来也太伤心了
我们这儿是100次🤣