同学们,team可以开字幕啊,我只要跟印度组开会就默默把caption打开。Mochi诺尔 发表于 2023-08-19 06:12
native speaker 他们啥样儿的口音都能听懂,我家娃有几次代课老师是印度老师口音挺重的,我听着就有点儿迷糊,问他说都能听懂。周围native的同事也是,感觉再重的口音他们也能听的定格,我就不行,有点儿费劲儿。 frankingcn2 发表于 2023-08-18 12:02
美国社会就是这样,要努力学会听口音。上学时会计的课程都是印度教授,过一阵就能听懂了。
同意!我上的一个网课instructor也是印度口音 但是他一讲我就懂 反观另外一个白人instructor……
我们的视频会议软件也有字幕,我口音虽然差,但基本上字幕有80%正确率,我们另外一个VP口音重的,字幕连30-40 %正确率都没有,这不防碍他在大厂有一席之地😃
就像我们听外国人讲中文一样,能听懂🤣