上cross culture课的时候,一位同学发言说:在covid期间很多chinese被无辜当作仇视对象,是不对的。白女老师说:not chinese, it’s chinese american。我怎么听着这么奇怪,美国这么多中国移民,在covid期间都受过歧视,只把chinese american 摘出来是不是不对啊……我是不是应该跟老师说一下她说的有问题?
上cross culture课的时候,一位同学发言说:在covid期间很多chinese被无辜当作仇视对象,是不对的。白女老师说:not chinese, it’s chinese american。我怎么听着这么奇怪,美国这么多中国移民,在covid期间都受过歧视,只把chinese american 摘出来是不是不对啊……我是不是应该跟老师说一下她说的有问题? mojolady 发表于 2023-09-16 12:35
老师的意思显然是在说 - 我们谈的是在美国的人,所以说chinese american,免得大伙儿误解我们在谈整个地球上的chinese. 但这里有一个误区,就是,在美国的华人,并不都是chinese american, 老师这么说,也会让人误解好像在把在美国的,非美国籍的华人排除在(被无辜当作仇视对象)外了似的。。。 老师心里重视的,是大家在说的是不是在美国的人。楼主心里重视的,是大家在说的是不是华人。大家重视的不同,自然对不同的可能导致误解的点,在意程度不同。 严格来说,应该说"ethnic chinese in the US"。。。 非要说,这实际上是老师较真儿在先的。。。但也不是啥大事。
老师的意思显然是在说 - 我们谈的是在美国的人,所以说chinese american,免得大伙儿误解我们在谈整个地球上的chinese. 但这里有一个误区,就是,在美国的华人,并不都是chinese american, 老师这么说,也会让人误解好像在把在美国的,非美国籍的华人排除在(被无辜当作仇视对象)外了似的。。。 老师心里重视的,是大家在说的是不是在美国的人。楼主心里重视的,是大家在说的是不是华人。大家重视的不同,自然对不同的可能导致误解的点,在意程度不同。 严格来说,应该说"ethnic chinese in the US"。。。 非要说,这实际上是老师较真儿在先的。。。但也不是啥大事。
她说的本来就是错的啊,她的意思是如果如果chinese被袭击了是对的,只有chinese american 被袭击才是错的,那这么多中国移民在美国的安全算什么?
直接问,你的意思是Chinese被仇视不无辜?Chinese American才无辜?
老师很可能是好意,老师的可能是说。被attack的人虽然是华裔,但是是美国人,美国华裔,不仅仅是华裔,归根到底还是美国人
可是被attack的人明显不都是chinese american 啊。袭击者会先问问你是不是美籍华裔再打你。
是啊,LZ过度解读了。老师应该指的是在美国的中国人,而不管身份是H1还是绿卡公民-老师也不会懂这么多
老师不理解各种身份吧?她是明显认为在美国的chinese都是美国人的想法,是好意。提醒学生们,被攻击的华裔也是美国人,是大家庭的一份子
我觉得这可不一定。为什么她一定是把在美国的中国人都认为是chinese american?
LZ,你太较真了。人老师不希望在班上的华人学生觉得自己不被认为 是美国人。多大点事,还要找老师。
我支持你写信给她,给她普及一下美国的各种学生工作探亲和旅游签证!怎么能认为在美国的中国人就是美国人了呢?太不像话了,缺少基本知识,怎么当老师的!最主要的是,歧视和被欺负的我们这些人,明明是中国人,不是美国人!
那总比把在美国的华裔都认为是chinese要好得多。 认为你是chinese american,那至少当你是自己人。 认为你是chinese,那就可能是当你是敌对国家来的spy/抢工作的竞争者, 那才更糟糕呢。
哎,我就好奇,美国人是不是脑子不清楚的很多?这些高技术工作如果没有移民,他们也做不了啊
别把自己的重要性想得太高。 就算没有中国的聪明人,也有东亚其他国家,印度,欧洲等地来的聪明人来建设美利坚的。
老师怎么上课也要干预?女战狼出国了?
所以中国人在美国的安全真是没人care嚒?
你看错了…我说的就是移民…
美国人对欧洲移民都没啥意见的。
了解一下美国的移民历史就会发现,各国移民基本上都被歧视过
呃,主要是我在那个课,不是我的孩子。。。而且之前讨论问题的时候我提到过我是chinese。
对东欧骑士很严重好吧。。。
LZ你怎么就一根筋呢。这老师真倒霉,摊上你这个一根筋的家长。
老师的意思显然是在说 - 我们谈的是在美国的人,所以说chinese american,免得大伙儿误解我们在谈整个地球上的chinese.
但这里有一个误区,就是,在美国的华人,并不都是chinese american, 老师这么说,也会让人误解好像在把在美国的,非美国籍的华人排除在(被无辜当作仇视对象)外了似的。。。
老师心里重视的,是大家在说的是不是在美国的人。楼主心里重视的,是大家在说的是不是华人。大家重视的不同,自然对不同的可能导致误解的点,在意程度不同。
严格来说,应该说"ethnic chinese in the US"。。。
非要说,这实际上是老师较真儿在先的。。。但也不是啥大事。
这老师明显是想政治正确一把 哪想到是狗咬吕洞宾 所以在美国这个大环境下 决口不提有关种族的任何事情其实才是最正确的政治正确
我非常同意你说的,确实是这么回事。。。
我只是觉得无心的把在美国的非美国籍华人排外,看似是一句无心、甚至好心的话,但其实对在美非美国籍华人并不好,这种话一传十、十传百就不知道传承啥样了,影响更没人知道。。。好心不一定办成好事儿,就是这个道理。
不管怎么说,跟老师指出来的目的也不是责怪老师不好,而是更加精确吧。。。毕竟老师上的就是跨文化课程。